
RU
ET
60
кабеля запрещено вследствие его разрушения под
воздействием тепла.
Cоединительная коробка должна
быть брызгозащищенной и находиться на расстоянии
не более 50 см от пола.
Если подсоединительный или монтажный кабель
подходят к сауне, или сквозь стены сауны, на высоте
более 100 см, они должны выдерживать при полной
нагрузке температуру 170 °С. Приборы, устанавливаемые
на высоте более 100 см от уровня пола сауны, должны
быть пригодными для использования при температуре
125 °С (маркировка Т125).
Кроме разъемов питания каменки VE оснащены также
разъемом (P), который делает возможным управление
электрическим нагревом. (см. рис. 11a).
Кабель управления электро-отоплением подводят
прямо к розетке каменки и дальше с помощью
резинового кабеля, равного по толщине кабелю
подключения, к клеммнику.
3.5.1. Установка температурного датчика
Установите датчик на стену сауны, как показано на
рис. 5. Вставьте кабель датчика в разъем нагревателя
по принципу цветового соответствия.
Внимание! Не устанавливайте датчик на
расстоянии менее 1000 мм от ненаправленного
вентилятора или на расстоянии менее 500 мм
от вентилятора, действующего в направлении
от датчика.
См. рис. 6.
Поток воздуха вблизи
датчика охлаждает датчик и приводит к неточности
Kui ühendus- ja paigalduskaablid on kõrgemal kui
100 cm leiliruumi põrandast või leiliruumi seinte
sees, peavad nad koormuse all taluma vähemalt
170 °C (näiteks SSJ). Põrandast kõrgemale kui 100
cm paigaldatud elektriseadmestik peab olema luba-
tud kasutamiseks temperatuuril 125 °C (markeering
T125).
Peale vooluvarustuse ühendusklemmide on VE-
kerised varustatud ühendusega (P), mis võimaldab
kütmist juhtida. Vt. joonist 11a.
Kütmise juhtimise kaabel on toodud otse kerise
ühenduskarpi ning sealt kerise terminaaliblokki piki
sama jämedusega kummiisolatsiooniga kaablit, mis
ühenduskaabelgi.
3.5.1. Temperatuurianduri paigaldamine
Paigaldage andur sauna seinale, nagu näidatud
joonisel 5. Ühendage anduri kaabel kerise klemmiga
vastavalt värvidele.
Tähelepanu! Ärge paigaldage temperatuuriandurit
lähemale kui 1000 mm ükskõik millisest ventilat-
siooniavast või 500 mm andurist eemale suunatud
ventilatsiooniavast. Vt joonis 5.
Õhuvool ventilat-
siooniava lähedal jahutab andurit, mis annab juhti-
miskeskusele ebatäpseid temperatuuri näitusid. Selle
Рисунок 10.
Установка каменки
Joonis 10.
Kerise ühendused
Рисунок 8.
Установка креп¸жной рамы
Рисунок 9.
Установка каменки в нишу
Joonis 8.
Kerise paigaldusraami kinnitamine
Joonis 9.
Kerise paigaldamine nišši
ТИП
Tüüp
X мин. мм
X min. mm
V45E
110
V60E
115
V80E
145
ТИП
Tüüp
А мин. мм
A min. mm
V45E
35
V60E
40
V80E
70
1.
Cоединительная коробка
Ühenduskarp
2.
Соединительный кабель
Ühenduskaabel
3.
Кабель управления
Andmekaabel
max. 1000 mm
max. 500 mm