background image

THE HARRIS PRODUCTS GROUP

www.harrisproductsgroup.com

1.800.241.0804

13. Solución de problemas

 

La siguiente guía de solución de problemas aborda algunos de los modos de falla comunes y las posibles soluciones.

 

PROBLEMA 

POSIBLE CAUSA 

ARREGLAR O VERIFICAR

     

 

   

Filtración en la conexión del cabezal del colector 

 Verifique si hay filtraciones en todas las juntas y las conexiones; 
vuelva a ajustar, repare o reemplace los cabezales o los accesorios.

 

Pérdida de los contenidos del cilindro

 

Filtración en el sistema de tuberías aguas abajo 

 Verifique si hay filtraciones en todas las juntas y conexiones; vuelva a 
ajustar, repare o reemplace las tuberías o los accesorios.

   

Filtración en la válvula del cilindro 

 Verifique si hay filtraciones en la conexión del cilindro y la válvula; 
reemplace el cilindro.

   

Filtraciones del regulador 

 Verifique si hay filtraciones en las conexiones del regulador; 
reemplace las conexiones y/o el regulador.

   

Ajuste del regulador de línea demasiado alto 

Ajuste la presión de suministro según las especificaciones.

  

Ventilación en la válvula de escape

 

Sobrepresión debido a desviación o regulador defectuoso 

Reemplace el regulador.

   

Congelamiento del regulador 

Reduzca la demanda de flujo o aumente la cantidad de cilindros de  

   

(óxido nitroso o dióxido de carbono)  

suministro. 

 

 

No hay electricidad o el suministro eléctrico es defectuoso. 

Verifique la entrada de voltaje en el suministro eléctrico; debe ser de 115 VCA. 

  
   

 Verifique la salida de voltaje del suministro eléctrico;  
debe ser de 24 VCA.

 

Las luces no funcionan

 

Fusible quemado 

Verifique el fusible; reemplácelo si es necesario.

  
   

Mala conexión 

Verifique las terminales de conexión a las luces; deben ser de 24 V CA.

  
   

Luz defectuosa 

 Verifique el voltaje de entrada a cada luz, debe ser de 24 V CA. Si el 
voltaje está bien, reemplace la luz.

  
   

Cilindros o bancos vacíos o casi vacíos 

Verifique los contenidos del cilindro.

  
 

Todas las luces muestran vacío

 

Interruptor de presión defectuoso 

 Verifique el voltaje de entrada a los interruptores de presión; debe ser 
de 24 V CA. Si el voltaje de entrada adecuado se encuentra disponible 
en los interruptores de presión, pero todas las luces aún muestran 
vacío, reemplace los interruptores de presión.

  
 

La caja/luces de control cambian del

 

Los reguladores se desvían 

Gire la perilla primaria al lado derecho. Observe el manómetro de  

 

lado primario al de reserva y viceversa

 

 

 presión intermedia en búsqueda de una desviación (5 min). Haga lo 
mismo para el lado izquierdo. Reemplace el regulador que se desvía.

 
     

 

 

HARRIS

  

Série 220

Matériel de distribution de gaz 

Manuel d'installation et d'utilisation 

Système de commutation

220 SERIES

SWITCHOVER MANIFOLD

220 SERIES

SWITCHOVER MANIFOLD

220 SERIES

SWITCHOVER MANIFOLD

10

12
13

8

6

4

2

50

-30

0

100

150

200

-1

0

LEFT BANK

EMPTY

NORMAL

EMPTY

NORMAL

RIGHT BANK

Summary of Contents for 220 Series

Page 1: ...lable in close proximity 7 Many gases can cause asphyxiation by displacing oxygen in the atmosphere Make certain the area where these manifolds are operated is well ventilated 8 Do not release asphyxi...

Page 2: ...snow The manifold should be located in a clean well ventilated area which is free of oil and combustible materials Leave all protective covers in place until their removal is required for installatio...

Page 3: ...may be used The outlet port connection on the control box is FNPT Note Acetylene systems are supplied with a pipeline protection device required by NFPA It is intended that this device be installed di...

Page 4: ...off valves 4 Turn the selector knob on the control box to the primary side right or left 5 S L O W L Y open the first cylinder valve on the primary side Warning It is important that all cylinder valve...

Page 5: ...ary Preset Outlet Inlet Delivery Pressure Green Red Heater Power Number Box P N Regulator Regulator Regulator Gauge Gauge Switch Light Light Assembly Supply 220 Oxy Inlet 4301529 3001570 3001602 30016...

Page 6: ...de seguridad que deben tenerse en cuenta cuando se manejan gases comprimidos Si no est seguro de comprender por completo las precauciones de seguridad para manejar gases comprimidos comun quese con H...

Page 7: ...nsiste de un cubo de control caja y dos cabezales o mangueras de banco de suministro uno principal y otro de reserva a fines de proporcionar un suministro ininterrumpido de gas para la aplicaci n espe...

Page 8: ...ualquier requisito el ctrico 8 Instrucciones de instalaci n NOTA Puede ver un video detallado sobre una t pica instalaci n en http bit ly S4BUgV Los colectores de la serie 220 pueden utilizarse con do...

Page 9: ...control Esto garantizar que el suministro de gas del sistema del colector pueda cerrarse r pidamente en una situaci n de emergencia 5 Si el sistema solo tiene un cilindro en cada lado sin una barra d...

Page 10: ...Allen 5 32 in Gire el tornillo de ajuste hacia la derecha hasta que se lea la presi n deseada en el man metro de presi n de suministro Puede tomar algunos segundos para que la presi n se iguale en la...

Page 11: ...electricidad o el suministro el ctrico es defectuoso Verifique la entrada de voltaje en el suministro el ctrico debe ser de 115 VCA Verifique la salida de voltaje del suministro el ctrico debe ser de...

Page 12: ...lles et de collecteurs de m me que le robinet principal doivent toujours tre ouverts tr s l e n t e m e n t La chaleur due la recompression risque d enflammer les mat riaux combustibles 13 Les flexibl...

Page 13: ...psi 220 Gaz de p trole liqu fi s GPL 0 100 psi Plage de pression de sortie 220 220HL Haute pression 5 125 psi 220HP 200 psi 220 Ac tyl ne 0 15 psi 220 Gaz de p trole liqu fi s GPL 0 30 psi Pression de...

Page 14: ...positif est pr vu pour tre install directement sur le raccord de sortie du boitier de contr le Toutefois il peut tre install plus en aval si n cessaire Il doit tre install entre le boitier du collecte...

Page 15: ...uvrez L E N T E M E N T le robinet d arr t principal du c t de la source principale et v rifiez la pr sence de fuites au niveau du raccord entre la barre de collecteur et le boitier de contr le l aide...

Page 16: ...niveau de la tuyauterie en aval V rifiez qu aucun raccord ou joint ne pr sente de fuites resserrez r parez ou remplacez les tuyaux ou les raccords Fuite au niveau du robinet de la bouteille V rifiez q...

Reviews: