●
das Gummiband (2) abhängen;
●
zuerst das negative SCHWARZE kabel abnehmen,
dann das positive ROTE (in der Wiedereinbauphase
zuerst das positive ROTE und dann das negative
SCHWARZE kabel anschließen);
●
die Batterie (3) abnehmen.
Nachdem die Batterie abgenommen wurde, ist es
notwendig EINMAL AUF DEM
MOTORANLASSKNOPF zu drücken um den
Kondensator entladen, der in der Nähe von des
Elektronische Spule montierte, entladen zu können.
WARNUNG
*: es sollte den Kondensator nicht
aussteigen, nachdem nahm es die Batterie ab weil, es
sich machte auf den Weg den Motor ohne den
Kondensator in der Fall, es würde sich den Regler von
Spannung verbrennen.
VERSION "B":
um den Motor zu starten, ist er
notwendig auf dem Schalter (3) und dann auf der
Druckknopf (1) zu drücken.
●
desenganche el elástico (2);
●
retirar primero el cable negativo NEGRO y
seguidamente el cable positivo ROJO (para el
remontaje, conectar primero el cable positivo
ROJO y seguidamente el cable negativo
NEGRO);
●
extraiga la batería (3) de su alojamiento.
Después de la remoción de la batería, pulsar
HABÍA EL BOTÓN DE ARRANQUE MOTOR para
descargar el condensador (4) que està fijado
cerca de la bobina (5).
ADVERTENCIA*
: Después de la remoción de la
batería NUNCA desmontar el condensador
porque, en el caso de arranque
en esta
condición
, se perjudicaría el regolador de
tensión.
Por la
VERSIÓN “B”
, por el arranque del motor,
es necesario comprimir sobre el interruptor (3)
luego sobre el botón (1).
13B
IMP. 1 / 2004 20-06-2003 9:38 Pagina 15
Summary of Contents for 2004 SM 400
Page 3: ......
Page 4: ......
Page 94: ...90 IMP 5 2004 20 06 2003 10 19 Pagina 90 ...
Page 95: ...91 IMP 5 2004 20 06 2003 10 20 Pagina 91 ...
Page 98: ...94 IMP 5 2004 20 06 2003 10 20 Pagina 94 ...
Page 99: ...95 IMP 5 2004 20 06 2003 10 20 Pagina 95 ...
Page 251: ...247 TE SMR Enduro USA IMP 11 2004 20 06 2003 13 43 Pagina 247 ...
Page 255: ...251 IMP 11 2004 20 06 2003 13 43 Pagina 251 ...
Page 308: ...304 MEMORANDUM IMP 12 senza tabelle 2004 20 06 2003 15 08 Pagina 304 ...