background image

24

FR

1. FONCTIONS DE LA CARTE ELECTRONIQUE

- Contrôle du niveau de glace avec la sonde

- Contrôle de la température de condensation avec la sonde (arrêt machine à une température > 60°C pour la version eau; >

70°C pour la version air)

- Contrôle de l'entretien. Il est possible de programmer l'avis de manutention après un nombre d'heures de fonctionnement

donné.

- Contrôle du cycle de lavage / nettoyage à faire périodiquement avec la commande manuelle.

2. ENTREES ET SORTIES DE LA CARTE ELECTRONIQUE

Sonde Condensateur: avec une température du condensateur < 24°C, la carte fait fonctionner le ventilateur de manière à garan-

tir une condition optimale de la condensation et du rendement de la machine.

Erreur  de la sonde température de condensation  : + 70°C version à AIR, + 60°C version à EAU.

Lorsque la température de la sonde de condensation  déscend de 10°C au-dessous des valeures indiquées ci-dessus, l'appareil

repart automatiquement.

Si trois erreurs  se produisent dans les 6 heures  de production suivantes , la machine s'arrête définitivement. Ceci indique qu'il

y a un problème de fonctionnement grave

Les valeurs de la résistance des sondes de température (sonde déposée et sonde condensateur) attribuées à la température ambiante:

"RESET" DE LA CARTE MICROPROCESSEURS
En appuyant sur le bouton ON/OFF  .

3. CARACTERISTIQUES DE FONCTIONNEMENT

Lors du démarrage, l'appareil dégivre et fait écouler l'eau du bac. 

Le cycle de production commence avec deux minutes de retard. Ceci permet un équilibrage correct du système frigorifique et

donc un rendement et une production meilleurs.

Pendant le fonctionnenemt de la machine, à la fin de chaque dégivrage, la charge de l'eau advient avec 80 secondes de retard

pour permettre à l'évaporateur de se refroidir.

Lorsque la réserve de glace  est pleine , la sonde  touche les cubes de glace et la carte électronique arrête  la machine seule-

ment à la fin du cycle de dégivrage. Ceci pour avoir toujours des cubes complètement formés et avec les mêmes dimensions.

Signal d'alarme  pour les modèles avec refroidissement à air/eau :

-

surchauffage du condenseur: l'appareil se met en alarme et repart automatiquement dès que la cause a été levée et/ou la

température est rentrée dans les valeurs établies pour le fonctionnement.

-

Erreur de manque d'eau  d'alimentation: dans le cas de manque d'eau de l'alimentation l'appareil repart automatiquement

après 60 minutes à  partir de la mise en ordre de l'alarme.

4. CYCLE DE LAVAGE

Une fois la machine démarrée, il n'est plus possible de sortir du cycle de lavage, même en éteignant puis en rallumant

l'appareil, car l'électronique garde le cycle en mémoire. 

Temps d'un cycle de lavage complet: 3 heures

Le cycle du lavage est formé par : 90 minutes de lavage plus 5 rinçages  de 15 minutes chacun.

A la fin du cycle de lavage l'appareil repart automatiquement avec le cycle froid.

Le capteur du niveau d'eau dans le bas fonctionne en présence d'eau ayant une conductibilité comprise entre 20 et

1000 micro-siemens par centimètre.

Le capteur du niveau d'eau peut être remplacé par un microflotteur. Le raccord est le même pour les deux dispositifs.

1. Dans le cas où la machine serait alimentée avec de lʼeau déminéralisée, nous conseillons dʼinstaller le kit flotteur

(fig. 17).

DONNEES TECHNIQUE POUR LE SERVICE

Entrées à basse tension 12 V 

Entrées à haute tension 230V/ 50HZ

Sonde condensateur 

Compresseur

Sonde réserve 

Moteur de Renversement

Capteur du niveau d'eau 

Electrovanne gaz chaud

Micro contact de dégivrage 

Electrovanne Eau

Micro contact de dégivrage 

Motoréducteur des Palettes

Electro-ventilateur

Carte électronique

Température en °C Résistance du capteur en Ohm

20

2762,034556

Température en °C Résistance du capteur en Ohm

25

2200,000000

Température en °C Résistance du capteur en Ohm

30

1765,531939

Summary of Contents for E35

Page 1: ...SERVICE MANUAL I NOSTRI IMPIANTI SONO CONFORMI ALLE DIRETTIVE 2004 108 EC 2006 95 EC FABBRICATORI DI GHIACCIO ICEMAKING MACHINE EISMASCHINEN IJSPRODUCERS PRODUCTEURS DE GLACE FABRICADORES DE HIELO PRO...

Page 2: ...1 2 5 9 3 6 11 10 12 7 5 8 13 14 15 16 17 19 20 21 22 23 24 4 max 32 C min 10 C max 0 5 MPa 5 bar min 0 1 MPa 1 bar min 50 mm min 50 mm ON OFF RESET...

Page 3: ...2 presa 3 spina 4 alimentazione idrica 5 rubinetto 6 scarico acqua dal condensatore ver sione raffreddamento ad acqua 7 scarico acqua dal de posito 8 scarico acqua con sifone aperto 8 Applicare sul r...

Page 4: ...ata in continuazione da palette rotanti Il livello dell acqua nella vaschetta mantenuto costante da un galleggiante collegato ad un micro che comanda l apertura o meno di una elettrovalvola di entrata...

Page 5: ...di soda sciacquare con acqua pura ed asciugare accurata mente Il CICLO DI LAVAGGIO E SANIFICAZIONE Per ovviare ai problemi dati dalla durezza dell acqua di ali mentazione e quindi la formazione di imp...

Page 6: ...a sonda viene a contatto con i cubetti e la scheda elettronica arresta la macchina solo al termine del ciclo di sbrinamento Questo per avere sempre dei cubetti completamente formati e delle stesse dim...

Page 7: ...P P O O D D I I G G A A S S A A S S S S O O R R B B I I M M E E N N T T O O M M A A X X A A M M P P E E R R E E A A S S S S O O R R B B I I M M E E N N T T O O M M E E D D I I O O A A M M P P E E R R...

Page 8: ...LAVAGGIO Il kit composto da una bottiglia in plastica con tubo in gomma una confezione di acido citrico da 1 kg e le istruzioni per il ciclo di lavaggio Sensore livello galleggiante Micro ribaltament...

Page 9: ...safety purposes it is advisable to install a shut off valve not supplied by CastelMac fig 15 1 switch 2 socket 3 electrical plug 4 water supply 5 valve 6 water drain from the condenser water cooled ve...

Page 10: ...tray is kept constant by a float connected to a microswitch that controls the opening and closing of a water inlet electrovalve of the water supply When the ice cubes reach the required dimensions the...

Page 11: ...NITATION CYCLE The machine has been equipped with a Self Cleaning function in order to remedy the problems deriving from the hardness of the supply water and therefore the formation of impurities on t...

Page 12: ...tact with the ice and the electronic card stop the machine only on the end of defrosting time This to always have the cubes completely formed and at the same dimensions Signalling of alarms for the mo...

Page 13: ...ON M M A A C C H H I I N N E E G G A A S S M M A A X X A A M M P P E E R R E E M M E E D D I I U U M M A A M M P P E E R R E E C C O O N N D D E E N N S S I I N N G G P P R R E E S S S S U U R R E E S...

Page 14: ...ions for the cleaning procedure 7 CONNECTION OF ELECTRICAL CABLES AND COMPONENTS TO THE PC BOARD CAUTION OBSERVE THE CONNECTION WITH THE COLORS OF ELECTRIC CABLES Float level sensor Micro tip Cumun mi...

Page 15: ...lt es sich ein Absperrventil vorzusehen geh rt nicht zum Lie ferumfang Abb 15 1 Schalter 2 Steckdose 3 Stecker 4 Wassereinlass 5 Absperrventil 6 Wasserabfluss vom Kondensator wasserk hlende Ausf hrung...

Page 16: ...it Wasser gef llte Wanne hineinragen welches durch drehende Paddel st ndig in Bewegung gehalten wird Der Wasserstand wird durch einen Schwimmer konstant ge halten der ber einen Mikroschalter das Wasse...

Page 17: ...Wasser in Ber hrung kommen wurde das Ger t mit der Funktion Self Cleaning ausgestattet Dieser Funktion erm glicht es unter Hilfe eines entsprechenden Reinigungsmittels in Pulver oder fl ssig das Ger t...

Page 18: ...ch 80 Sekunden Versp tung um den Verdamp fer k hlen zu lassen Wann den Vorratsbeh lter voll ist der F hler halt die Maschine nur nach den Abtauungszyklus um die W rfel immer von der selbe Gr e zu krie...

Page 19: ...den ON G G E E R R T T E E G G A A S S M M A A X X A A M M P P E E R R D D U U R R C C H H S S C C H H N N I I T T T T A A M M P P E E R R K K O O N N D D E E N N S S A A T T I I O O N N S S D D R R U...

Page 20: ...KABELN 8 REINIGUNGSKIT Der Kit wird mit eine Flasche aus Kunstoff ein Rohr aus Gummi eine Zitronens ure Verpackung von 1 Kg und Bedienungen geliefert Niveau Sensor Micro Spitze Cum n gruppieren Accou...

Page 21: ...arr t que nous ne fournissons pas fig n 15 1 interrupteur 2 prise 3 fiche 4 alimentation d eau 5 robinet 6 coulement d eau du condensateur version refroidissement par eau 7 coulement d eau de la r se...

Page 22: ...ac est maintenu constant par un flot teur reli un micro contact qui commande l ouverture d une lectrovanne d entr e d eau Lorsque que les cubes ont la dimension pr vue ils entrent en contact avec les...

Page 23: ...e bicarbonate de soude rincer avec de l eau pure et essuyer avec soin LE CYCLE DE LAVAGE ET DE DESINFECTION Pour viter les probl mes dus la duret de l eau d alimen tation et donc la formation de impur...

Page 24: ...nde touche les cubes de glace et la carte lectronique arr te la machine seule ment la fin du cycle de d givrage Ceci pour avoir toujours des cubes compl tement form s et avec les m mes dimensions Sign...

Page 25: ...P P P P A A R R E E I I L L T T Y Y P P E E D D E E G G A A Z Z A A B B S S O O R R P P T T I I O O N N M M A A X X A A M M P P E E R R A A G G E E A A B B S S O O R R P P T T I I O O N N A A M M P P...

Page 26: ...flotteur Micro renversement Micro Cumun Micro D givrage Sonde r serve Sonde condensateur Blue clair Brun Orange Noir Blanc Rouge Dip Switch pour param trer les heures maintenance 8 KIT NETTOYAGE Le k...

Page 27: ...aste disposal service the shop where you pur chased the equipment from or the manufacturer of the appli ance Hinweis RAEE DE Die Richtlinie ber Elektro und Elektronik Altger te Waste Electrical and El...

Page 28: ...r Ev carico acqua Ev water charge Ven palette Fan paddle Set intervallo Set range Manutenzione Maintenance Condensatore Condenser Deposito Bin Sbrinameto Defrost Comune Common Ribaltamento Tilting Liv...

Page 29: ......

Page 30: ......

Page 31: ......

Page 32: ...Via del Lavoro 9 C P 172 I 31033 Castelfranco Veneto TV Italy Tel 39 0423 738452 Fax 39 0423 722811 E mail icematic castelmac it Web site www icematic it Cod 71503816 0 Rev 00 01 2011 ISO 9001...

Reviews: