Halyard FLUIDSHIELD 3 N95 Directions For Use Manual Download Page 19

19

Instrukcja używania

1.  Rozdziel krawędzie maski i otwórz ją całkowicie.

2.  Zegnij lekko kształtkę na nos, formując delikatny łuk.

3.  Chwyć maskę odwrotnie tak, aby wypadły z niej dwie gumki.

4.  Palcami wskazującymi i kciukami rozdziel obie gumki.

5.  Trzymając gumki palcami wskazującymi i kciukami, umieść maskę pod podbródkiem.

6.  Pociągnij gumki do góry i przełóż je przez głowę.

7.  Zdejmij dolną gumkę z kciuków i umieść ją na karku.

8.  Umieść drugą gumkę na czubku głowy.

9.  Dopasuj część nosową do grzbietu nosa mocno dociskając ją palcami.

10.  Przesuwaj maskę i dociskaj jej krawędzie, aż poczujesz, że jest dobrze dopasowana. A teraz 

sprawdź dopasowanie maski.

Instrukcje dopasowywania: 

•  Strona pomarańczowa musi być skierowana na zewnątrz. 

•  Wkładając i nosząc maskę zawsze stosuj się do instrukcji używania.

•  Przed wejściem na teren skażony sprawdź szczelność przylegania do twarzy. 

•  Jeśli wokół nosa istnieje nieszczelność, dopasuj cześć nanosową. 

•  Zmień położenie gumek, aby zapewnić przyleganie krawędzi maski. 

•  Jeśli nie daje się uzyskać odpowiedniego dopasowania, nie należy wchodzić na skażony teren. 

Stosuj się do wszystkich instrukcji i ostrzeżeń dotyczących stosowania maski, dopasuj ją 

prawidłową i noś przez cały czas przebywania w skażonym rejonie. Niezastosowanie się do tego 

zalecenia zmniejszy skuteczność działania maski i może być przyczyną choroby lub śmierci. 

Respiratory z filtrem cząstek stałych 

HALYARD*

 F

LUIDSHIELD*

 3 N95 i maski chirurgiczne (84A-7521, 84A-

7523, 84A-7518, 84A-7520) są zatwierdzone przez NIOSH do użytku jako maski z filtrem cząstek stałych N95. 

Zapewniają one 95% skuteczność filtrowania cząstek o średnicy 0,3 mikrona. Są one zgodne z Wytycznymi 

CDC dotyczącymi ograniczenia ekspozycji TB. 

Przeznaczenie: 

Respirator z filtrem cząstek stałych F

LUIDSHIELD* 

3 N95 i maska chirurgiczna jest przeznaczona do stosowania 

przez personel sal operacyjnych i innych pracowników służby zdrowia w celu ochrony zarówno pacjentów, 

jak personelu przed przenoszeniem mikroorganizmów, krwi i płynów fizjologicznych oraz unoszących się 

cząstek stałych. 

Instrukcja używania:  

1.  Przed użyciem użytkownik musi zostać przeszkolony przez pracodawcę w zakresie prawidłowego 

użytkowania, zgodnie z odpowiednimi normami BHP. 

2.  Jeśli maska zostanie uszkodzona lub oddychanie w niej jest utrudnione, należy opuścić skażony 

rejon. Użyć nowej maski, a starą wyrzucić.    

OSTRZEŻENIE: Odpowiednio noszony aparat oddechowy i maska chirurgiczna  

FLUIDSHIELD* 3 z filtrem cząstek stałych N95 zmniejsza potencjalne narażenie na krew i płyny 

ustrojowe, a także unoszące się w powietrzu mikroorganizmy. Ten produkt nie eliminuje 

całkowicie ryzyka zachorowania lub zakażenia. PRZYPOMNIENIE: Przed rozpoczęciem pracy z 

tym respiratorem należy wdrożyć pisemny program ochrony dróg oddechowych, spełniający 

wszystkie wymagania władz lokalnych. W Stanach Zjednoczonych pracodawcy muszą 

przestrzegać normy OSHA 29 CFR 1910.134, która obejmuje badania lekarskie, szkolenia i testy 

sprawności fizycznej. W celu uzyskania dalszych instrukcji należy zapoznać się z programem 

ochrony dróg oddechowych obowiązującym w ośrodku.
Maski te są zatwierdzone do stosowania wyłącznie w następujących konfiguracjach:

TC-

Ochrona

1

Maska

Ostrzeżenia i ograniczenia

2

84A-7521

N95

46727

ABCJMNOP

84A-7523

N95

46767

84A-7518

N95

46827

ABCJMNOP

84A-7520

N95

46867

1.   OCHRONA:

N95-Filtr cząstek stałych (95% skuteczność filtracji), skutecznie filtruje pobawione oleju 

cząstki aerozolu; może obowiązywać ograniczony okres użytkowania

2.   PRZESTROGI I OGRANICZENIA:

A.   Nie nadaje się do stosowania w atmosferze zawierającej mniej niż 19,5% tlenu

B.   Nie nadaje się do stosowania w atmosferze stwarzającej bezpośrednie zagrożenie życia i zdrowia. 

C.   Nie przekraczać maksymalnych stężeń podanych w przepisach i normach.

J.   Niestosowanie się do prawidłowych zasad użytkowania i konserwacji może byc przyczyną urazów lub 

śmierci.

M.   Wszystkie zatwierdzone maski należy dobierać, dopasowywać i konserwować zgodnie z przepisami 

MSHA, OSHA i innymi obowiązującymi przepisami.

N.   Nigdy nie należy zamieniać, modyfikować, dodawać ani  wymontowywać żadnych części.  Stosować 

wyłącznie oryginalne części w konfiguracji podanej przez producenta.

O.   Zapoznaj się z instrukcją użytkownika/instrukcja konserwacji tych masek.

P.   NIOSH nie oceniło tych masek do stosowania jako masek chirurgicznych.

p

HALYARD* FLUIDSHIELD* 3  

  

Respirator z filtrem cząstek stałych N95 i maska chirurgiczna 

z powłoką SO SOFT* 

Summary of Contents for FLUIDSHIELD 3 N95

Page 1: ...FLUIDSHIELD 3 N95 PARTICULATE FILTER RESPIRATOR AND SURGICAL MASK with SO SOFT Lining Directions for Application...

Page 2: ...2 Fig 1 Fig 2 Fig 3 Fig 5 Fig 7 Fig 9 Fig 4 Fig 6 Fig 8 Fig 10 N95 30 C 86 F 20 C 4 F halyardhealth com information LATEX NON STERILE...

Page 3: ...nd airborne particulate materials Use Instructions 1 Before use the wearer must be trained by the employer in proper respirator use in accordance with applicable safety and health standards 2 If the r...

Page 4: ...mati res particulaires en suspension dans l air Mode d emploi 1 Avant l emploi la personne allant porter le respirateur doit avoir t form e par l employeur l utilisation appropri e d un respirateur c...

Page 5: ...ssigkeiten und Partikel in der Luft zu sch tzen Gebrauchsanweisung 1 Vor Gebrauch muss der Tr ger vom Arbeitgeber gem den g ltigen Sicherheits und Gesundheitsnormen im angemessenen Gebrauch der Maske...

Page 6: ...7518 84A 7520 NIOSH N95 95 0 3 CDC TB FLUIDSHIELD 3 N95 1 2 FLUIDSHIELD 3 N95 29 CFR 1910 134 OSHA TC 1 2 84A 7521 N95 46727 ABCJMNOP 84A 7523 N95 46767 84A 7518 N95 46827 ABCJMNOP 84A 7520 N95 46867...

Page 7: ...7 N O P NIOSH...

Page 8: ...leador debe haberle dado al usuario capacitaci n para el uso correcto de mascarillas de protecci n de acuerdo con las directrices de salud y seguridad pertinentes 2 Si la mascarilla de protecci n se d...

Page 9: ...n en ch sticov ch materi l N vod na pou it 1 P ed pou it m mus b t u ivatel vy kolen zam stnavatelem pro spr vn pou it respir toru v souladu s p slu n mi bezpe nostn mi a zdravotnick mi normami 2 Poku...

Page 10: ...eren i korrekt brug af masken iht g ldende sikkerheds og sundhedsstandarder inden den tages i brug 2 Hvis masken bliver skadet eller brugeren f r ndedr tsbesv r skal brugeren forlade omr det Kass r ma...

Page 11: ...iente ja tervishoiut tajaid mikroorganismide vere kehavedelike ja hu kaudu levivate osakeste eest Kasutamisjuhised 1 Enne respiraatori kasutamist peab t andja kandjale petama selle n uetekohast kasuta...

Page 12: ...7518 84A 7520 NIOSH N95 95 0 3 micron CDC FLUIDSHIELD 3 N95 1 2 FLUIDSHIELD 3 N95 OSHA 29 CFR 1910 134 TC 1 2 84A 7521 N95 46727 ABCJMNOP 84A 7523 N95 46767 84A 7518 N95 46827 ABCJMNOP 84A 7520 N95 4...

Page 13: ...ione aerogena Istruzioni per l uso 1 Prima dell uso l utente deve essere addestrato dal datore di lavoro sulle corrette modalit d uso del respiratore ai sensi delle vigenti norme sanitarie e di sicure...

Page 14: ...u un gaisa eso u s kda u ietekmes Lieto anas nor d jumi 1 Pirms lieto anas darba dev jam saska ar sp k eso ajiem dro bas un vesel bas standartiem ir j apm ca lietot ju k pareizi izmantot respiratoru 2...

Page 15: ...s ir sveikatos apsaugos reikalavimus privalo d v toj apmokyti kaip tinkamai kauk naudoti 2 Jei kauk pa eid iama ar jei tampa sunku kv puoti palikite zon Kauk i meskite ir pakeiskite kita SP JIMAS Tink...

Page 16: ...l gi ton terjed r szecsk kt l Felhaszn l i utas t sok 1 Haszn lata el tt a munk ltat k teles a hat lyos munkav delmi el r soknak megfelel oktat st biztos tani a respir tormaszk helyes haszn lat r l 2...

Page 17: ...g 1 V r gebruik moet de drager door de werkgever worden getraind in het juiste gebruik van het masker overeenkomstig de van toepassing zijnde veiligheids en gezondheidsnormen 2 Als het masker beschadi...

Page 18: ...eren f oppl ring av sin arbeidsgiver i riktig bruk av pustemasker i henhold til gjeldende sikkerhets og helsestandarder 2 Hvis pustemasken blir skadet eller det blir vanskelig puste g ut av omr det Ka...

Page 19: ...szkolony przez pracodawc w zakresie prawid owego u ytkowania zgodnie z odpowiednimi normami BHP 2 Je li maska zostanie uszkodzona lub oddychanie w niej jest utrudnione nale y opu ci ska ony rejon U y...

Page 20: ...porais e part culas existentes no ar Instru es de utiliza o 1 Antes de utilizar o utilizador tem de ser treinado pelo empregador sobre a utiliza o adequada do respirador em conformidade com as normas...

Page 21: ...e 1 nainte de utilizare utilizatorul trebuie s fie instruit de c tre angajator pentru utilizarea corespunz toare a m tii n conformitate cu standardele de siguran i s n tate aplicabile 2 Dac masca se d...

Page 22: ...84A 7523 84A 7518 84A 7520 NIOSH N95 95 0 3 FLUIDSHIELD N95 1 2 FLUIDSHIELD 3 N95 OSHA 29 CFR 1910 134 TC 1 2 84A 7521 N95 46727 ABCJMNOP 84A 7523 N95 46767 84A 7518 N95 46827 ABCJMNOP 84A 7520 N95 46...

Page 23: ...23 J MSHA OSHA N NIOSH...

Page 24: ...ch asticov ch materi lov N vod na pou itie 1 Pred pou it m mus by pou vate vy kolen zamestn vate om pre spr vne pou itie respir tora v s lade s pr slu n mi bezpe nostn mi a zdravotn ckymi normami 2 Ak...

Page 25: ...a za iti bolnike in zdravstvene delavce pred prenosom mikroorganizmov krvi in telesnih teko in ter drobcev ki potujejo po zraku Navodila za uporabo 1 Pred uporabo mora delodajalec uporabnika podu iti...

Page 26: ...erelt ja ruumiinnesteilt sek ilman kautta kulkeutuvilta hiukkasilta K ytt ohjeet 1 Ennen hengityssuojaimen k ytt ty nantajan on perehdytett v k ytt j suojaimen asianmukaiseen ja sovellettavien terveys...

Page 27: ...ot verf ring av mikroorganismer blod och andra kroppsv tskor samt luftburna partiklar Bruksanvisning 1 F re anv ndning ska anv ndaren ha erh llit undervisning av arbetsgivaren i korrekt anv ndning av...

Page 28: ...soneli ve di er sa l k al anlar n n kullan m i indir Kullan m Talimatlar 1 Kullan mdan nce ki i i vereni taraf ndan y r rl kteki g venlik ve sa l k kurallar na g re solunum cihaz n n kullan m i in e i...

Page 29: ...7518 84A 7520 N95 NIOSH 0 3 95 FLUIDSHIELD N95 1 2 FLUIDSHIELD 3 N95 OSHA 29CFR 1910 134 TC 1 2 84A 7521 N95 46727 ABCJMNOP 84A 7523 N95 46767 84A 7518 N95 46827 ABCJMNOP 84A 7520 N95 46867 1 N95 95...

Page 30: ...LD 3 N95 95 N95 NIOSH 84A 7520 CDC 0 3 FLUIDSHIELD 3 N95 1 2 FLUIDSHIELD 3 N95 OSHA 29 CFR 1910 134 TC 1 2 84A 7521 N95 46727 ABCJMNOP 84A 7523 N95 46767 84A 7518 N95 46827 ABCJMNOP 84A 7520 N95 46867...

Page 31: ...84A 7520 NIOSH N95 0 3 95 CDC TB FLUIDSHIELD N95 1 2 FLUIDSHIELD 3 N95 OSHA 29 CFR 1910 134 TC 1 2 84A 7521 N95 46727 ABCJMNOP 84A 7523 N95 46767 84A 7518 N95 46827 ABCJMNOP 84A 7520 N95 46867 1 N95 9...

Page 32: ...y Virginia Road Kells Co Meath Ireland O M Halyard Belgium BVBA Berkenlaan 8B 1831 Machelen Brab Belgium Sponsored in Australia by O M Halyard Australia Pty Ltd 52 Alfred Street S Milsons Point NSW 20...

Reviews: