background image

7

ENGLISH

7.

PRESENCE control

This is the ultra-high frequency equalizer. It boosts the level of the 7kHz region in a
range of 12dB.

8.

VOLUME control

This adjusts the level of amplifier output.

9.

VALVE POWERED PHONES / REC OUT jack

The 1/4" jack headphone output socket to enable headphones to be connected. If
headphones are used, sound will not be output from the built-in speaker.
You can also use this output jack as a line output to send the signal to your PA or
MTR. Since the line output is driven by the vacuum tube power amp, it will give you
the warm sound that is distinctive of tube amps.

Warning

You must turn the amp volume to 0 before you connect or disconnect the plug. Note
that the noise and distorted sound signals produced when inserting or removing the
plug with high volume levels will not only result in damage to the headphones or
other connected devices it may also result in damage to the user's hearing.
You should also be careful not to raise the volume excessively when using
headphone. Playing through headphones at a high volume for an extended period
may damage your hearing.

10. STAND BY switch

This switch turns the output on/off (standby).
First turn on the power and allow the vacuum tubes to warm up sufficiently; then turn
this standby switch on.
When turning the power off, you must first turn this standby switch off (standby), and
then turn the power switch off.

11. POWER switch

The switch to turn the power supply on and off. Ensure that this switch is set at OFF
when the amplifier is not in use.

Warning

Before you turn on the power of the amp, make sure that each volume control is set
to 0. If you turn on the power when the volume controls are already raised, a sudden
loud noise may be produced, possibly damaging your hearing. Please use caution.

12. EFFECT SEND jack

This is an output jack for an effects device. Connect it to the input of your effects
device.

13. EFFECT RETURN jack

This is an input jack for an effects device. Connect the output of your effects device
to this input.

Troubleshooting

1. The power supply cannot be switched on.

- Plug the power cable all the way into the AC inlet (the power connector on the back

of the amp).

- Check that there is power at the AC outlet you are using (e.g., plug in another

device and turn it on).

2. The power supply can be switched on, but no sound is heard.

- Check to see if the volume on the amplifier is set to ‘0’.
- Check to see if the volume on the guitar is set to ‘0’.
- Make sure that the output of your guitar or effect processor is connected to the

INPUT jack.

- Remove the effects between the guitar and the amplifier and check to see if no

sound is produced.

- Make sure that the shielded cable between your guitar and amp is not broken. If

you have another cable, try using it.

3. Noise is heard.

- Check to see if the plug cover on the shielded cable is loose.
- Check to see if anything in the immediate vicinity is resonating or banging against

the amplifier to produce the noise.

- If you are using any compact effect devices between your guitar and amp, try

removing all of them, and check whether the noise occurs when only the guitar and
amp are used.

- Make sure that the shielded cable between your guitar and amp is not broken. If

you have another cable, try using it.

- Make sure that the action (string height) of your guitar is adjusted correctly. If the

action is too low, the strings may buzz against the fingerboard, producing noise.

4. No sound is produced in the headphones

- Make sure that you are using stereo headphones and that they are correctly

connected.

In the case of defects

This product has passed exhaustive inspections before being shipped from the
factory. Ensure that the above procedures are carried out when a problem is thought
to exist.
If after checking these points you are still unable to identify the problem, please
contact the dealer where you purchased the amp.
Also, ensure that the symptoms of the problem are explained in detail when
requesting repair in order to facilitate swift handling.

Specifications are subject to change without notice.

Summary of Contents for Valbee

Page 1: ......

Page 2: ...2 3 4 6 8 10 12 14 16 18 18 19...

Page 3: ...receptacles and the point where they y the manufacturer or when unused for long periods of time el Servicing is required when the apparatus has been damaged in any way such d has been spilled or obje...

Page 4: ...6 5 4 BASS 100Hz 12dB 5 MIDDLE 1 2kHz 12dB 6 TREBLE 4kHz 12dB 7 PRESENCE 7kHz 12dB...

Page 5: ...5 10 STAND BY POWER STAND BY STAND BY POWER 11 POWER ON ON 12 EFFECT SEND 13 EFFECT RETURN 3 4...

Page 6: ...To avoid the danger of fire do not place containers of liquid on the amp When you are not using it leave the power turned off As long as the ValBee VBG is connected to an electrical outlet it is not...

Page 7: ...your effects device to this input or on the back another ed to the see if no t broken If ging against If you are using any compact effect devices between your guitar and amp try removing all of them a...

Page 8: ...es aus So lange der ValBee VBG an einer Netzsteckdose angeschlossen ist ist er nicht vollst ndig von der Stromversorgung getrennt auch dann wenn das Ger tausgeschaltet ist Wenn Sie den ValBee VBG f r...

Page 9: ...ist eine Eingangsbuchse f r ein Effektger t Schlie en Sie hler den Ausgang lhres Effektger tes an n der ersorgt wird s ein ugt ten externen nd re und dem versuchen eugt oder ker einsetzen nn nur die...

Page 10: ...ue d incendie ne jamais placer de r cipients contenant du liquide sur l amplificateur Toujours teindre l interrupteur lorsque l appareil ne doit pas tre utilis Tant que le ValBee VBG est raccord une p...

Page 11: ...END C est une prise de sortie d effet externe La raccorder la prise d entr e de l effet 13 Prise EFFECT RETURN C est une prise d entr e pour un effet externe La raccorder la prise de sortie du process...

Page 12: ...quidos sobre el amplificador Cuando no utilice el amplificador mant ngalo apagado Mientras el ValBee VBG est conectado a una toma de corriente no est completamente aislado de la fuente de alimentaci...

Page 13: ...su dispositivo de efectos 13 Toma de retorno de efecto EFFECT RETURN Esta es una toma de entrada para la unidad de efectos Conecte la salida de su dispositivo de efectos a esta entrada conector de mp...

Page 14: ...nitori di liquidi sull amplificatore Quando non lo si utilizza spegnere l interruttore power Quando l ValBee VBG collegato ad una presa elettrica non completamente isolato dall alimentazione anche se...

Page 15: ...to 13 Terminale a jack EFFECT RETURN Terminale di ingresso a jack per effetti Collegare l uscita dell effetto a questo ingresso a presa AC il ione ad gata o emessi dei a rotto batta contro ficatore ch...

Page 16: ...0 banez 012 0123456 01234 01234560 01 2345678 0123 ValBee VBG 01ValBee VBG 0 12345678 9 5 peaking 12dB 1 2kHz 6 shelving 12dB 4kHz 7 PRESENCE 12dB 7kHz 8...

Page 17: ...17 11 0 12 EFFECT SEND 13 EFFECT RETURN 4 0 01 01...

Page 18: ...ipment fully conforms to the protection requirements of the following EC Council Directives 89 336 EEC ELECTROMAGNETIC COMPATIBILITY 93 68 EEC LOW VOLTAGE DIRECTIVE SIZE 300 W 280 H 240 D mm WEIGHT 7...

Page 19: ...19...

Page 20: ...FEB 05744 COPYRIGHT 2005 PRINTED IN CHINA...

Reviews: