Halyard FLUIDSHIELD 3 N95 Directions For Use Manual Download Page 27

27

Bruksanvisning

1.  Dra isär andningsskyddets kanter så att det öppnas helt.

2.  Böj näsbågen något så att den beskriver en mjuk kurva.

3.  Håll andningsskyddet upp och ner så att de två huvudbanden blir synliga.

4.  Använd dina pekfingrar och tummar för att separera de två huvudbanden.

5.  Håll i huvudbanden med dina pekfingrar och tummar och kupa andningsskyddet under hakan.

6.  Dra huvudbanden uppåt och över huvudet.

7.  Släpp taget om det nedre huvudbandet med tummarna och placera bandet längst ner över 

nacken.

8.  Placera det andra huvudbandet över hjässan.

9.  Forma näsbågen över näsryggen genom att trycka ordentligt nedåt med fingrarna.

10.  Fortsätt att justera andningsskyddet och säkra kanterna tills du känner att du har åstadkommit 

en god passning över ansiktet. Testa nu tillpassningen.

Anvisningar för tillpassning: 

•  Ska användas med den brandgula sidan utåt.  

•  Följ bruksanvisningen varje gång andningsskyddet används.

•  Kontrollera att andningsskyddet  sitter tätt och korrekt mot ansiktet innan du går in i ett 

kontaminerat område.  

•  Justera nässtycket om det läcker luft runt näsan. 

•  Flytta om huvudremmarna så att andningsskyddets kanter tätar ordentligt mot ansiktet.  

•  Gå inte in i ett kontaminerat område om du inte kan få andningsskyddet att passa korrekt. Följ 

alla anvisningar och varningar rörande användningen av detta andningsskydd, se till att du får 

det att passa ordentligt och ha alltid på det när du exponeras för riskämnen. Underlåtenhet att 

följa dessa uppmaningar nedsätter andningsskyddets effektivitet och användarskydd och kan 

leda till sjukdom eller dödsfall.

HALYARD*

 F

LUIDSHIELD* 3

 N95 partikelfiltrerande andningsskydd och kirurgiskt munskydd  

(84A-7521, 84A-7523, 84A-7518, 84A-7520) är NIOSH-godkända som N95 partikelfiltrerande andningsskydd. 

De ger 95 % filtreringseffektivitet för partiklar på 0,3 mikroner. De uppfyller CDC:s riktlinjer för skydd vid 

TB-exponering. 

Avsedd användning:  

FLUIDSHIELD* 

N95 partikelfiltrerande andningsskydd och kirurgiskt munskydd är avsett att användas av 

personal på operationssal och annan sjukvårdspersonal för att skydda såväl patienten som personalen mot 

överföring av mikroorganismer, blod och andra kroppsvätskor samt luftburna partiklar. 

Bruksanvisning: 

1.  Före användning ska användaren ha erhållit undervisning av arbetsgivaren i korrekt användning 

av andningsskydd, i enlighet med gällande standarder för säkerhet och hälsa. 

2.  Lämna området om andningsskyddet skadas eller andningen försvåras. Kasta och byt ut 

andningsskyddet.  

VARNING! När det bärs korrekt minskar FLUIDSHIELD* 3 N95 andningsskydd med partikelfilter 

och kirurgisk mask en potentiell exponering för blod och kroppsvätskor samt luftburna 

mikroorganismer. Denna produkt tar inte helt bort risken att få en sjukdom eller infektion. 

PÅMINNELSE: Ett skriftligt andningsskyddsprogram som uppfyller alla lokala krav måste 

implementeras före yrkesmässig användning av detta andningsskydd. I USA måste arbetsgivare 

följa OSHA 29 CFR 1910.134 som omfattar medicinsk utvärdering, utbildning och passningstest. 

Se anläggningens andningsskyddsprogram för ytterligare anvisningar.
Dessa andningsskydd är godkända för användning endast i nedanstående konfigurationer:

TC-

Skydd

1

Andningsskydd

Varningar och  

begränsningar

2

84A-7521

N95

46727

ABCJMNOP

84A-7523

N95

46767

84A-7518

N95

46827

ABCJMNOP

84A-7520

N95

46867

1.   SKYDD:

N95 – Partikelfilter (95 % filtreringseffektivitet) effektivt mot partikulära aerosoler fria från 

olja; tidsbegränsad användning kan gälla.

2.   CAUTIONS AND LIMITATIONS:

A.   Ej för användning i atmosfärer med mindre än 19,5 procent syrgas.

B.   Ej för användning i atmosfärer som är direkt livs- eller hälsofarliga.

C.   Överskrid inte maximala koncentrationer för användning, fastställda i standarder utfärdade av ansvariga 

myndigheter.

J.   Underlåtenhet att använda och underhålla denna produkt korrekt kan leda till skador eller dödsfall.

M.   Alla godkända andningsskydd ska väljas, tillpassas, användas och underhållas i enlighet med MSHA, 

OSHA och andra gällande förordningar.

N.   Delar får aldrig bytas ut, modifieras, läggas till eller tas bort. Använd endast exakt de reservdelar i 

konfigurationen som specificeras av tillverkaren.

O.   Se användar- och/eller underhållsanvisningarna för dessa andningsskydd.

P.   NIOSH utvärderar inte andningsskydd för användning som kirurgiska munskydd.

HALYARD*  FLUIDSHIELD* 3 N95 partikelfiltrerande 

andningsskydd och kirurgiskt munskydd

med SO SOFT* foder  

v

Summary of Contents for FLUIDSHIELD 3 N95

Page 1: ...FLUIDSHIELD 3 N95 PARTICULATE FILTER RESPIRATOR AND SURGICAL MASK with SO SOFT Lining Directions for Application...

Page 2: ...2 Fig 1 Fig 2 Fig 3 Fig 5 Fig 7 Fig 9 Fig 4 Fig 6 Fig 8 Fig 10 N95 30 C 86 F 20 C 4 F halyardhealth com information LATEX NON STERILE...

Page 3: ...nd airborne particulate materials Use Instructions 1 Before use the wearer must be trained by the employer in proper respirator use in accordance with applicable safety and health standards 2 If the r...

Page 4: ...mati res particulaires en suspension dans l air Mode d emploi 1 Avant l emploi la personne allant porter le respirateur doit avoir t form e par l employeur l utilisation appropri e d un respirateur c...

Page 5: ...ssigkeiten und Partikel in der Luft zu sch tzen Gebrauchsanweisung 1 Vor Gebrauch muss der Tr ger vom Arbeitgeber gem den g ltigen Sicherheits und Gesundheitsnormen im angemessenen Gebrauch der Maske...

Page 6: ...7518 84A 7520 NIOSH N95 95 0 3 CDC TB FLUIDSHIELD 3 N95 1 2 FLUIDSHIELD 3 N95 29 CFR 1910 134 OSHA TC 1 2 84A 7521 N95 46727 ABCJMNOP 84A 7523 N95 46767 84A 7518 N95 46827 ABCJMNOP 84A 7520 N95 46867...

Page 7: ...7 N O P NIOSH...

Page 8: ...leador debe haberle dado al usuario capacitaci n para el uso correcto de mascarillas de protecci n de acuerdo con las directrices de salud y seguridad pertinentes 2 Si la mascarilla de protecci n se d...

Page 9: ...n en ch sticov ch materi l N vod na pou it 1 P ed pou it m mus b t u ivatel vy kolen zam stnavatelem pro spr vn pou it respir toru v souladu s p slu n mi bezpe nostn mi a zdravotnick mi normami 2 Poku...

Page 10: ...eren i korrekt brug af masken iht g ldende sikkerheds og sundhedsstandarder inden den tages i brug 2 Hvis masken bliver skadet eller brugeren f r ndedr tsbesv r skal brugeren forlade omr det Kass r ma...

Page 11: ...iente ja tervishoiut tajaid mikroorganismide vere kehavedelike ja hu kaudu levivate osakeste eest Kasutamisjuhised 1 Enne respiraatori kasutamist peab t andja kandjale petama selle n uetekohast kasuta...

Page 12: ...7518 84A 7520 NIOSH N95 95 0 3 micron CDC FLUIDSHIELD 3 N95 1 2 FLUIDSHIELD 3 N95 OSHA 29 CFR 1910 134 TC 1 2 84A 7521 N95 46727 ABCJMNOP 84A 7523 N95 46767 84A 7518 N95 46827 ABCJMNOP 84A 7520 N95 4...

Page 13: ...ione aerogena Istruzioni per l uso 1 Prima dell uso l utente deve essere addestrato dal datore di lavoro sulle corrette modalit d uso del respiratore ai sensi delle vigenti norme sanitarie e di sicure...

Page 14: ...u un gaisa eso u s kda u ietekmes Lieto anas nor d jumi 1 Pirms lieto anas darba dev jam saska ar sp k eso ajiem dro bas un vesel bas standartiem ir j apm ca lietot ju k pareizi izmantot respiratoru 2...

Page 15: ...s ir sveikatos apsaugos reikalavimus privalo d v toj apmokyti kaip tinkamai kauk naudoti 2 Jei kauk pa eid iama ar jei tampa sunku kv puoti palikite zon Kauk i meskite ir pakeiskite kita SP JIMAS Tink...

Page 16: ...l gi ton terjed r szecsk kt l Felhaszn l i utas t sok 1 Haszn lata el tt a munk ltat k teles a hat lyos munkav delmi el r soknak megfelel oktat st biztos tani a respir tormaszk helyes haszn lat r l 2...

Page 17: ...g 1 V r gebruik moet de drager door de werkgever worden getraind in het juiste gebruik van het masker overeenkomstig de van toepassing zijnde veiligheids en gezondheidsnormen 2 Als het masker beschadi...

Page 18: ...eren f oppl ring av sin arbeidsgiver i riktig bruk av pustemasker i henhold til gjeldende sikkerhets og helsestandarder 2 Hvis pustemasken blir skadet eller det blir vanskelig puste g ut av omr det Ka...

Page 19: ...szkolony przez pracodawc w zakresie prawid owego u ytkowania zgodnie z odpowiednimi normami BHP 2 Je li maska zostanie uszkodzona lub oddychanie w niej jest utrudnione nale y opu ci ska ony rejon U y...

Page 20: ...porais e part culas existentes no ar Instru es de utiliza o 1 Antes de utilizar o utilizador tem de ser treinado pelo empregador sobre a utiliza o adequada do respirador em conformidade com as normas...

Page 21: ...e 1 nainte de utilizare utilizatorul trebuie s fie instruit de c tre angajator pentru utilizarea corespunz toare a m tii n conformitate cu standardele de siguran i s n tate aplicabile 2 Dac masca se d...

Page 22: ...84A 7523 84A 7518 84A 7520 NIOSH N95 95 0 3 FLUIDSHIELD N95 1 2 FLUIDSHIELD 3 N95 OSHA 29 CFR 1910 134 TC 1 2 84A 7521 N95 46727 ABCJMNOP 84A 7523 N95 46767 84A 7518 N95 46827 ABCJMNOP 84A 7520 N95 46...

Page 23: ...23 J MSHA OSHA N NIOSH...

Page 24: ...ch asticov ch materi lov N vod na pou itie 1 Pred pou it m mus by pou vate vy kolen zamestn vate om pre spr vne pou itie respir tora v s lade s pr slu n mi bezpe nostn mi a zdravotn ckymi normami 2 Ak...

Page 25: ...a za iti bolnike in zdravstvene delavce pred prenosom mikroorganizmov krvi in telesnih teko in ter drobcev ki potujejo po zraku Navodila za uporabo 1 Pred uporabo mora delodajalec uporabnika podu iti...

Page 26: ...erelt ja ruumiinnesteilt sek ilman kautta kulkeutuvilta hiukkasilta K ytt ohjeet 1 Ennen hengityssuojaimen k ytt ty nantajan on perehdytett v k ytt j suojaimen asianmukaiseen ja sovellettavien terveys...

Page 27: ...ot verf ring av mikroorganismer blod och andra kroppsv tskor samt luftburna partiklar Bruksanvisning 1 F re anv ndning ska anv ndaren ha erh llit undervisning av arbetsgivaren i korrekt anv ndning av...

Page 28: ...soneli ve di er sa l k al anlar n n kullan m i indir Kullan m Talimatlar 1 Kullan mdan nce ki i i vereni taraf ndan y r rl kteki g venlik ve sa l k kurallar na g re solunum cihaz n n kullan m i in e i...

Page 29: ...7518 84A 7520 N95 NIOSH 0 3 95 FLUIDSHIELD N95 1 2 FLUIDSHIELD 3 N95 OSHA 29CFR 1910 134 TC 1 2 84A 7521 N95 46727 ABCJMNOP 84A 7523 N95 46767 84A 7518 N95 46827 ABCJMNOP 84A 7520 N95 46867 1 N95 95...

Page 30: ...LD 3 N95 95 N95 NIOSH 84A 7520 CDC 0 3 FLUIDSHIELD 3 N95 1 2 FLUIDSHIELD 3 N95 OSHA 29 CFR 1910 134 TC 1 2 84A 7521 N95 46727 ABCJMNOP 84A 7523 N95 46767 84A 7518 N95 46827 ABCJMNOP 84A 7520 N95 46867...

Page 31: ...84A 7520 NIOSH N95 0 3 95 CDC TB FLUIDSHIELD N95 1 2 FLUIDSHIELD 3 N95 OSHA 29 CFR 1910 134 TC 1 2 84A 7521 N95 46727 ABCJMNOP 84A 7523 N95 46767 84A 7518 N95 46827 ABCJMNOP 84A 7520 N95 46867 1 N95 9...

Page 32: ...y Virginia Road Kells Co Meath Ireland O M Halyard Belgium BVBA Berkenlaan 8B 1831 Machelen Brab Belgium Sponsored in Australia by O M Halyard Australia Pty Ltd 52 Alfred Street S Milsons Point NSW 20...

Reviews: