background image

16

BG: ХЛЕБОПЕКАРНА | 

Инструкция за работа 

Прочетете ръководството внимателно преди да използвате уреда и го съхранете за бъдещи справки.

Преди да използвате уреда за първи път, прочетете внимателно инструкциите за употреба и ги запазете за 

бъдещи справки. Предайте и ръководството, ако дадете уреда на някой друг.

 

ВАЖНА ИНФОРМАЦИЯ ЗА ВАШАТА БЕЗОПАСНОСТ

Подготовка

1. 

Проверете хлебопекарната за транспортни повреди, след като я разопаковате. Ако е необходимо, 

свържете се с доставчика си.

2. 

Поставяйте уреда на суха, хоризонтална и топлоустойчива повърхност.

3. 

Не поставяйте уреда в близост до газови котлони, електрически фурни или други източници на топлина.

4. 

Не поставяйте уреда в близост до запалими материали, експлозивни и/или самозапалващи се газове.

5. 

Вентилационните отвори на уреда не трябва да се покриват.

6. 

Преди да включвате уреда в електрическата мрежа, проверете дали типът на електрическата мрежа и 

мрежовото захранване съответстват на информацията на фабричната табелка.

7. 

Не поставяйте захранващия кабел през остри ръбове или в близост до горещи повърхности или 

предмети. Това може да повреди изолацията на захранващия кабел.

8. 

За да се предотврати спъването в кабела, уредът е снабден с къс кабел.

9. 

Ако планирате да използвате 

удължителен кабел, уверете се, че максимално допустимата мощност на кабела 

съответства на тази на хлебопекарната.

10. 

Поставете 

удължителния кабел по такъв начин, че да не може никой да се спъне в него или да го дръпне 

случайно.

11. 

Този уред може да бъде използват от деца над 8 годишна възраст и лица с намалени физически, сензорни 

или ментални възможности или такива, които нямат опит и познания, ако те бъдат наблюдавани или ако са 

инструктирани по отношение на безопасната употреба на уреда и при условие, че разбират опасностите, 

свързани с него. Почистване и поддръжка на уреда не трябва да се извършва от деца, ако са под 8-годишна 

възраст и не се наблюдават. Пазете уреда и неговия кабел на недостъпно за деца под 8 годишна възраст място.

ПО ВРЕМЕ НА РАБОТА

1. 

Често проверявайте състоянието на захранващия кабел и на щепсела. Ако захранващият кабел на уреда е 

повреден, той трябва да бъде заменен от производителя, отдела за обслужване на клиенти на производителя или 

лице с подходяща квалификация, за да се избегне всякаква опасност.

2. 

Децата могат да използват електрически уреди или ако се намират се в близост до тях, трябва да бъдат 

наблюдавани от възрастен.

3. 

Този уред съответства на нормалните разпоредби за безопасност. Проверка, ремонт и техническа поддръжка 

могат да бъдат изпълнявани само от квалифициран специалист.

4. 

Не поставяйте никакви предмети върху уреда и не го покривайте по време на работа. Опасност от пожар!

5.  Внимание

: хлебопекарната се загрява силно. Докосвайте само дръжките и бутоните на уреда. Ако е необходимо, 

използвайте кухненска кърпа.

6. 

Преди да сваляте или поставяте аксесоари, изчакайте уредът да изстине и изключете щепсела на захранващия 

кабел от контакта.

7. 

Не премествайте хлебопекарната, ако тавичката и съдържа горещи съставки или течности.

8. 

Избягвайте контакта с въртящите се бъркалки за месене по време на работа. Опасност от нараняване!

9. 

Спрете уреда от бутона за вкл./изкл., след това извадете щепсела на захранващия кабел от контакта, за да 

изключите уреда от електрическата мрежа.

10. 

Не дърпайте кабела, а хващайте щепсела, за да го изтеглите от контакта.

11. 

Когато няма да се използва или преди почистване на уреда, изключвайте захранващия кабел от контакта по 

безопасен начин.

12. 

Не използвайте хлебопекарната за съхранение на хранителни продукти или домакински прибори.

Summary of Contents for Cadis HBM-4922

Page 1: ...e and save it for future reference BG Моля прочетете инструкцията за употреба преди да използвате уреда за пръв път и я запазете за бъдещи справки RO Vă rugăm să citiți instrucțiunile de utilizare înainte de a folosi aparatul pentru prima dată și păstrați le pentru referințe viitoare GR Παρακαλώ διαβάστε το εγχειρίδιο οδηγιών πριν χρησιµοποιήσετε τ η συσκευή για πρώτη φορά και φυλάξτε το για μελλο...

Page 2: ......

Page 3: ...en unless they are older than 8 and supervised Keep the appliance and its cord out of reach of children aged less than 8 years DURING OPERATION 1 Check the condition of the power cord and plug frequently If the power cord of this appliance is damaged it must be replaced by the manufacturer the manufacturer s customer service or a similarly qualified person to avoid associated dangers 2 Children us...

Page 4: ...vironment Do not use the appliance for drying foodstuffs or other objects Do not use the bread machine outdoors Use accessories recommended by the manufacturer only Accessories not recommended may cause damage to the appliance BEFORETHE FIRST USE Disposing of the packaging material Unpack your appliance and dispose of the packaging material in accordance with the prevailing regulations Initial cle...

Page 5: ...d maker to bake according to your taste You can choose from among 16 different baking programs You can use ready to use baking mixtures You can knead noodle dough or roll dough and make jam With the gluten free baking program you can successfully make gluten free baking mixtures and recipes with gluten free flours such as corn flour buckwheat flour and potato flour CONTROL PANEL A Display 1 Displa...

Page 6: ...n When being switched on again after a power failure of up to approx 10 minutes the program will continue from the same point This does not apply however when you cancel terminate the baking process by pressing the Start Stop button for 3 seconds Window You can check the baking process through the window Baking programs You select the desired program by pressing the button menu The corresponding p...

Page 7: ...osed recipe booklet for detailed instructions Program 14 Jam This program is used to produce jam marmalade jelly and other fruit based spreads Program 15 Bake For additional baking of breads that are too light or not baked through You can also bake ready made dough with this program The bread will be kept warm for nearly an hour after the end of the baking operation This prevents the bread from be...

Page 8: ...layed baking Using the arrow keys and set the desired end time for the baking operation Select a program The display indicates the required baking time Using the arrow key you can change the end time of baking operation in steps of 10 minutes to a later point of time Keep the arrow key pressed to carry out this function faster The display shows the total duration of baking time and the delayed tim...

Page 9: ...s 9 10 11 12 13 or 14 the functions browning degree is not available And Rapid function is possible only for program 1 2 3 and 4 9 You now have the possibility of setting the finish time of your program via the timer function You can enter a maximum delay of up to 15 hours Note This delayed function is not available for program 9 11 13 14 or 15 Starting a Program Now start the program using the St...

Page 10: ...place the dough and close the appliance lid Push the plug back into the wall socket and press the Start Stop button The baking program is continued Let the bread cool for 15 30 minutes before eating Before cutting bread make sure that no kneading paddle is still in the baking pan WARNING Do not attempt to start operating the bread maker before it has either cooled down or warmed up If the display ...

Page 11: ...should I do if the kneading paddle is stuck inside the baking pan after baking Add hot water to the baking pan and turn the kneading paddle to loosen encrusted material underneath What happens if the finished bread is left inside the baking pans The function Keep warm ensures that the bread is kept warm for nearly 1 hour and protected from humidity If the bread remains in the baking machine for lo...

Page 12: ...3 5cups 690g 5 1 5cups 780 6 SUGAR 1 5tablespoons 18g 1 5 tablespoons 18g 2tablespoons 24g 7 YEAST 1 teaspoons 4g 1 teaspoons 4g 1 teaspoons 4g WHOLEWHEAT BREAD SIZE MATERIAL 1000g 1250g 1500g 1 WATER 370ml 440ml 510ml 2 OIL 2tablespoons 24g 3 tablespoons 36g 4 tablespoons 48g 3 SALT 1 teaspoons 7g 1 5 teaspoons 10g 2 teaspoons 14g 4 WHOLEWHEAT 2cups 300g 2 1 3cups 350g 2 2 3cups 400g 5 FLOUR 2cup...

Page 13: ...ATER 340ml 380ml 420ml 2 OIL 2 tablespoons 24g 3 tablespoons 36g 4 tablespoons 48g 3 SALT 1teaspoons 7g 1 5 teaspoons 10g 2 teaspoons 14g 4 GLUTEFREE FLOUR 4 cups 600g 4 1 2cups 675g 5 cups 750g 5 SUGAR 1 5tablespoons 18g 2tablespoons 24g 3 tablespoons 36g 6 YEAST 1 5 teaspoons 6g 1 5teaspoons 6g 1 5teaspoons 6g SUPER RAPID SIZE MATERIAL 1000g 1250g 1500g WATE 320ml 360ml 400ml 1 OIL 5 tablespoons...

Page 14: ...on 4g 1 1 3 teaspoons 5g 6 LEMON JUICE 1 tablespoons 12g 11 3 tablespoons 16g 13 4 tablespoons 18g 7 YEAST 1 teaspoons 4g 1 1 3teaspoons 5g 1 5 teaspoon 6g DOUGH MATERIAL 1 WATER 270ml 2 OIL 2 tablespoons 24g 3 SALT 1 teaspoon 7g 4 FLOUR 3 cups 450g 5 SUGAR 2 tablespoons 24g 6 YEAST 1teaspoons 4g PASTA DOUGH MATERIAL 1 WATER 300ml 2 OI 2 tablespoons 24g 3 SALT 1teaspoon 7g 4 FLOUR 31 3 cups 500g 5...

Page 15: ...tion Manual 4 FLOUR 3 cups 450g 5 SUGAR 2 5 tablespoons 30g 6 YEAST 1teaspoons 4g YOGURT Whole milk 1000ml Acidophilus milk 100 ml Or Acidophilus JAM SIZE MATERIAL 1 Smashed strawberry 4 cups 2 Jam sugar 500g 3 lemon juice 40g ...

Page 16: ...структирани по отношение на безопасната употреба на уреда и при условие че разбират опасностите свързани с него Почистване и поддръжка на уреда не трябва да се извършва от деца ако са под 8 годишна възраст и не се наблюдават Пазете уреда и неговия кабел на недостъпно за деца под 8 годишна възраст място ПО ВРЕМЕ НА РАБОТА 1 Често проверявайте състоянието на захранващия кабел и на щепсела Ако захран...

Page 17: ...чка за печене 5 Панел за управление 6 Корпус 7 Кука за отстраняване на бъркалката за месене 8 Мерителна чашка 9 Мерителна лъжичка ТЕХНИЧЕСКИ ХАРАКТЕРИСТИКИ Модел Мощност на загряване Мощност на двигателя Напрежение Честота HBM 4922 Cadis 850W 100 W 220 V 240 V 50 Hz ПРАВИЛНА УПОТРЕБА Използвайте хлебопекарната за печене на хляб в домашна среда Не използвайте уреда за сушене на хранителни продукти ...

Page 18: ...ади от хляба 2 Поставете съставките в тавичката за хляб Спазвайте реда посочен в рецептата Обикновено водата или течните продукти трябва да се поставят първи след което се добавя захар сол и брашно винаги добавяйте маята или бакпулвера последни Забележка максималните количества брашно и мая както и другите съставки които да се използват са посочени в рецептата Функции Можете да използвате автомати...

Page 19: ...а на дисплея С натискането на бутона за стартиране спиране отново работата може да се възобнови Ако не натиснете ръчно бутона за стартиране спиране хлебопекарната ще възобнови изпълнението на програмата автоматично след 10 минути За завършване на операцията и изтриване на настройките натиснете бутона за стартиране спиране за 3 секунди докато се чуе дълъг звуков сигнал ЗАБЕЛЕЖКА Ненатискайтебутоназ...

Page 20: ...ове по ваши рецепти или готови смеси Програма за печене 9 Kneading Месене Използвайте тази програма ако искате само да омесите тесто Няма фаза на втасване и не е възможно програмиране на таймера Програма за печене 10 Dough Тесто С тази програма може да бъде омесено тесто с мая за хлебчета пица или други сладкиши Възможно е да се програмира таймера Това позволява да приготвите тестото в рамките на ...

Page 21: ...MADE Собствена програма е подходяща за потребители които са запознати с процеса на приготвяне на хлебни изделия и в съответствие с техните собствени идеи могат да настроят процес за приготвянето им и да постигнат задоволителни резултати По долу са дадени възможния диапазон на настройка на времето за всяка фаза в менюто HOMEMADE Собствена програма Процес Време по подразбиране Диапазон на настройка ...

Page 22: ...чката за печене от корпуса преди да поставяте съставките Ако съставките попаднат в зоната на нагревателите може да предизвикат пожар по време на загряването Винаги поставяйте в тавичка за печене съставките в посочения в рецептата ред Всички съставки трябва да бъдат със стайна температура за да се постигнат оптимални резултати при втасване Измервайте съставките прецизно Дори незначителни отклонения...

Page 23: ...гнала и на дисплея премигва RMV След това натиснете бутона за стартиране спиране за да спрете в пауза програмата за десет минути По време на тази десетминутна фаза оставащото време от програмата премигва на дисплея Отстранете бъркалките за месене натиснете бутона за стартиране спиране за да продължи програмата Ако не се натиснете бутона за стартиране спиране програмата автоматично продължава след ...

Page 24: ...чете превключвателя за захранване и извадете щепсела от електрическия контакт Поставете след това отново щепсела в контакта и включете превключвателя за захранването Ако на дисплея отново се появи съобщение за грешка свържете се с отдела за обслужване на клиенти ПОЧИСТВАНЕ И ОБСЛУЖВАНЕ Предупреждение Изваждайте щепсела от стенния контакт всеки път и изчаквайте уредът да изстине Предпазвайте уреда ...

Page 25: ...ие в съдомиялна машина Не Мийте тавичката за печене на ръка Защо не тестото не се разбива дори да работи мотора Уверете се че бъркалките за месене и тавичката за печене са поставени правилно Какво да направя ако бъркалката остане в хляба Отстранете бъркалките за месене с куката за изваждането им Какво става ако електрозахранването прекъсне докато се изпълнява програма В случай на прекъсване на еле...

Page 26: ...ЛНОЗЪРНЕСТ ХЛЯБ Количество Необходими продукти 1000g 1250g 1500g 1 Вода 370ml 440ml 510ml 2 Олио 2 суп л 24g 3 суп л 36g 4 суп л 48g 3 Сол 1 ч л 7g 1 5 ч л 10g 2 ч л 14g 4 Пълнозърнесто брашно 2 чаши 300g 2 1 3 чаши 350g 2 2 3 чаши 400g 5 Брашно 2 чаши 300g 2 1 3 чаши 350g 2 2 3 чаши 400g 6 Захар 1 5 суп л 18g 2 5 суп л 30g 3 суп л 36g 7 Мая 1 25 ч л 5g 1 25 ч л 5g 1 25 ч л 5g СЛАДЪК ХЛЯБ Количест...

Page 27: ...ими продукти 1000g 1000g 1500g 1 Вода 340ml 380ml 420ml 2 Олио 2 суп л 24g 3 суп л 36g 4 суп л 48g 3 Сол 1 ч л 7g 1 5 ч л 10g 2 ч л 14g 4 Безглутеново брашно 4 чаши 600g 4 чаши 675g 5 чаши 750g 5 Захар 1 5 суп л 18g 2 суп л 24g 3 суп л 36g 6 Мая 1 5 ч л 6g 1 5 ч л 6g 1 5 ч л 6g МНОГО БЪРЗ Количество Необходими продукти 1000g 1250g 1500g 1 Вода 320ml 360ml 400ml 2 Олио 5 суп л 60g 6 суп л 72g 7 суп...

Page 28: ...тна есенция 1 ч л 4g 1 ч л 4g 1 1 3 ч л 5g 6 Лимонов сок 1 суп л 12g 1 1 3 суп л 16g 1 3 4 суп л 18g 7 Мая 1 ч л 4g 1 1 3 ч л 5g 1 5 ч л 6g ТЕСТО Необходими продукти 1 Вода 270ml 2 Олио 2 суп л 24g 3 Сол 1 ч л 7g 4 Брашно 3 чаши 450g 5 Захар 2 суп л 24g 6 Мая 1 ч л 4g ТЕСТО ЗА ПАСТА Необходими продукти 1 Вода 300ml 2 Олио 2 суп л 24g 3 Сол 1 ч л 7g 4 Брашно 3 1 3 чаши 500g 5 Захар 2 5 суп л 30g 6 ...

Page 29: ... л 5g 4 Брашно 3 чаши 450g 5 Захар 2 5 суп л 30g 6 Мая 1 ч л 4g КИСЕЛО МЛЯКО Пълномаслено мляко 1000ml Ацидофилно мляко 100 ml или Ацидофилус КОНФИТЮР Количество Необходими продукти 1 Намачкани ягоди 4 чаши 2 Захар за конфитюр 500g 3 Лимонов сок 40g ...

Page 30: ...re la utilizarea aparatului în deplină siguranță şi înțeleg pericolele la care se expun Curăţarea şi întreţinerea aparatului nu se vor efectua de copii în vârstă sub 8 ani dacă nu sunt supravegheaţi de un adult Nu lăsați aparatul și cablul acestuia la îndemâna copiilor cu vârsta sub 8 ani ÎNTIMPUL UTILIZĂRII 1 Verificați starea cablului de alimentare și a ștecherului în mod frecvent În cazul în ca...

Page 31: ...tere paleta de frământare 8 Cană de măsurare 9 Lingură de măsurare CARACTERISTICITEHNICI Model Putere încălzire Putere motor Tensiune Frecvență HBM 4922 Cadis 850W 100W 220V 240V 50 Hz MOD DE FOLOSIRE CORESPUNZĂTOARE A APARATULUI Folosiți mașina de făcut pâine pentru a prepara pâine acasă Nu folosiți aparatul pentru uscarea unor alimente sau a oricăror alte obiecte Nu folosiți mașina de făcut pâin...

Page 32: ...mați pași din rețetă În general mai întâi se pune apa și produsele lichide apoi se adaugă zahărul sarea și făina și în sfârțit drojdia sau praful de copt Notă cantitățile maxime de făină și drojdie împreună cu celelalte ingrediente utilizate sunt specificate în rețetă Funcții Puteți utiliza mașina de făcut pâine după preferințele dvs Puteți alege dintre 16 programe diferite de coacere Puteți folos...

Page 33: ...area operațiunii în curs și anularea setărilor realizate țineți apăsat butonul de pornire oprire timp de 3 secunde până când se aude un bip lung NOTĂ Nu apăsați butonul de pornire oprire dacă doriți doar să verificați starea de coacere a pâinii Funcția Memorare În cazul în care alimentarea cu energie electrică se întrerupe în timpul preparării pâinii și va fi recuperată în 10 secunde procesul va f...

Page 34: ...ie Este posibilă programarea temporizatorului Acest lucru vă permite să pregătiți aluatul în timp exact Programul include o fază de frământare și de dospire Programul 11 Pasta dough Aluat pasta Cu acest program puteți pregăti aluat pentru paste Programul durează 15 minute și are doar o etapă de frământare Nu este posibilă programarea temporizatorului Programul 12 Pizza dough Aluat pizza Prepararea...

Page 35: ...dividuală Etapă Timp implicit Interval de setare a timpului Preîncălzire 00 15 0 00 0 20 Frământare 1 00 13 0 00 0 15 Dospire 1 00 25 0 20 0 40 Frământare 2 00 12 0 00 0 20 Dospire 2 00 30 0 00 1 00 Dospire 3 00 30 0 00 1 00 Coacere 1 00 0 00 1 20 Menținere pâine caldă 1 00 0 00 1 00 Folosind funcția Memorare pentru setarea timpului din fiecare etapă a meniului HOMEMADE Programare individuală și d...

Page 36: ...precizie Chiar și unele abateri nesemnificative de la cantitățile indicate în rețetă pot afecta rezultatul final NOTĂ Nu utilizați niciodată cantități mai mari decât cele specificate Cantitatea prea mare de aluat poate provoca ieșirea aluatului din cuva de copt la dospire și să cadă pe rezistențele de încălzire fierbinți provocând un incendiu PREPARAREA PÂINII Pregătire Urmați instrucțiunile de si...

Page 37: ...izarea procesului de preparare aparatul va emite 10 semnale sonore și pe display se va afișa 0 00 La sfârșitul programului aparatul va trece automat pe funcția de menținere la cald timp de 60 de minute În acest mod aerul cald circulă în aparat Puteți opri mai devreme menținerea la cald apăsând butonul de pornire oprire până se aud două bipuri Etapa de menținere la cald a pâinii nu poate fi activat...

Page 38: ...apacul aparatului poate fi desprins de carcasă Deschideți capacul aparatului înclinat adecvat și ridicați l în sus pentru a l scoate Trageți capacul aparatului până desprinderea din gidajele balamalelor Pentru montarea capacului pe aparat plasați scoabele pană pe balamale prin orificiul ghidajelor de balamale CUVA DE COPT ȘI PALETE DE FRĂMÂNTARE Suprafețele cuvei de copt și ale paletelor de frămân...

Page 39: ...ective cum ar fi laptele sau ouăle se vor strica dacă rămân în aparat prea mult timp Stafidele adăugate vor fi măcinate în aparat Pentru a evita zdrobirea ingredientelor fructe nuci sau semințe adăugați le în aluat după emiterea semnalului sonor Executarea rețetelor aplicabile trebuie făcută cu cupele și lingurile de măsurare incluse PÂINE DE BAZĂ BASIC BREAD Cantitate Produse necesare 1000g 1250g...

Page 40: ... 25 lingurițe 5g PÂINE DULCE SWEET BREAD Cantitate Produse necesare 1000g 1250g 1500g 1 Apă 340ml 380ml 420ml 2 Ulei 3 linguri 36 3 linguri 36g 4 linguri 48g 3 Sare 1 lingurițe 7g 1 5 lingurițe 10g 2 lingurițe 14g 4 Făină 4 căni 600g 4 căni 675g 5 căni 750g 5 Zahăr 4 linguri 48 5 linguri 60g 6 linguri 72g 6 Drojdie 1 lingurițe 4g 1 lingurițe 4g 1 lingurițe 4g PÂINE SCĂZUTĂ ÎN CARBOHIDRAȚI LOW CARB...

Page 41: ...guri 84g 3 Sare 1 lingurițe 7g 1 5 lingurițe 10g 2 lingurițe 14g 4 Făină 4 căni 600g 4 căni 675g 5 căni 750g 5 Zahăr 1 5 linguri 18g 2 linguri 24g 3 linguri 36g 6 Drojdie 1 3 4 lingurițe 7g 2 lingurițe 8g 2 5 lingurițe 10g CHEC CAKE Cantitate Produse necesare 1000g 1000g 1250g 1 Unt 6 linguri 72g 8 linguri 96g 10 linguri 120g 2 Zahăr 6 linguri 72g 8 linguri 96g 10 linguri 120g 3 Ouă 4 200g 5 250g ...

Page 42: ...3 căni 500g 5 Zahăr 2 5 linguri 30g 6 Drojdie 1 lingurițe 4g ALUAT PENTRU PIZZA PIZZA DOUGH Produse necesare 1 Apă 270ml 2 Ulei de măsline 2 linguri 24g 3 Sare lingurițe 5g 4 Făină 3 căni 450g 5 Zahăr 2 5 linguri 30g 6 Drojdie 1 lingurițe 4g I AURT YOGURT Lapte gras 1000ml Laptele acidofil 100 ml Sau acidophilus GEM JAM Cantitate Produse necesare 1 Căpșuni zdrobite 4 căni 2 Zahăr pentru gem 500g 3...

Page 43: ...μόνο αν έχουν την εποπτεία ή την καθοδήγηση σχετικά µε τη χρήση της συσκευής από άτομο υπεύθυνο για την ασφάλειά τους Ο καθαρισμός και η συντήρηση της συσκευής δεν πρέπει να πραγματοποιούνται από παιδιά εάν είναι κάτω των 8 ετών και δεν επιβλέπονται Κρατήστε τη συσκευή και το καλώδιο σε μέρος απρόσιτο στα παιδιά κάτω των 8 ετών ΚΑΤΆΤΗ ΛΕΙΤΟΥΡΓΊΑ 1 Ελέγχετε συχνά την κατάσταση του καλωδίου τροφοδοσ...

Page 44: ...ησίματος 5 Πίνακας ελέγχου 6 Σώμα 7 Γάντζος για αφαίρεση του ζυμωτήρα 8 Δοχείο δοσομετρητής 9 Κουτάλι δοσομετρητής ΤΕΧΝΙΚΑ ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ Μοντέλο Ισχύς θέρμανσης Ισχύς του μοτέρ Τάση Συχνότητα HBM 4922 Cadis 850W 100W 220V 240V 50 Hz ΣΩΣΤΗ ΧΡΗΣΗ Χρησιμοποιήστε τον αρτοπαρασκευαστή για να ψήσετε ψωμί σε οικιακό περιβάλλον Μη χρησιμοποιείτε τη συσκευή για να στεγνώσετε τρόφιμα ή άλλα αντικείμενα Μη ...

Page 45: ...ται πρώτα στη συνέχεια προστίθενται η ζάχαρη το αλάτι και το αλεύρι προσθέτετε πάντα τη μαγιά ή το μπέικιν πάουντερ τελευταία Σημείωση οι μέγιστες ποσότητες αλευριού και μαγιάς καθώς και τα άλλα συστατικά που χρησιμοποιούνται αναφέρονται στη συνταγή Λειτουργίες Μπορείτε να χρησιμοποιήσετε τον αυτόματο αρτοπαρασκευαστή για ψήσιμο ψωμιού σύμφωνα με τη γεύση σας Μπορείτε να επιλέξετε από 16 διαφορετι...

Page 46: ... τη λειτουργία και να διαγράψετε τις ρυθμίσεις πατήστε το κουμπί έναρξης διακοπής για 3 δευτερόλεπτα έως ότου ακουστεί ένα μακρύ ηχητικό σήμα ΣΗΜΕΙΩΣΗ Μην πατήσετε το κουμπί έναρξης διακοπής εάν θέλετε να ελέγξετε μόνο την κατάσταση του ψωμιού που ψήνετε Λειτουργία Μνήμης Εάν μετά από διακοπή ηλεκτρικού ρεύματος αποκατασταθεί το ίδιο εντός 10 δευτερολέπτων το πρόγραμμα θα συνεχιστεί από το ίδιο ση...

Page 47: ... Γιαούρτι Αυτό το πρόγραμμα σας επιτρέπει να προετοιμάσετε γιαούρτι από αγελαδινό γάλα ή γάλα σόγιας Δείτε τις συνημμένες συνταγές για λεπτομερείς οδηγίες Πρόγραμμα 14 Jam Μαρμελάδα Αυτό το πρόγραμμα χρησιμοποιείται για την προετοιμασία μαρμελάδας γλυκού ζελέ και άλλα Πρόγραμμα 15 Bake Ψήσιμο Για επιπλέον ψήσιμο ψωμιού που δεν ψήθηκε πολύ καλά ή δεν ψήθηκε καθόλου Με αυτό το πρόγραμμα μπορείτε να ...

Page 48: ...σθέστε επιπλέον συστατικά όπως φρούτα ή ξηρούς καρπούς Και θα εμφανιστεί το ADD Πρόσθεση Τα συστατικά δεν συνθλίβονται από το ζυμωτήρα Εάν έχετε ρυθμίσει χρονοδιακόπτη καθυστέρησης μπορείτε να βάλετε όλα τα συστατικά στον κάδο ψησίματος στην αρχή Σε αυτήν την περίπτωση τα φρούτα και οι ξηροί καρποί πρέπει να κοπούν σε μικρότερα κομμάτια ΡΎΘΜΙΣΗ ΧΡΟΝΟΔΙΑΚΌΠΤΗ Η λειτουργία του χρονοδιακόπτη επιτρέπε...

Page 49: ...ά που αναφέρεται Προσθέστε πρώτα τα υγρά τη ζάχαρη και το αλάτι μετά το αλεύρι και τελευταία προσθέστε τη μαγιά ΣΗΜΕΙΩΣΗ Βεβαιωθείτε ότι η μαγιά δεν έρχεται σε επαφή με το αλάτι ή τα υγρά Οι μέγιστες ποσότητες αλευριού και μαγιάς που μπορούν να χρησιμοποιηθούν καθορίζονται στη συνταγή 4 Τοποθετήστε τον κάδο ψησίματος πίσω στη συσκευή Βεβαιωθείτε ότι έχει τοποθετηθεί σωστά 5 Κλείστε το καπάκι της σ...

Page 50: ...ματα στη λειτουργία ζεστάματος για έως και 60 λεπτά Σε αυτήν τη λειτουργία κυκλοφορεί ζεστός αέρας στη συσκευή Μπορείτε να διακόψετε πρόωρα το ζέσταμα κρατώντας πατημένο το κουμπί έναρξης διακοπής έως ότου ακουστούν δύο ηχητικά σήματα Η φάση συντήρησης ζεστού ψωμιού δεν ενεργοποιείται στα προγράμματα 9 10 11 12 13 ή 14 ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Πριν ανοίξετε το καπάκι της συσκευής αποσυνδέστε το φις από την π...

Page 51: ...ΑΝΤΙΚΟ Τα μέρη και τα εξαρτήματα της συσκευής δεν πρέπει να πλένονται στο πλυντήριο πιάτων Σώμα καπάκι θάλαμος ψησίματος Αφαιρέστε τυχόν υπολείμματα από την περιοχή ψησίματος χρησιμοποιώντας μια βρεγμένη πετσέτα ή ένα ελαφρώς νωπό μαλακό σφουγγάρι Σκουπίστε το σώμα και το καπάκι με ένα υγρό πανί ή σφουγγάρι οικιακής χρήσης Βεβαιωθείτε ότι η συσκευή είναι εντελώς στεγνή στο εσωτερικό Για ευκολότερο...

Page 52: ...ήσει ενώ εκτελείται ένα πρόγραμμα Σε περίπτωση διακοπής ηλεκτρικού ρεύματος για έως και 10 λεπτά ο αρτοπαρασκευαστής θα συνεχίσει να εκτελεί το τελευταίο πρόγραμμα που έχει εισαχθεί μέχρι το τέλος Πόσος χρόνος χρειάζεται για το ψήσιμο ψωμιού Δείτε τον πίνακα προγράμματος για την ακριβή διάρκεια Γιατί δεν μπορεί να χρησιμοποιηθεί η λειτουργία χρονοδιακόπτη κατά την παραγωγήγαλακτοκομικώνπροϊόντων Τ...

Page 53: ...1 Νερό 370ml 440ml 510ml 2 Λάδι 2 κ σ 24g 3 κ σ 36g 4 κ σ 48g 3 Αλάτι 1 κ γλ 7g 1 5 κ γλ 10g 2 κ γλ 14g 4 Αλεύρι ολικής αλέσεως 2 φλιτζάνια 300g 2 1 3 φλιτζάνια 350g 2 2 3 φλιτζάνια 400g 5 Αλεύρι 2 φλιτζάνια 300g 2 1 3 φλιτζάνια 350g 2 2 3 φλιτζάνια 400g 6 Ζάχαρη 1 5 κ σ 18g 2 5 κ σ 30g 3 κ σ 36g 7 Μαγιά 1 25 κ γλ 5g 1 25 κ γλ 5g 1 25 κ γλ 5g ΓΛΥΚΟ ΨΩΜΙ SWEET BREAD Ποσότητα Απαραίτητα υλικά 1000g ...

Page 54: ...τητα υλικά 1000g 1250g 1500g 1 Νερό 340ml 380ml 420ml 2 Λάδι 2 κ σ 24g 3 κ σ 36g 4 κ σ 48g 3 Αλάτι 1 κ γλ 7g 1 5 κ γλ 10g 2 κ γλ 14g 4 Αλεύρι χωρίς γλουτένη 4 φλιτζάνια 600g 4 φλιτζάνια 675g 5 φλιτζάνια 750g 5 Ζάχαρη 1 5 κ σ 18g 2 κ σ 24g 3 κ σ 36g 6 Μαγιά 1 5 κ γλ 6g 1 5 κ γλ 6g 1 5 κ γλ 6g ΨΩΜΙΤΑΧΕΙΑΣ ΠΑΡΑΣΚΕΥΗΣ SUPER RAPID Ποσότητα Απαραίτητα υλικά 1000g 1250g 1500g 1 Νερό 320ml 360ml 400ml 2 Λ...

Page 55: ...1 κ γλ 4g 1 κ γλ 4g 1 1 3 κ γλ 5g 6 Χυμό λεμονιού 1 κ σ 12g 1 1 3 κ σ 16g 1 3 4 κ σ 18g 7 Μαγιά 1 κ γλ 4g 1 1 3 κ γλ 5g 1 5 κ γλ 6g ΒΑΣΙΚΗ ΖΥΜΗ DOUGH Απαραίτητα υλικά 1 Νερό 270ml 2 Λάδι 2 κ σ 24g 3 Αλάτι 1 κ γλ 7g 4 Αλεύρι 3 φλιτζάνια 450g 5 Ζάχαρη 2 κ σ 24g 6 Μαγιά 1 κ γλ 4g ΖΥΜΗ ΖΥΜΑΡΙΚΩΝ PASTA DOUGH Απαραίτητα υλικά 1 Νερό 300ml 2 Λάδι 2 κ σ 24g 3 Αλάτι 1 κ γλ 7g 4 Αλεύρι 3 1 3 φλιτζάνια 500g ...

Page 56: ...4 Αλεύρι 3 φλιτζάνια 450g 5 Ζάχαρη 2 5 κ σ 30g 6 Μαγιά 1 κ γλ 4g ΓΙΑΟΥΡΤΙ Πλήρες γάλα 1000ml Γάλα με οξεόφιλο 100 ml ή οξεόφιλο λακτοβάκιλο ΜΑΡΜΕΛΑΔΑ JAM Ποσότητα Απαραίτητα υλικά 1 Πολτοποιημένες φράουλες 4 φλιτζάνια 2 Ζάχαρη για μαρμελάδα 500g 3 Χυμό λεμονιού 40g ...

Page 57: ......

Page 58: ......

Page 59: ......

Page 60: ...ces BG Този символ означава че продукта не трябва да се изхвърля заедно с останалите битови отпадъци за да се избегне замърсяване на околната среда и нараняване на хора Отнесете уреда в специализиран пункт за рециклиране на електроуреди RO Acest simbol indică faptul că produsul nu trebuie aruncat împreună cu deșeuriile menajere pentru a fi evitată poluarea mediului și afectarea sănătății umane Duc...

Reviews: