background image

INTRODUCTION

Merci d‘avoir choisi une débroussailleuse de notre marque. Cette brochure vous expliquera comment utiliser la 

débroussailleuse correctement. Lisez ce mode d‘emploi soigneusement et en entier avant d‘utiliser cet appareil, 

utilisez celui-ci de façon appropriée et accordez toujours une priorité absolue à la sécurité lorsque vous travaillez 

avec cet outil. Attention : en raison de modifications techniques, il se peut que les caractéristiques de votre appa-

reil ne correspondent pas toutes aux indications données dans ce mode d‘emploi.

Attention:  protection  contre  le  bruit!

  Avant  la 

mise  en  marche,  informez-vous  des  prescriptions 

locales.

Les  indications  relatives  aux  émissions  sonores  de 

bruit sont conformes à la loi sur la sécurité de produit 

(ProdSG),  voire  à  la  Directive  Machines  de  l’Union 

Européenne:  le  niveau  de  pression  acoustique  au 

lieu de travail peut dépasser 80 dB (A). Dans ce cas il 

convient de prévoir des mesures de protection acous-

tique pour l’opérateur(par ex. port de protègeoreilles).

CONSIGNES  DE  SECURITE  ET  MESURES 

DE PRECAUTION

Respectez  les  consignes  de  sécurité  et  mesures  de 

précaution  applicables.  Comme  tous  les  appareils  à 

moteur, cet appareil doit être utilisé avec la prudence 

qui s‘impose. N‘EXPOSEZ NI VOTRE PERSONNE NI 

DES  TIERS  À  QUELQUE  DANGER  QUE  CE  SOIT. 

Respectez les prescriptions générales suivantes. Inter-

disez à toute personne d‘utiliser cet appareil, à moins 

que celle-ci fasse preuve de la prudence requise, ait 

lu  et  compris  ce  mode  d‘emploi  et  sache  utiliser  cet 

appareil.

FR-2

Débroussailleuse à essence

CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES

MODÈLE 

 

       BT 4344     

Unité principale Transmission 

 

embrayage centrifuge automatique; engrenage                     

                                                                                              conique à denture hélicoïdale; arbre d‘entraînement
 

Régime maxi. arbre de transmission/

                         régime du moteur (tr/min) 

 

7800/9500

 

Vitesse de ralenti (tr/min) 

 

2800 min

-1 

± 150

 

Vibration de la poignée (m/s²) 

 

max 8,0  [K 1,5 m/s

2

] EN ISO 11806

 

Niveau de pression acoustique [dB(A)] 

94 dB (A)  [K 3,0 dB(A)] EN ISO 11806

  

Réduction 

 

17 : 22

 

Sens de rotation de la lame 

 

Rotation à gauche (vue d‘en haut)

 

Type de poignée 

 

Poignée en deux parties

Moteur 

Désignation du moteur 

 

1E40-2E

 

Type 

 

Moteur à étincelles deux temps, refroidi par air 

 

Cylindrée (cm³) 

 

42,7

 

Puissance maxi. (kW pour tr/min) 

 

1,1 / 7500

 

Type de carburant 

 

Carburateur à membrane

 

Allumage 

 

Allumage électronique sans contact

 

Type de démarreur 

 

Démarreur à câble

 

Type de carburant 

 

Mélange deux temps (30:1)

 

Capacité du réservoir (l) 

 

1000 ml

                         Consommation de carburant (g/kWh)          

<610

Poids net (kg)   

        8,7

Longueur du tube principal (mm) 

 

1500

Longueur de l‘arbre d‘entraînement (mm) 

 

1522

Lame standard (mm) 

 

CG420-2  255 mm  3 dents (255 x 1,4)

Les caractéristiques techniques peuvent être modifiées sans préavis.
Toutes les informations, descriptions et illustrations que contient ce mode d‘emploi sont conformes à l‘état de nos 

connaissances à la date de publication et peuvent être modifiées sans préavis. Les illustrations peuvent présen-

ter un équipement et des accessoires optionnels, il est également possible que les illustrations ne montrent pas 

l‘ensemble de l‘équipement standard.

Summary of Contents for BT 4344

Page 1: ...rugsanvisning Overs ttelse af den originale driftsvejledning L s instruktionerne inden maskinen tages i brug DK GR Instrukcja Obs ugi T umaczenie oryginalnej instrukcji obs ugi Pred pouzit u cosacky t...

Page 2: ......

Page 3: ...14 Schutzabdeckung 7 Doppelgriff 15 Fadenmesser 8 Schultergurt 16 Fadenschneidkopf GB List of components 1 Blade 9 Air cleaner cover 2 Drive shaft assembly 10 Fuel tank cap 3 Throttel trigger 11 Fuel...

Page 4: ...chon du r servoir 3 Levier d acc l ration 11 R servoir de carburant 4 Interrupteur d allumage 12 Pompe essence 5 Bouton d arr t 13 Volet du starter choke 6 Commutateur de s curit 14 Carter de protecti...

Page 5: ...s Geh rs f hren Tragen Sie beim Betrieb dieses Ger tes Augen und Geh rschutz Fallende Gegenst nde k nnen schwere Kopfverletzungen verursachen Beim Betrieb dieser Maschine Kopfschutz tragen VERLETZUNGS...

Page 6: ...halt l 1000 ml Kraftstoffverbrauch g kWh 610 Trockengewicht kg 8 7 L nge des Hauptrohrs mm 1500 L nge der Antriebswelle mm 1522 Standardmesser mm CG420 2 255 mm 3 Zahn 255 x 1 4 Technische Daten unter...

Page 7: ...sich nicht mehr dreht Der Motor sollte abgestellt werden wenn das Ge r t von einem Arbeitsbereich zum n chsten bewegt wird diesem Ger t mit der gebotenen Sorgfalt umgegangen werden SETZEN SIE SICH UND...

Page 8: ...te Raynaud Syndrom das die Finger bestimmter Menschen be f llt durch die Einwirkung von Vibration und K lte hervorgerufen werde kann Die Einwirkung von Vib ration und K lte kann ein Kribbeln oder Bren...

Page 9: ...EBE GEH USE SICHERHEITS ELEMENT HALTER A BOHRUNG 3 FACH MESSER HALTER B ZAHNSCHEIBE MUTTER Gehen Sie hierzu in der folgenden Reihenfolge vor Installieren Sie Halter A das 3 Zahn Messer Halter B die Za...

Page 10: ...s nicht zu dass andere Personen den GEFAHRENBEREICH be treten Der Gefahrenbereich ist ein Bereich mit einem Radius von 15 Metern etwa 16 Schritte um den Be diener herum Bestehen Sie darauf dass Person...

Page 11: ...sinnvoll den Schneidkopf geneigt zu halten so dass der Kontakt zwischen Schneidgut und Schneidfaden dort stattfin det wo der Faden sich von Bediener und Schutzab deckung weg bewegt siehe Abbildung So...

Page 12: ...den Sie dazu nur den vorgeschriebenen Faden mit 2 5 mm Durchmesser abprallen nicht in Ihre Richtung fliegen Bewegen Sie den Schneidkopf langsam bis das Gras bis zum Hin dernis geschnitten ist dr cken...

Page 13: ...GEFAHR Schneiden sie nicht mit stumpfen gerissenen oder be sch digten Metallmessern WARNUNG GEFAHR BER HREN SIE DIESE OBJEKTE NICHT MIT DEM MESSER Untersuchen sie den Arbeitsbereich auf Hindernisse w...

Page 14: ...T ZWEITAKT MOTOR L NUR BENZIN DAS KEIN ETHANOL ODER METHANOL ENTH LT DIES HILFT M GLICHE SCH DEN AN DEN KRAFTSTOFFLEITUNGEN UND ANDEREN MOTOR TEILEN ZU VERMEIDEN MISCHEN SIE BENZIN UND L NIEMALS DIREK...

Page 15: ...ten mit einem geeigneten L semittel ausgewaschen werden Entfernen Sie den Filterdeckel durch L sen der Luftfilterdeckel Schraube FILTERDECKEL SCHRAUBE KRAFTSTOFF FILTER HINWEIS ZUM EINSTELLEN DES VERG...

Page 16: ...wie Probleme beim Starten des Motors Unregelm igkeiten w hrend des Betriebs und Leis tungsverlust k nnen in der Regel verhindert werden wenn die Bedienungsanleitung beachtet und s mtli che Wartungsarb...

Page 17: ...filter und leitung reinigen Kraftstoffmangel Vergaser einstellen Durchsichtige Abgase Vergaser Auspufftopf mit lablagerungen lablagerungen entfernen spritzt nach hinten verschmutzt Kompression zu nied...

Page 18: ...tection devices when operating this device Falling objects may cause serious injuries of the head wear a head protection when operating this device DANGER OF INJURY Beware of hurled away objects KEEP...

Page 19: ...e correct handling and operation of your brush cutter Read these Operating Instructions carefully before operating the device operate the device correctly and always pay attention to operate the devic...

Page 20: ...spection of your device Keep the machine away from fire or sparks It is assumed that a condition called Raynaud s DO NOT USE any attachments with this power driven device other than those recommended...

Page 21: ...or even deafness Full face and head protection must be worn to pre vent injuries from falling objects or branches Wear grip safe heavy duty work gloves to improve your grip on the brush cutter handle...

Page 22: ...t it is not properly installed Stop the engine immediately and check the blade An improperly installed blade may cause injury Operate the unit with original cutting tools of the manu facturer only INS...

Page 23: ...g x of the belt with force The belt will then be automatically separated from the holding device RULES FOR SAFE OPERATION WARNING DANGER All trimmers and brush cutter models may throw small stones met...

Page 24: ...nto the barrier If trimming up to a wire mesh or chain linked fence be careful to feed only up to wire If you go to far the line will get caught and wrap itself around the wire Using the trimmer you m...

Page 25: ...al too thick and hard of the new spool through the eyelets in the spool hous ing as shown in the picture The line ends still stay clamped in the two transport clamps pf the spool 1 2 Put the line spoo...

Page 26: ...FUEL TANK IMPORTANT Failure to observe the instructions for the preparation of the proper fuel mix may cause dam age to the engine 1 When preparing fuel mixture mix only the amount needed for the job...

Page 27: ...he filter is situated at the free end of the fuel pipe and can be picked out through the fuel port with a piece of hooked wire or the like Check the fuel filter periodically Do not allow dust to enter...

Page 28: ...e adequate FAILURE TO START Dispose of fuel in the tank Fill the tank with fresh and clean fuel Check fuel filter for dirt make sure it is clean Re place filter if necessary Make sure that all air cle...

Page 29: ...and fuel line adjust carburettor Transparent exhaust gases Muffler fouled with oily deposits Remove oily deposits carburettor spits splutters Compression too low Piston piston ring cylinder worn Repla...

Page 30: ...llez toujours porter une protection pour les yeux et les oreilles lors de l utilisation de cet appareil La chute d objets peut provoquer de graves blessures la t te veillez toujours porter un prot ge...

Page 31: ...fasse preuve de la prudence requise ait lu et compris ce mode d emploi et sache utiliser cet appareil FR 2 D broussailleuse essence CARACT RISTIQUES TECHNIQUES MOD LE BT 4344 Unit principaleTransmissi...

Page 32: ...habi tuel Le cas ch ant faites entretenir cet appareil par une sp cialiste agr Ne travaillez jamais avec Prot gez toujours vos yeux en portant des lunet tes de protection Portez des v tements appro pr...

Page 33: ...as la dur e minimale d ac tion qui peut entra ner les troubles les mesures de pr cautions suivantes sont vivement conseill es Habillez vous chaudement couvrez notamment bien la t te la nuque les chevi...

Page 34: ...RONDELLE DENT E CROU Effectuez le montage dans l ordre suivant mettez le support A la lame 3 dents le support B la rondelle dent e en place puis fixez le tout l aide de l crou filet gauche Placez les...

Page 35: ...atiquement si l outil de coupe s immobi lise d s que le moteur tourne au ralenti AVERTISSEMENT DANGER En plus des protections pour la t te les yeux le visage et l ou e il est conseill de porter des ch...

Page 36: ...fil s use rapidement Utilisez uniquement des fils de nylon monofilament de qualit lev e de 2 5 mm de diam tre N utilisez jamais un fil m tallique ni un fil armature m tallique la place d un fil de cou...

Page 37: ...tration La bo bine est maintenant pr te tre install e Mettez la bobine en place en pour suivant comme d crit pr c demment AVERTISSEMENT DANGER N utilisez pas de lame m tallique pour couper les bor dur...

Page 38: ...rence dans le sens o les v g taux coup s sont projet s dans la direction oppos e l utilisateur Pour ce faire utilisez le c t de la lame qui s loigne de l utilisateur Inclinez la lame l g rement vers...

Page 39: ...amais de faire le plein lorsque le moteur est chaud LISTE DE CONTR LE v rifier avant la mise en mar che 1 V rifiez que les vis boulons crous et l ments de fixation sont bien serr s 2 Contr lez la prop...

Page 40: ...uli rement Ne lais sez pas la poussi re p n trer dans le r servoir de carburant Un filtre bouch entra ne des probl mes de d marrage du moteur ou des irr gularit s de sa puissance Remplacez le filtre s...

Page 41: ...t et si la bougie amorce correctement si la compression du moteur est correcte LE MOTEUR NE D MARRE PAS Videz le carburant qui se trouve dans le r servoir Faites le plein de carburant r cent et propre...

Page 42: ...teur Gaz d chappement transparents le Pot d chappement encrass par des Eliminer les d p ts d huile carburateur gicle vers l arri re d p ts d huile Compression trop faible Piston segment de piston cyli...

Page 43: ...tsel bovenmatig lawaai kan tot gehoorverlies leiden Draag bij het gebruik van dit apparaat oog en gehoorbescherming Vallende voorwerpen kunnen zwaar hoofdletsel veroorzaken Bij het gebruik van deze ma...

Page 44: ...n tenzij ze de NL 2 Benzine Bosmaaier TECHNISCHE GEGEVENS MODEL BT 4344 Hoofdeenheid transmissie automatische centrifugaalkoppeling Conisch tandwiel met spiraalvertanding aandrijfas max toerental van...

Page 45: ...laat slaan Wanneer er ruw met het apparaat wordt omgesprongen verkort dat de benodigde zorgvuldigheid in acht nemen de gebruiks aanwijzing aandachtig gelezen hebben en daardoor goed weten hoe ze met h...

Page 46: ...nooit op plaatsen waar zich ontbrandbare materialen bijv droog gras etc brandbare gassen of vloeistoffen bevinden Wees bij het werken met dit apparaat extra voor zichtig bij regen of direct nadat het...

Page 47: ...TPEN 2x16 ZESKANTSLEUTEL TANDWIEL KAST VEILIGHEIDS ELEMENT HOUDER A BORING 3 VOUDIG MES HOUDER B BORGRING MOER Houd voor het monteren de volgende volgorde aan monteer houder A het 3 tands mes houder B...

Page 48: ...dere kleine voorwerpen alsmede maaigoed in het rond slingeren Lees daarom de volgende voorschriften voor een veilig gebruik van het apparaat zorgvuldig door Hou rekening met de aanwijzingen die in uw...

Page 49: ...er het te lang is Gebruik altijd de beschermkap met draadmes wanneer u met de draadsnijkop werkt DRAAIING TEGEN DE WIJZERS VAN DE KLOK IN VOORWERPEN AAN DEZE KANT MAAIEN Voor bijna al het maaiwerk is...

Page 50: ...neer u vlak tegen een obstakel zoals een schut ting een muur of een boom gaat maaien benader dit obstakel dan in een zodanige hoek dat voorwerpen die vanaf het obstakel terugstuiten niet in uw richtin...

Page 51: ...ING GEVAAR Maai niet met stompe gescheurde of beschadigde metalen messen WAARSCHUWING GEVAAR RAAK DEZE VOORWERPEN NIET MET HET MES AAN Onderzoek het terrein waar u aan het werk gaat op obstakels zoals...

Page 52: ...THANOL BEVAT DIT HELPT EVENTUELE SCHADE AAN DE BRAND STOFLEIDINGEN EN AAN ANDERE MOTORON DERDELEN TE VOORKOMEN MENG BENZINE EN OLIE NOOIT RECHTSTREEKS IN DE BRANDSTOFTANK BELANGRIJK Het niet opvolgen...

Page 53: ...ijderd Zwaardere stofaan slag moet met een geschikt oplosmiddel worden uitgewassen Verwijder het filterdeksel door het losdraaien van de schroef van het luchtfilterdeksel FILTERDEKSEL SCHROEF BRANDSTO...

Page 54: ...roblemen bij het starten van de motor onregelmatigheden tijdens het gebruik en ver lies van vermogen kunnen in de regel voorkomen worden als de gebruiksaanwijzing in acht wordt ge nomen en alle onderh...

Page 55: ...gen gebrek aan brandstof Carburateur afstellen Doorzichtige verbrandingsgassen Uitlaatdemper met olieaanslag Olieaanslag verwijderen carburateur sproeit naar achteren vervuild Compressie te laag Zuige...

Page 56: ...Nadmierny ha as mo e prowadzi do utraty s uchu Zawsze stosuj rodki ochrony wzroku i s uchu podczas obs ugi urz dzenia Upadaj ce przedmioty mog powodowa ci kie urazy g owy Zawsze stosuj rodki ochrony...

Page 57: ...nie wszystkie dane Twojego urz dzenia s zgodne z informacjami podanymi w niniejszej instrukcji DANE TECHNICZNE MODEL BT 4344 Jednostka g wna Przenoszenie mocy Automatyczne sprz g o od rodkowe przek ad...

Page 58: ...ania i stwarza zagro enie dla u ytkownika i wszystkich przebywaj cych w pobli u os b pod warunkiem e przeczyta y one niniejsz instrukcj obs ugi i zrozumia y jej tre a tak e zapozna y si odpowiednio z...

Page 59: ...otyka palc w niekt rych os b mo e by wywo ywany dzia aniem wibracji i zimna Dzia anie wibracji i zimna mo e wywo ywa uczucie mrowienia lub szczypania w palcach wskutek czego nast puje zbledni cie palc...

Page 60: ...I UCHWYT A OTW R 3 Z BNY N UCHWYT B KLUCZ Z BEM SZE CIOK TNYM TARCZA Z BATA Monta no a przeprowad w nast puj cej kolejno ci Zainstaluj uchwyt A 3 z bny n uchwyt B tarcz z bat a nast pnie zamocuj te ws...

Page 61: ...dzenie mo na eksploatowa wy cznie wtedy gdy stan techniczny prze cznika nie budzi zastrze e Regularnie sprawdzaj czy narz dzie tn ce przestaje si obraca od razu w momencie gdy silnik przechodzi na pra...

Page 62: ...untem w taki spos b e y ka b dzie ci przez ca y sw j promie zahaczone obiekty i ci ty materia b dzie odrzucany w TWOJ STRON obci enie spowolni prac silnika a y ka szybko ulegnie zu yciu U ywaj wy czni...

Page 63: ...ki o d ugo ci ok 2 1 m Szpula do y ek zosta a w celu zawieszenia ko c wek y ki wyposa ona w 2 oczka Prosimy wprowadzi ko c wk ka dej y ki do jednego oczka y ki nale y wprowadzi do oczek w kierunku str...

Page 64: ...nie mo e by wykonywane w obu kierunkach lub tylko w jednym kierunku nale y preferowa kierunek w kt rym skoszony materia b dzie odrzucany w kierunku od operatora W tym celu nale y u ywa tej strony no a...

Page 65: ...ie zetrzyj rozlane paliwo przed uruchomieniem silnika 6 Nigdy nie wlewaj paliwa gdy silnik jest gor cy LISTA KONTROLNA sprawdzi przed rozruchem silnika 1 Sprawd zamocowanie rub sworzni nakr tek i elem...

Page 66: ...a Regularnie sprawdzaj filtr paliwa Nie dopuszczaj do sytuacji aby do zbiornika paliwa przedosta si kurz Zapchany filtr powoduje problemy przy rozruchu silnika lub nieprawid owo ci w zakresie mocy sil...

Page 67: ...owy zap on Kompresja silnika jest prawid owa SILNIK SI NIE URUCHAMIA Usu paliwo znajduj ce si w zbiorniku Wlej wie e czyste paliwo Sprawd czysto filtra paliwa w razie potrzeby wymie filtr Sprawd czy...

Page 68: ...a wyczy filtr i przew d paliwowy wyreguluj ga nik Przezroczyste spaliny ga nik uk ad wydechowy zabrudzony usu osad oleju wtryskuje do ty u osadami oleju Zbyt niska kompresja Zu yty t ok pier cie t oko...

Page 69: ...ez a t lzott zaj pedig a hall s elveszt s hez vezethet A k sz l k zemeltet se sor n viseljen szem s hall sv delmet A lees felborul t rgyak s lyos fejs r l seket okozhatnak A k sz l k zemeltet se k zbe...

Page 70: ...tt a biztons got K rj k figyelembe venni hogy az id k zben t rt n m szaki v ltoz sok miatt el fordulhat hogy k sz l ke nem minden adata egyezik meg jelen k zik nyv adataival M SZAKI ADATOK MODELL BT 4...

Page 71: ...kapcsol sa ut n a kipufog dob m g forr A k sz l ket soha ne ll tsa illetve ne tegye olyan hordjon b ruh zatot vagy kszereket melyek beakadhatnak a k sz l k mozg r szeibe Viseljen mindenkor biztons gos...

Page 72: ...odjon a megfelel v rkering sr l akk nt hogy munka k zben rendszeres id k z nk nt sz netet tart er teljes kargyakorlatokat v gez s mell zi a doh nyz st Korl tozza a munka r kat A nap fennmarad munkaide...

Page 73: ...h zza meg a k s r gz t any t A 2x16 os sasszeget dugja be az e c lt szolg l furatba majd hajl tsa fel FIGYELMEZTET S VIGY ZAT T LZOTT REZG S ESET N AZONNAL LL TSA LE A MOTORT A k s t lzott rezg se az...

Page 74: ...n komplett arc s fejv delmet kell viselnie gyeljen a k sz l k visszacsap s ra s l k seire 15 METERS 50 FEET VESZ LYTER LET A VESZ LYTER LETEN AZAZ A KEZEL K R LI 15M TEREN BEL L A KEZEL N K V L SENKI...

Page 75: ...y fel letekr l visszaver d objektumokat EGYENGET S OBJEKTUMOK FALHOZ FENN LL SZ G D NT TT K S TALAJHOZ FENN LL SZ G Az egyenget s azt jelenti hogy a szeg lyny r t vatosan a v gni k v nt anyagba vezetj...

Page 76: ...talaj felett helyezkedjen el A v g fejet s a v d burkolatot minden ir nyban v zszintesen kell poz cion lni A k sz l ket a tart hevederrel teste jobb oldal n hordozza FIGYELMEZTET S VESZ LY EZEKET AZ...

Page 77: ...lt zemanyag kever kre van sz ks g A benzin k t tem motorolajjal t rt n kever s hez csak olyan benzint alkalmazzon amely nem tartalmaz ETANOLT vagy METANOLT Legal bb 89 okt nsz m lommentes m rk s benzi...

Page 78: ...t s blokkoljon f lg zra m gpedig gy hogy m k dteti a g zkar r gz t st engedje el a g zkart 2 7 10 alkalommal nyomja meg az zemanyag szivatty n l v szivatty fejet m g zemanyag jut az zemanyag szivatty...

Page 79: ...vagy a kereskedelemben kaphat zs rz tubussal nyomjon bele annyi zs rt m g az a ny l son ki nem l p Ezut n gondosan csavarja vissza az elz r csavart A zs rz shoz haszn ljon a kereskedelemben kaphat ha...

Page 80: ...ATLAN T S S K RNYEZETV DELEM A l ncolaj illetve a 2 tem kever k maradv nyait soha nem szabad a lefoly ba illetve a csatornarendszerbe vagy a talajba nteni hanem gondoskodni kell k rnyezetbar t rtalmat...

Page 81: ...yagsz r t s zemanyag hi ny vezet ket be ll tjuk a porlaszt t tl tsz f stg zok a porlaszt Olajlerak d sok miatt elszennyez d tt Elt vol tjuk az olajlerak d sokat h trafel spriccel a kipufog dob A kompr...

Page 82: ...Faldende genstande kan for rsage alvorlige hovedskader Anvend derfor hovedv rn ved brug af dette apparat FARE FOR TILSKADEKOMST Tag h jde for genstande der slynges v k HOLD ANDRE PERSONER P AFSTAND A...

Page 83: ...ve h ngende i redskabets roterende dele B r altid fast og skridsikkert skot j Langt h r skal samles i nakken Det anbefales at til d kke ben og f dder under arbejdet med redskabet for at beskytte dem m...

Page 84: ...et p et sikkert sted og kontroller at motoren er afk let Gennemf r regelm ssigt inspektioner for at sikre sikker og effektiv drift af redskabet Kontakt din for handler hvis redskabet skal underkastes...

Page 85: ...ter dig selv for kulde og vibration igen B r altid h rev rn idet larm i et l ngere tidsrum kan medf re forringelse og endda tab af h reevnen Som beskyttelse mod grene der falder ned skal man b re et k...

Page 86: ...kniven vibrerer for kraftigt er det et tegn p en monteringsfejl Sluk motoren med det samme og kon troller kniven En ikke korrekt monteret kniv kan med f re tilskadekomst Brug redskabet kun med origin...

Page 87: ...kflig ill x Dermed adskilles remmen straks fra holdeme kanismen REGLER FOR SIKKER DRIFT ADVARSEL FARE Alle trimmer og buskryddertyper kan slynge sm sten metaldele eller andre sm genstande samt sk ree...

Page 88: ...ndringen tryk dog ikke sk retr den mod hindringen Hvis du klipper hen imod et tr dnethegn eller andre tr dhegne s rg for kun at klippe lige netop til tr den Hvis redskabet kommer for t t p kan sk retr...

Page 89: ...ker tilbageslag under sk ringen kan det v re at kniven er sl v eller sk reemnet er for st rkt og h rdt len 3 ud af spolehuset F r begge tr de fra den nye spole gennem jerne i spolehuset som vist p bil...

Page 90: ...OL DETTE HJ LPER MED AT UNDG EVT SKADER P BR NDSTOFLEDNINGERNE OG ANDRE MOTOR DELE BLAND UNDER INGEN OMST NDIGHEDER BEN ZIN OG OLIE DIREKTE I BR NDSTOFTANKEN VIGTIGT Hvis vejledningen til den rigtige...

Page 91: ...karburatoren kun n r det er n dvendigt Hvis du har problemer med karburatoren kontakt din for handler Forkert indstilling kan medf re motorskader og sletning af garantien BR NDSTOFFILTER Br ndstoftank...

Page 92: ...korrekt kontroller om br ndstofsystemet er i god tilstand og motoren for synes med br ndstof om t ndingen er i en god tilstand og t ndr ret t n der korrekt motorens kompression er i orden MOTOR STARTE...

Page 93: ...Br ndstofmangel Indstil karburatoren Gennemsigtig udst dningsgas Lydpotten er tilsmudset med Fjern olieaflejringerne karburatoren spr jter bagud olieaflejringer Kompression for lav Stempel stempelring...

Page 94: ...GR 1 15 ELLHNIKA...

Page 95: ...s max 8 0 K 1 5 m s2 EN ISO 11806 dB A 94 dB A K 3 0 dB A EN ISO 11806 17 22 1E40 2E cm 42 7 kW 1 1 7500 30 1 l 1000 ml g kWh 610 kg 8 7 mm 1500 mm 1522 mm CG420 2 255 mm 3 255 x 1 4 ProdSG O o o i o...

Page 96: ...15 15 GR 3...

Page 97: ...Raynaud GR 4...

Page 98: ...M5xl6 M5x20 M5x25 X 2 X 2 1 1 2 2 2x16 3 A B GR 5...

Page 99: ...A 3 B A S 4 mm 2x16 A B x x GR 6...

Page 100: ...15 16 15 METERS 50 FEET 15 GR 7...

Page 101: ...Monofil 2 5 mm KNIFE SIDE RAISED ANGLE TO GROUND ANGLE TO WALL 2 3 4 5 1 1 2 3 4 5 GR 8...

Page 102: ...1 2 1 5 cm 5 4 3 1 2 2 4 1 5 cm 2 5 mm 2 2 1 m 2 2 cm 15mm 3 255 mm GR 9...

Page 103: ...89 30 1 2 2 30 1 89 30 1 2 30 1 1 2 3 4 3 4 GR 10...

Page 104: ...5 6 1 2 3 4 5 STOPP l Stopp START 2 7 10 CHOKE 3 A 4 5 B 6 7 C A B C 3 7 Stopp STOP GR 11...

Page 105: ...O 6 0 7mm 0 023 O 028 0 6 0 7 mm 145 155 kg cm 1 25 2 GR 12...

Page 106: ...2 GR 13...

Page 107: ...1 0 6 0 7 mm Stop 2 3 0 6 0 7 mm 0 3 0 4 mm 4 GR 14...

Page 108: ......

Page 109: ...y level dB A 110 5 guaranteed acoustic capacity level dB A 113 0 Conformity assessment method to annexe V Directive 2000 14 EC The year of manufacture is printed on the nameplate and can be additional...

Page 110: ...r nyelv V mell klete szerint A gy rt si ve a t pust bl n tal lhat ezen k v l meg llap that a folyamatos gy ri sz m alapj n is HU Unia Europejska Deklaracja Zgodno ci My ikra GmbH Schlesier Stra e 36 D...

Page 111: ...ektniveau dB A 110 5 garanteret lydeffektniveau dB A 113 0 Overensstemmelsesvurderingsmetode if lge till g V direktiv 2000 14 EF Fabrikations r er angivet p typeskiltet og kan endvidere konstateres ve...

Page 112: ...arantie Ind pendamment des obligations ressortant du contrat de vente conclu par le fournisseur avec le consom mateur final nous accordons pour cet appareil l essence la garantie suivante La p riode d...

Page 113: ...lni Ipari haszn lat valamint k lcs nz s eset n a garanci lis ido 12 h napra cs kken A garancia nem vonatkozik kop alkatr szekre nem megfelelo tartoz kok haszn lat b l nem origin l alkatr szekkel v gze...

Page 114: ......

Page 115: ...si cikk 7 Gy rt si sz m Elad s kelte 20 h n bet vel Elad szerv P H al r s J T LL SI SZELV NY Fogyaszt si cikk 7 Gy rt si sz m Elad s kelte 20 h n bet vel Elad szerv P H al r s J t ll si szelv nyek J t...

Page 116: ...Baracskai S ndor 7000 S rdbog rd Asztalos u 2 b 06 25 460 243 M1620 KIR LY Elektro 2841 Oroszl ny F rst S t 24 Pf 75 06 34 365 127 M1708 EM Elektromechanika Kft 9023 Gy r T r k Istv n u 32 a 06 96 42...

Page 117: ...m sk pp nem rendelkezik 5 A j t ll si hat rid a fogyaszt si cikk fogyaszt r sz re t rt n tad s vagy zembe helyez sre k telezett term k eset n az zembe helyez s napj val kezd dik 6 A j t ll si ig ny a...

Page 118: ...azt megrendeli 14 A hossz ideig s nem megfelel k r lm nyek k z tt t rt n t rol s a fo gyaszt si cikk m szaki llapot nak roml s t id zheti el Ez esetben a k sz l ket zembe helyez se el tt t kell vizsg...

Page 119: ......

Page 120: ...4 0 113 385 1100 Fax 44 0 113 385 1115 GR Panos Vrontanis Co 3 Molas Street GR 13671 Aharnes Tel 30 210 2402020 Fax 30 210 2463300 HR VAR ERCO d o o Stipana Vilova 14A HR 10090 ZAGREB Tel 385 91 571 3...

Reviews: