Harvia KM60SE Instructions For Installation And Use Manual Download Page 32

RU

ET

32

1.9. Меры предосторожности

• 

Слишком долгое пребывание в горячей сауне 

вызывает повышение температуры тела, что 

может оказаться опасным.

• 

Будьте осторожны с горячими камнями и 

металлическими частями каменки. Они могут 

вызвать ожоги кожи.

• 

Не подпускайте детей к каменке.

• 

В сауне нельзя оставлять без присмотра де

-

тей, инвалидов и слабых здоровьем.

• 

Связанные со здоровьем ограничения необхо

-

димо выяснить с врачом.

• 

О парении маленьких детей необходимо про

-

консультироваться у педиатора

.

• 

Передвигайтесь в сауне с осторожностью, так 

как пол и полки могут быть скользкими.

• 

Не парьтесь под влиянием алкоголя, ле

-

карств, наркотиков и т. п.

• 

Не спите в нагретой сауне.

• 

Морской и влажный климат может вызвать 

коррозию металлических поверхностей ка

-

менки.

• 

Не используйте парильню в качестве сушил

-

ки для одежды во избежание возникновения 

пожара. Электроприборы могут сломаться 

вследствие излишней влажности.

1.9.1. Условные обозначения.

 Читайте инструкцию по эксплуатации.

 Не накрывать. 

 

1.10. Возможные неисправности

Обслуживание  оборудования  должно  осу

-

ществляться квалифицированным техниче

-

ским персоналом.

Если испаритель не работает, следует проверить 

следующее: 

• 

Достаточно ли воды в резервуаре (см. раздел 1.3.).

• 

Не является ли влажность в сауне слишком высо-

кой.

• 

Убедитесь, что датчик термостата в резервуаре 

для воды находится над нагревательным элемен-

том, а датчик защиты от перегрева - под ним.

Каменка не нагревается.

 

Проверьте исправность предохранителей печи.

 

Проверьте исправность подключения кабеля 

питания ( 3.5.).

 

Переключите термостат на более высокую 

температуру.

 

Убедитесь, что не сработало устройство защиты от 

перегрева (смотри инструкцию по эксплуатации 

выбранного пульта управления).

Медленно нагревается помещение сауны. При 

плескании на камни вода остужает их слишком 

быстро.

 

Проверьте исправность предохранителей печи.

 

Убедитесь, что при включении накаляются все 

нагревательные элементы.

 

Переключите термостат на более высокую 

температуру.

 

Убедитесь, что печь обладает достаточной 

мощностью ( 2.3.).

1.8. Hoiatused

• 

Pikka aega leiliruumis viibimine tõstab keha 

temperatuuri, mis võib olla ohtlik.

• 

Hoidke eemale kuumast kerisest. Kivid ja kerise 

välispind võivad teid põletada.

• 

Hoidke lapsed kerisest eemal.

• 

Ärge lubage lastel, vaeguritel või haigetel oma-

päi saunas käia.

• 

Konsulteerige arstiga meditsiiniliste vastunäi-

dustuste osas saunaskäimisele.

• 

Konsulteerige oma kohaliku lastearstiga laste 

saunaviimise osas.

• 

Olge leiliruumis liikudes ettevaatlik, sest lava ja 

põrand võivad olla libedad.

• 

Ärge kunagi minge sauna alkoholi, kangete 

ravimite või narkootikumid mõju all.

• 

Ärge magage kunagi kuumas saunas.

• 

Mereõhk ja niiske kliima võib kerise metallpin-

nad rooste ajada.

• 

Ärge riputage riideid leiliruumi kuivama, see 

võib põhjustada tuleohtu. Ülemäärane niiskus 

võib samuti kahjustada elektriseadmeid.

1.8.1. Sümbolite tähendused.

 Loe paigaldusjuhendist.

 Ära kata 

 

1.9. Probleemolukorrad

Kogu hooldus tuleb lasta läbi viia asjatundlikul 

hoolduspersonalil.

Kui aurusti ei tööta, kontrollige, kas:

• 

Veepaagis on piisavalt vett (vt. ptk. 1.3.);

• 

Sauna niiskusaste pole liialt kõrge;

• 

Kontrolli, et veepaagis olev termostaadi 

temperatuuriandur oleks küttekeha peal ja 

ülekuumenemiskaitsme andur küttekeha all.

Keris ei kuumene.

• 

Veenduge, et kerise automaatkaitse oleks 

sisselülitatud.

• 

Veenduge, et ühenduskaabel oleks ühendatud. 

( 3.5.)

• 

Veenduge, et keris on juhtpaneelist seadistatud 

leiliruumi hetketemperatuurist kõrgemale 

temperatuurile.

• 

Veenduge, et ülekuumenemiskaitse ei oleks 

rakendunud (vaadake valitud juhtimiskeskuse 

mudeli kasutusjuhiseid).

Saunaruum soojeneb aeglaselt. Kerisekividele 

visatud vesi jahutab need kiiresti maha.

• 

Veenduge, et kerise automaatkaitse oleks 

sisselülitatud.

• 

Veenduge, et kerise töötamisel hõõguks kõik 

kütteelemendid.

• 

Seadke juhtpaneelist temperatuur kõrgemaks.

• 

Veenduge, et kerise võimsus oleks piisav  

( 2.3.).

• 

Veenduge, et leiliruumi ventilatsioon toimiks 

õigesti ( 2.2.).

Summary of Contents for KM60SE

Page 1: ...tt ohje Monterings och bruksanvisning f r bastuaggregat Instructions for Installation and Use of Electric Sauna Heater Montage und Gebrauchsanleitung des Elektrosaunaofens Elektrilise saunakerise kasu...

Page 2: ...AR 15 T m asennus ja k ytt ohje on tarkoitettu saunan omistajalle tai saunan hoidosta vastaavalle henkil lle sek kiukaan s hk asennuksesta vastaavalle s hk asentajalle Kun kiuas on asennettu luovuteta...

Page 3: ...re intended for the owner or the person in charge of the sauna as well as for the electrician in charge of the electrical installation of the heater After completing the installation the person in cha...

Page 4: ...3 Kerise v imsus 35 2 4 Saunaruumi h gieen 35 3 PAIGALDUSJUHIS 36 3 1 Enne paigaldamist 36 3 2 Kerise kinnitus seinale 36 3 3 Kaitsebarj r 36 3 4 Juhtimiskeskuse ja anduri paigaldamine 38 3 4 1 Sobili...

Page 5: ...ggregatets funktion bild 1 Viktig information om bastustenar Du beh ver ca 20 kg mindre bastustenar diameter 5 10 cm Anv nd bara kantiga bastustenar med brutna ytor som r avsedda att anv ndas i ett ag...

Page 6: ...r i botten av aggregatet och byt ut stenar vid behov P det h r s ttet s kerst ller du att ag gregatets badegenskaper bibeh lls och att ingen risk f r verhettning uppst r 1 2 Uppv rmning av bastu F rst...

Page 7: ...ren i samband med uppv rm ningen Den b sta fukthalten uppn s om man st ller in bastutemperaturen p en l g niv ca 40 C fukthalten p en h g niv max 95 och l ter aggregatet och luftfuktaren v rma upp bas...

Page 8: ...a peitt 1 5 Torkning av basturummet Basturummet skall alltid torkas omsorgsfullt efter att nggeneratorn har anv nts F r att p skynda tork ningen kan bastuaggregatet h llas p kopplat sam tidigt som man...

Page 9: ...a Kiukaan osien l mp laajeneminen saattaa aiheuttaa nt kiukaan l mmetess 1 9 Fels kning Allt servicearbete m ste l mnas till professionell underh llspersonal Om nggeneratorn inte fungerar kontrollera...

Page 10: ...neet kest v t huonosti l mp kiukaan kivist mureneva ja ilmavirtauksien mukana nouseva hienojakoinen kiviaines 2 1 Bastuns konstruktion A Isoleringsull tjocklek 50 100 mm Bastun b r isoleras omsorgsful...

Page 11: ...gsna kalkfl ckar fr n aggregatet med 10 citronsyrel sning och sk lj Kuva 4 Bild 4 2 2 Saunahuoneen ilmanvaihto Saunahuoneen ilman tulisi vaihtua kuusi kertaa tunnissa Kuvassa 4 on esimerkkej saunahuon...

Page 12: ...de saker Aggregatets effekt r l mplig med tanke p bastuns storlek De volymer som anges i tabell 2 f r inte verskridas eller underskridas Driftsp nningen r den r tta f r aggregatet Placeringen av aggre...

Page 13: ...tt kumikaapelityyp pi H07RN F tai vastaavaa HUOM PVC eristeisen joh don k ytt kiukaan liit nt kaapelina on kielletty sen l mp haurauden takia Jos liit nt tai asennuskaapelit tulevat saunaan tai saunan...

Page 14: ...l mp tila esim SSJ Yli 1 000 mm korkeudelle saunan lattiasta asennettavien s hk laitteiden tulee olla hyv k syttyj k ytett viksi 125 C ymp rist l mp ti lassa merkint T125 3 5 1 S hk kiukaan eristysre...

Page 15: ...0 8 kW 3 3 H yrystinvastus koottu nggenerators v rmeelement monterad ZH 104 1 4 Vesis ili koottu Vattenbeh llare monterad ZH 70 1 5 Tyhjennysputki koottu Avtappningsslang monterad ZH 110 1 6 Hana Kron...

Page 16: ...at eine gro e Aus wirkung auf die Effizienz des Ofens Abb 1 Wichtige Informationen zu Saunaofensteinen Sie brauchen ca 20 kg kleinere Steine Durchmesser 5 10 cm Verwenden Sie nur spitze Saunasteine mi...

Page 17: ...taub und Gesteinssplitter aus dem unteren Teil des Saunaofens und ersetzen besch digte Steine Hierdurch bleibt die Heizleistung des Ofens opti mal und das Risiko der berhitzung wird vermie den 1 2 Erh...

Page 18: ...to a hot steamer Do not pour fragnances into the water reservoir 1 5 Drying the Sauna Room The sauna room must always be allowed to dry thoroughly after the steamer has been used In order to speed up...

Page 19: ...rations must be done by professional maintenance personnel Saunaofen sich nach der eingestellten Zeit von selbst abschaltet 1 6 Reinigung des Verdampfers Im Wassertank des Verdampfers lagern sich Veru...

Page 20: ...e die folgenden Punkte Befindet sich gen gend Wasser imTank s Abschnitt 1 3 Ist die Saunafeuchtigkeit zu hoch Achten Sie darauf dass derThermostatf hler des Wassertanks oberhalb der Heizspiralen und d...

Page 21: ...ramik und dunkle Zementschl mme verwenden Aus den Sau nasteinen entweichende Partikel und Verunrei nigungen im Wasser k nnen sensible B den verf rben oder besch digen ACHTUNG Fragen Sie die Beh rden w...

Page 22: ...2 4 Sauna Room Hygiene Bench towels should be used during bathing to prevent sweat from getting onto the benches The benches walls and floor of the sauna should be washed thoroughly at least every si...

Page 23: ...p passend f r die Saunakabine Die Rauminhaltswerte in Tabelle 2 d rfen weder bernoch unterschritten werden Ist die Netzspannung f r den Saunaofen geeig net Der Montageort des Ofens er f llt die in Abb...

Page 24: ...und Installation des F hlers alle Abmessungen in Millimetern Figure 6 Location of the mounting rack of the heater Abbildung 6 Platz des Montagegestells des Saunaofens Figure 7 Safety railing of the he...

Page 25: ...evice 3 4 Anschlu desSteuerger tesunddesF hlers Das Steuerger t enth lt detaillierte Anweisungen f r die Montage des Ger tes an der Wand und f r den Einbau des F hlers Luftzufuhr nicht so anbringen da...

Page 26: ...Output Leistung kW Fuses Sicherungen A min mm B min mm A B min mm KM60SE 6 3 x 10A 5 x 1 5 2 x 1 5 7 x 1 5 KM80SE 8 3 x 16A 5 x 2 5 2 x 2 5 7 x 2 5 Figure 9 Electrical connections Abbildung 9 Elektroa...

Page 27: ...2670 W 230 V ZSK 710 8 kW 3 3 Evaporator heating element assembled Heizelement des Verdampfers montiert ZH 104 1 4 Water reservoir assembled Wassertank montiert ZH 70 1 5 Drain pipe assembled Entleeru...

Page 28: ...lementide kah justumine Peske kividelt tolm maha enne nende ladumist kerisele Palun pange saunakive asetades t hele rge laske kividel kerisesse kukkuda Asetage kivid v imalikult tihedalt rge blokeerig...

Page 29: ...iskamine hk saunas muutub kuumenedes kuivaks Seet ttu on sobiva huniiskuse taseme saavutamiseks vaja leili visata Kuumuse ja auru m ju inimestele on erinev eksperimenteerides leiate endale k ige pa re...

Page 30: ...ng toimige j rgnevalt 1 L litage aurusti v lja 2 Kallake ettevaatlikult k lma vett veepaagi restiosale kust vesi valgub paaki ning jahutab paagis oleva kuuma vee 3 N rutage jahtunud vesi paagist vasta...

Page 31: ...gi seintele koguneb aja jooksul vee lisandeid n iteks lupja mille eemaldamiseks v ib kasutada kodumasinate nt kohvi ja veekeetjate tarbeks m eldud katlakivieemaldajaid vastavalt too te pakendil antud...

Page 32: ...e t hendused Loe paigaldusjuhendist ra kata 1 9 Probleemolukorrad Kogu hooldus tuleb lasta l bi viia asjatundlikul hoolduspersonalil Kui aurusti ei t ta kontrollige kas Veepaagis on piisavalt vett vt...

Page 33: ...et leiliruumi ventilatsioon toimiks igesti 2 2 Voodrilaud v i muu materjal kerise l hedal tumeneb kiiresti Veenduge ohutuskauguste n uetest kinnipidamises 3 1 Veenduge et kivide vahelt ei oleks n ha...

Page 34: ...sest vt tabel 2 Vahe saunalava lemise astme ja lae vahel ei tohiks letada 1200 mm G Kasutage keraamilisest materjalist valmistatud p randakatteid ja tumedat vuugisegu Keriseki videst p rit peened osak...

Page 35: ...sk igu ajal Sauna saab kuivatada ka saunask igu j rel ust lahti j ttes D Kui hu v ljat mbeava on pesuruumis peab saunaruumi ukse all olema v hemalt 100 mm vahe Mehaanline v ljat mbeventilatsioon on ko...

Page 36: ...a 6 antud minimaalseid ohutuskaugusi NB Paigaldusraami kinnituskruvide kohal voodrilaua taga peab kindlasti olema paksem laud v i pruss millesse kruvid tugevasti kinnituksid Lauad v ib kinnitada ka vo...

Page 37: ...A B C D E KM60SE 50 60 10 1100 150 KM80SE 100 90 10 1100 150 E D C C 100 KM60SE KM80SE 5 Joonis 5 Kerise minimaalsed ohutuskaugused ja temperatuurianduri paigaldamine k ik m tmed millimeetrites B C A...

Page 38: ...i seinal henduskarp peab olema pritsmekindel ning selle maksi maalne k rgus p randast ei tohi olla suurem kui 500 mm henduskaabel joonis 8 B peab olema kum miisolatsiooniga H07RN F t pi kaabel v i sam...

Page 39: ...ERATUURIANDURIT LEKUUMENEMISKAITSE TEMPERATUURIANDURIT KERIS ma max 100 W VALGE KOLLANE PUNANE VALGE PUNANE KOLLANE SININE ROHELINE HALL SININE NIISKUSEANDUR NIISKUSEANDUR Mudel V imsus kW Kaitsmed A...

Page 40: ...mendid 2000 W 230 V ZSK 700 6 kW 3 2 2670 W 230 V K tteelemendid 2670 W 230 V ZSK 710 8 kW 3 3 Auruti k tteelement monteeritud ZH 104 1 4 Veepak monteeritud ZH 70 1 5 ravoolutoru monteeritud ZH 110 1...

Reviews: