background image

 

 

HT14D

 

                                                                                                                                                                                                       Release EN 1.00 - 26/11/2014 

EN - 2 

 

4.3. 

DC CURRENT MEASUREMENT 

1. 

Power off the circuit under test 

2. 

Switch on the desired measurement range between the options: 2000

A

, 200mA

 

3. 

Insert the test leads into the jacks, the red plug into V

mA

A

 jack and black plug into COM jack. Connect the red and the black 

plugs in series with the circuit whose current is to be measured respecting the polarities. Energize the circuit under test. The 
current value will be displayed. Press the HOLD key to fix the result at display. The symbol "-" on the instrument display indicates 
that current has opposite direction with regard to the connection performed 

4. 

If the message "OL" is displayed the higher range is reached 

 

4.4. RESISTANCE 

MEASUREMENT 

1. 

Switch on the desired measurement range among the options: 2000k

200k

20k

, 2000

, 200

  

2. 

Insert the test leads into the jacks, the red plug into V

mA

A

 jack and black plug into COM jack and connect the red and black 

test leads to the circuit under test. The resistance value is displayed. Press the HOLD key to fix the result at display 

3. 

If the message "OL" is displayed the higher range is reached 

 

4.5. DIODE 

TEST 

1. 

Switch on the position 

   

1. 

Insert the test leads into the jacks, the red plug into V

mA

A

 jack and black plug into COM jack and connect the red test lead 

and the black test lead on the anode and cathode of the diode respectively. The threshold voltage value (mV) is displayed 

2. 

If the message "OL" is displayed the diode terminals are reversed or the diode P-N junction is damaged 

 

4.6. BATTERY 

TEST 

1. 

Switch on the position 9V BATTERY   

2. 

Insert the test leads into the jacks, the red plug into V

mA

A

 jack and black plug into COM jack and connect the red test lead 

and the black test lead on positive and negative pole of a 9V (IEC 6F22) battery respectively. The voltage value is displayed 

 

5. BATTERY 

REPLACEMENT 

1. 

Turn off the instrument by means ON/OFF key 

2. 

Disconnect the test leads from the input terminals 

3. 

Remove the fixing screw from the battery cover and detach it 

4. 

Replace the battery with a new one of the same type (12V MN21) observing the proper polarities 

5. 

Replace the battery cover and screw 

6. 

Use the appropriate battery disposal methods for your area 

 

6. INTERNAL 

FUSE REPLACEMENT 

1. 

Turn off the instrument by means ON/OFF key 

2. 

Disconnect the test leads from the input terminals 

3. 

Remove the fixing screws from the back case and detach it 

4. 

Replace the fuse with a new one of the same type (200mA/600V, Fast) 

5. 

Replace the back case and screws 

 

7. TECHNICAL 

SPECIFICATIONS 

The accuracy is indicated as [% rdg + (num. dgt* resolution)] at 18°C 

 28°C, <75%RH 

 

Function Range 

Resolution 

Accuracy 

Overload 

protection 

DC Voltage 

200.0mV 0.1mV 

±(0.5%rdg + 2 dgt) 

200Vrms 

2000mV 1mV 

500V DC/AC 

20.00V 0.01V 
200.0V 0.1V 

500V 

1V 

±(0.5%rdg + 4 dgt) 

AC Voltage 

(50/60Hz) 

200.0V 0.1V 

±(1.2%rdg + 10dgt) 

500V AC 

500V 1V 

DC Current 

2000

A 1

±(1.2%rdg + 2 dgt) 

Fuse fast 200mA/600V 

200.0mA 

0.1mA 

±(1.5%rdg + 2 dgt) 

Resistance 

200.0

 0.1

 

±(0.8%rdg + 4 dgt) 

250Vrms for 15s max 

2000

 

1

 

20.00k

 0.01k

 

200.0k

 0.1k

 

2000k

 1k

 

±(1.5%rdg + 2 dgt) 

Battery test 

9V 

10mV 

±(1.2%rdg + 2 dgt) 

 

8. GENERAL 

SPECIFICATIONS 

Input impedance: 

1M

 

Diode test: 

Max test current 1mA, open voltage 2.8V DC (typical) 

Over range indication: 

OL” symbol at display 

Display: 

LCD, 3½ dgt, 2000 symbol and decimal point 

Sampling rate: 

2 times/second 

Low battery indication: 

BAT” symbol at display 

Power supply: 

1x12V battery type MS21 / MN21 

Protection fuse: 

Fast, 200mA/600V, 5x20mm (“mA” and “

A” inputs) 

Safety: IEC/EN61010-1 
Insulation: double 

insulation 

Pollution degree: 

Measurement category: 

CAT III 300V, CAT II 600V 

Max height of use: 

2000m (7000ft) 

Dimensions (L x W x H): 

105 x 50 x 25mm (4 x 2 x 1in) 

Weight (included battery): 

100g (4 ounces) 

Standard accessories: 

couple of test leads, battery, user manual 

 

Summary of Contents for HT14D

Page 1: ... Copyright HT ITALIA 2014 Release 1 00 26 11 2014 HT14D Manuale d uso User manual Manual de instrucciones Bedienungsanleitung Manuel d utilisation ...

Page 2: ...ie 9V 3 DESCRIZIONE DELLO STRUMENTO LEGENDA 1 Display LCD 2 Tasto ON OFF 3 Tasto HOLD 4 Selettore funzioni 5 Terminale di ingresso COM 6 Terminale di ingresso V mA A 7 Sensore per rilevazione tensione AC 8 Vano batteria Fig 1 Descrizione dello strumento 4 ISTRUZIONI OPERATIVE 4 1 MISURA DI TENSIONE DC 1 Selezionare il campo di misura desiderato tra le opzioni 200mV 2000mV 20V 200V 500V 2 Inserire ...

Page 3: ...UZIONE DELLA BATTERIA 1 Spegnere lo strumento con tasto ON OFF 2 Rimuovere i cavi dai terminali di ingresso 3 Svitare la vite di fissaggio del vano batterie e rimuovere lo stesso 4 Rimuovere la batteria e inserire la nuova dello stesso tipo 12V MN21 rispettando le polarità indicate 5 Riposizionare il vano batteria e fissarlo con l apposita vite 6 Non disperdere nell ambiente la batteria utilizzata...

Page 4: ...D display 2 ON OFF key 3 HOLD key 4 Functions selector 5 COM input jack 6 V mA A input jack 7 Red LED for AC voltage detection 8 Battery cover Fig 1 Instrument description 4 OPERATING INSTRUCTIONS 4 1 DC VOLTAGE MEASUREMENT 1 Switch on the desired measurement range among the options 200mV 2000mV 20V 200V 500V 2 Insert the test leads into the jacks the red plug into V mA A jack and black plug into ...

Page 5: ...6F22 battery respectively The voltage value is displayed 5 BATTERY REPLACEMENT 1 Turn off the instrument by means ON OFF key 2 Disconnect the test leads from the input terminals 3 Remove the fixing screw from the battery cover and detach it 4 Replace the battery with a new one of the same type 12V MN21 observing the proper polarities 5 Replace the battery cover and screw 6 Use the appropriate batt...

Page 6: ...cla ON OFF 3 Tecla HOLD 4 Selector rotativo de escala 5 Terminal de entrada COM 6 Terminal de entrada V mA A 7 LED para indicación presencia de tensión CA 8 Tornillo de la tapa de pila Fig 1 Descripción del instrumento 4 INSTRUCCIONES DE USO 4 1 MEDIDA DE TENSIÓN CC 1 Seleccione el rango de medida deseado entra las opciones 200mV 2000mV 20V 200V 500V 2 Inserte las puntas de prueba en los terminale...

Page 7: ...o en el visualizador 5 SUSTITUCIÓN DE LA PILA 1 Apague el instrumento con la tecla ON OFF 2 Desconecte todas las puntas de prueba o el objeto bajo prueba 3 Saque el tornillo y la tapa de la parte posterior 4 Saque la pila de sus conectores Inserte la nueva pila del mismo tipo 12V MN21 respetando la polaridad indicada 5 Coloque la tapa de pila y el tornillo 6 No tire la pila agotada Use los contene...

Page 8: ...SCHREIBUNG LEGENDE 1 LCD Display 2 ON OFF Taste 3 HOLD Taste 4 Funktionswahlschalter 5 COM Eingangsbuchse 6 V mA A Eingangsbuchse 7 Rote LED für berührungs lose AC Spannungserkennung 8 Batteriedeckel Abb 1 Messgerätebeschreibung 4 MESSUNGEN 4 1 DC SPANNUNGSMESSUNG 1 Drehen Sie den Funktionswahlschalter in eine Position zwischen 200mV 2000mV 20V 200V 500V 2 Verbinden Sie die Messleitungen wie folgt...

Page 9: ...terie unter Berücksichtigung der Polarität Der Batterie Spannungswert wird angezeigt 5 BATTERIEWECHSEL 1 Schalten Sie das Gerät aus mit ON OFF Taste 2 Entfernen Sie die Messleitungen vom Gerät 3 Entfernen Sie die Schraube an der Gehäuserückseite und nehmen sie ab 4 Ersetzen Sie die Batterien mit neuen demselben Typ entsprechenden Batterien 12V MN21 und achten Sie auf die Polarität 5 Setzen Sie den...

Page 10: ...atterie 9V 3 DESCRIPTION DE L INSTRUMENT LEGENDE 1 Afficheur LCD 2 Touche ON OFF 3 Touche HOLD 4 Sélecteur des fonctions 5 Entrée COM 6 Entrée V mA A 7 LED lumineuse pour indiquer la présence de tension AC 8 Compartiment de la batterie Fig 1 Description de l instrument 4 DESCRIPTION DES FONCTIONS DU SELECTEUR 4 1 MESURE DE TENSION DC 1 Sélectionner l échelle de mesure entre les options 200mV 2000m...

Page 11: ... l écran 5 REMPLACEMENT DE LA BATTERIE 1 Eteignez l instrument utiliser la touche ON OFF 2 Retirer les câbles des bornes d entrée 3 Dévisser la vis de fixation du compartiment des piles et le retirer 4 Enlever la batterie et les remplacer par d autres batterie du même type 12V MN21 en respectant les polarités indiquées 5 Repositionner le compartiment des batteries et le fixer par la vis correspond...

Page 12: ...Via della Boaria 40 48018 Faenza RA Italy Tel 39 0546 621002 4 linee r a Fax 39 0546 621144 Email ht htitalia it http www ht instruments com ...

Reviews: