ATTENTION!
Ne pas gonfler la roue quand elle est sur le mandrin.
Le gonflage des pneumatiques peut être dangereux,
il doit donc être effectué en enlevant la roue
du mandrin et en l’introduisant dans les
cages de sécurité prévues à cet effet.
14
ENTRETIEN ORDINAIRE
ATTENTION!
Avant toute opération d’entretien
débrancher la fiche du secteur
d’alimentation.
Pour assurer le bon fonctionnement et une plus grande durée
de votre démonte-pneus suivre attentivement les instructions
ci-dessous:
1) Lubrifier
périodiquement, après nettoyage au mazout, les
pièces suivantes:
- les différentes articulations du mandrin;
- le guide du bras porte-outil;
- la plaque de guidage du chariot.
2) Graisser
périodiquement le cylindre de soulèvement du
bras porte-mandrin et l’articulation du bras. Utiliser une graisse
lubrifiante ordinaire.
3) Contrôler
périodiquement le niveau de l’huile de la centrale
hydrodynamique avec la jauge placée sous le bouchon de
la centrale. Si nécessaire rajouter de l’huile ESSO NUTO H 46 ou
équivalente (ex.: AGIP OSO 46, SHELL TELLUS OIL 46, MOBIL DTE
25, CASTROL HYSPIN AWS 46, CHEVRON RPM EP HYDRAULIC OIL
46, BP ENERGOL HLP.
4) Contrôler
périodiquement le niveau de l’huile du réducteur
qui, quand le bras porte-mandrin est entièrement abaissé en
fin de course, ne doit jamais découvrir entièrement le témoin
placé sur le carter du réducteur.
Si nécessaire rajouter de l’huile ESSO SPARTAN EP 320 ou équi-
valente (ex.: AGIP F1 REP 237, BP GRX P 320, CHEVRON GEAR
COMPOUND 320, MOBIL GEAR 632, SHELL OMALA OIL 320,
CASTROL ALPHA SP 320).
N.B.:
S’il est nécessaire de vidanger l’huile du réducteur ou de
la centrale hydrodynamique faire sortir l’huile par les bouchons
de vidange dont ils sont dotés.
ACHTUNG! Den Reifen nicht aufpumpen, wenn das
Rad noch auf dem Spannfutter montiert ist.
Das Aufpumpen von Reifen kann gefährlich sein.
Daher darf es erst vorgenommen werden,
nachdem man das Rad vom Spannfutter
heruntergenommen und in die speziellen
Sicherheitskäfige gestellt hat.
14
WARTUNG
ACHTUNG!
Alle Wartungsarbeiten dürfen erst dann
ausgeführt werden, wenn der Maschinen-
stecker vom Stromnetz getrennt ist.
Für den einwandfreien Betrieb und eine längere Haltbarkeit Ihrer
Reifenmontiermaschine sind die folgenden Anweisungen genau zu
beachten:
1) Schmieren
Sie die folgenden Teile regelmäßig nach einer sorgfälti-
gen Reinigung mit Dieselöl:
- die verschiedenen Gelenke des Spannfutters
- die Führung des Werkzeugtragearms
- die Schlittengleitplatte.
2) Fetten
Sie regelmäßig den Hebezylinder des Spannfutterarms und
das Armgelenk mit den Schmiernippeln . Benutzen Sie ein allgemein
übliches Schmierfett.
3) Prüfen
Sie regelmäßig den Ölstand in der hydraulischen Krafteinheit.
Dazu ist ein Ölmeßstab unter dem Stopfen derselben vorhanden.
Falls erforderlich, Öl der folgenden Sorte nachfüllen: ESSO NUTO H 46
oder gleichwertige Sorten (Bsp.: AGIP OSO 46, SHELL TELLIUS OIL 46,
MOBIL DTE 25, CASTROL HYSPIN AWS 46, CHEVRON RPM EP HYDRAULIC
OIL 46, BP ENERGOL HPL).
4) Prüfen
Sie regelmäßig den Ölstand im Getriebe, wenn der Spannfut-
terarm bis zum Anschlag gesenkt ist. Der Ölstand muß im Schauglas
auf dem Getriebegehäuse unter diesem Bedingungen immer noch
sichtbar bleiben.
Falls erforderlich, Öl der folgenden Sorte nachfüllen: ESSO SPARTAN
EP 320 oder gleichwertige Sorte (Bsp.: AGIP F1 REP 237, BP GRX P 320,
CHEVRON GEAR COMPOUND 320, MOBIL GEAR 632, SHELL OMALA
OIL 320, CASTROL ALPHA SP 320).
Anm.:
Wenn das Öl in der hydraulischen Krafteinheit oder im Getriebe
ersetzt werden muß, nicht vergessen, daß beide Behälter mit Ablaßs-
ATENCIÓN!
No inflar el neumático con la rueda todavía
montada
en el autocentrante.
El inflado de neumáticos puede ser peligroso,
por tanto extraer la rueda del autocentrante
y proseguir el inflado en una adecuada
14
MANTENIMIENTO ORDINARIO
ATENCIÓN!
Antes de efectuar cualquier intervención
de mantenimiento desconectar
la clavija de la red eléctrica.
Para el perfecto funcionamiento y una mayor duración
de la desmontadora seguir atentamente las siguientes instruc-
ciones:
1)
Lubrificar
periódicamente, tras una cuidadosa limpieza con
gasoil, las siguientes partes:
- las diferentes articulaciones del autocentrante
- la guía del brazo porta-útiles
- el plato de guía del carro
2) Engrasar
periódicamente el cilindro de elevación del brazo
porta-autocentrante y la articulación del propio brazo. Utilizar
una grasa lubricante común.
3) Controlar
periódicamente el nivel de aceite de la centralita
hidráulica mediante la varilla situada debajo del tapón de la
propia centralita. Si procede, rellenar con aceite ESSO NUTO H
46 o equivalentes (p. ej: AGIP OSO 46, SHELL TELLUS OIL 46, MOBIL
DTE 25, CASTROL HYSPIN AWS 46, CHEVRON RPM EP HYDRAULIC
OIL 46, BP ENERGOL HLP).
4) Controlar
periódicamente el nivel de aceite de la reductora
que con el brazo porta-autocentrante bajado hasta el tope, no
debe nunca descubrir completamente el chivato situado en
el carter de la reductora. Si procede rellenar con aceite ESSO
SPARTAN EP 320 o equivalentes (p. ej: AGIP F1 REP 237, BP GRX
P 320, CHEVRON GEAR COMPOUND 320, MOBIL GEAR 632, SHELL
OMALA OIL 320, CASTROL ALPHA SP 320).
NOTA:
Si se considerase necesario, sustituir el aceite de
la reductora o de la centralita hidráulica. Se recuerda