Halyard FLUIDSHIELD 3 N95 Directions For Use Manual Download Page 20

20

Instruções de aplicação

1.  Separe as bordas do respirador para abri-lo por completo.

2.  Dobre levemente o arame do nariz como para formar uma curva ligeira.

3.  Segure o respirador ao contrário para que os dois elásticos fiquem expostos.

4.  Separe os dois elásticos com o indicador e o polegar.

5.  Enquanto segura os elásticos com o indicador e o polegar, posicione o respirador abaixo do 

queixo.

6.  Puxe os elásticos para cima e por sobre a cabeça.

7.  Solte o elástico inferior dos polegares e coloque-o na base do pescoço.

8.  Coloque o outro elástico na nuca.

9.  Pressione o respirador firmemente com os dedos de forma a poder moldá-lo ao nariz.

10.  Continue a ajustar o respirador e mantenha as bordas seguras até sentir que tenha conseguido 

um bom ajuste facial. Agora, verifique se o respirador está bem ajustado.

Instruções de ajustamento:  

•  Utilize com o lado cor de laranja virado para fora. 

•  Siga as instruções de aplicação sempre que o respirador seja utilizado.

•  Verifique a aderência facial para garantir o ajustamento adequado antes de entrar em qualquer 

área contaminada.  

•  Ajuste bem ao nariz, se verificar a saída de ar em volta do nariz. 

•  Reposicione os elásticos para assegurar a aderência facial em volta das extremidades do 

respirador. 

•  Não entre numa área contaminada se não puder obter uma aderência adequada. Siga todas as 

instruções e advertências sobre a utilização deste respirador, obtenha um ajustamento adequado 

e utilize-o durante todas as situações de exposição. Se não proceder deste modo, reduzirá a 

eficiência do respirador e a proteção do utilizador, o que pode resultar em doença ou morte.

Os respiradores e máscaras cirúrgicas com filtro de partículas N95 

FLUIDSHIELD

* da 

HALYARD*

  

(84A-7521, 84A-7523, 84A-7518, 84A-7520) são aprovados pela NIOSH como respiradores com filtro de 

partículas N95. Fornecem 95% de eficiência de filtração de partículas de 0,3 mícron. Cumprem as Diretrizes do 

CDC para controlo de exposição a tuberculose. 

Utilização: 

O respirador e máscara cirúrgica com filtro de partículas N95 

FLUIDSHIELD

* destina-se a ser utilizado pelo 

pessoal que trabalha em salas de operações e outros prestadores de cuidados de saúde, a fim de proteger 

tanto os doentes como os prestadores de cuidados de saúde contra a transferência de microrganismos, 

sangue e fluidos corporais e partículas existentes no ar. 

Instruções de utilização: 

1.  Antes de utilizar, o utilizador tem de ser treinado pelo empregador sobre a utilização adequada 

do respirador, em conformidade com as normas aplicáveis de segurança e de higiene. 

2.  Se o respirador se danificar ou se sentir dificuldade em respirar, saia da área onde se encontra. 

Descarte e substitua o respirador.  

AVISO: Quando usado adequadamente, o respirador e máscara cirúrgica com filtro de partículas 

FLUIDSHIELD* 3 N95 reduz a potencial exposição a sangue e a fluidos corporais, bem como a 

microorganismos existentes no ar. Este produto não elimina completamente o risco de contração 

de doenças ou infeções. LEMBRE-SE: Antes de usar profissionalmente este respirador, tem de 

ser implementado um programa de proteção respiratória que cumpra todos os requisitos da 

administração pública local. Nos Estados Unidos, os empregadores têm de cumprir a norma OSHA 

29 CFR 1910.134, que inclui uma avaliação médica, formação e testes de aptidão. Consulte o 

Programa de Proteção Respiratória da unidade de saúde para obter mais instruções.
Estes respiradores são aprovados apenas nas configurações seguintes:

TC-

Proteção

1

Respirador

Precauções e Limites

2

84A-7521

N95

46727

ABCJMNOP

84A-7523

N95

46767

84A-7518

N95

46827

ABCJMNOP

84A-7520

N95

46867

1.   PROTEÇÃO:

O filtro de partículas N95 (95% do nível de eficiência do filtro) é eficaz contra aerossóis em 

partículas sem óleo; podem aplicar-se restrições de duração de utilização.

2.   PRECAUÇÕES E LIMITES:

A.   Não se destina a utilização em atmosferas que contenham menos de 19,5 por cento de oxigénio.

B.   Não se destina a utilização em atmosferas que apresentem perigo imediato para a vida ou para a saúde.

C.   Não exceda a utilização máxima das concentrações estabelecidas pelas normas de regulamentação.

J.   A falta de utilização e manutenção adequadas deste produto poderá provocar lesões ou morte.

M.   Todos os respiradores aprovados deverão ser selecionados, adaptados, utilizados e mantidos em confor-

midade com a MSHA, a OSHA e outras regulamentações aplicáveis.

N.   Nunca substitua, modifique, acrescente ou omita elementos do respirador. Utilize apenas os elementos 

de substituição exatos da configuração, tal como especificados pelo fabricante.

O.    Consulte as instruções de utilização e/ou de manutenção destes respiradores.

P.    O NIOSH não aprova os respiradores para utilização como máscaras cirúrgicas.

P

HALYARD* FLUIDSHIELD* 3  

  

Respirador e máscara cirúrgica com filtro de partículas N95  

com revestimento SO SOFT* 

Summary of Contents for FLUIDSHIELD 3 N95

Page 1: ...FLUIDSHIELD 3 N95 PARTICULATE FILTER RESPIRATOR AND SURGICAL MASK with SO SOFT Lining Directions for Application...

Page 2: ...2 Fig 1 Fig 2 Fig 3 Fig 5 Fig 7 Fig 9 Fig 4 Fig 6 Fig 8 Fig 10 N95 30 C 86 F 20 C 4 F halyardhealth com information LATEX NON STERILE...

Page 3: ...nd airborne particulate materials Use Instructions 1 Before use the wearer must be trained by the employer in proper respirator use in accordance with applicable safety and health standards 2 If the r...

Page 4: ...mati res particulaires en suspension dans l air Mode d emploi 1 Avant l emploi la personne allant porter le respirateur doit avoir t form e par l employeur l utilisation appropri e d un respirateur c...

Page 5: ...ssigkeiten und Partikel in der Luft zu sch tzen Gebrauchsanweisung 1 Vor Gebrauch muss der Tr ger vom Arbeitgeber gem den g ltigen Sicherheits und Gesundheitsnormen im angemessenen Gebrauch der Maske...

Page 6: ...7518 84A 7520 NIOSH N95 95 0 3 CDC TB FLUIDSHIELD 3 N95 1 2 FLUIDSHIELD 3 N95 29 CFR 1910 134 OSHA TC 1 2 84A 7521 N95 46727 ABCJMNOP 84A 7523 N95 46767 84A 7518 N95 46827 ABCJMNOP 84A 7520 N95 46867...

Page 7: ...7 N O P NIOSH...

Page 8: ...leador debe haberle dado al usuario capacitaci n para el uso correcto de mascarillas de protecci n de acuerdo con las directrices de salud y seguridad pertinentes 2 Si la mascarilla de protecci n se d...

Page 9: ...n en ch sticov ch materi l N vod na pou it 1 P ed pou it m mus b t u ivatel vy kolen zam stnavatelem pro spr vn pou it respir toru v souladu s p slu n mi bezpe nostn mi a zdravotnick mi normami 2 Poku...

Page 10: ...eren i korrekt brug af masken iht g ldende sikkerheds og sundhedsstandarder inden den tages i brug 2 Hvis masken bliver skadet eller brugeren f r ndedr tsbesv r skal brugeren forlade omr det Kass r ma...

Page 11: ...iente ja tervishoiut tajaid mikroorganismide vere kehavedelike ja hu kaudu levivate osakeste eest Kasutamisjuhised 1 Enne respiraatori kasutamist peab t andja kandjale petama selle n uetekohast kasuta...

Page 12: ...7518 84A 7520 NIOSH N95 95 0 3 micron CDC FLUIDSHIELD 3 N95 1 2 FLUIDSHIELD 3 N95 OSHA 29 CFR 1910 134 TC 1 2 84A 7521 N95 46727 ABCJMNOP 84A 7523 N95 46767 84A 7518 N95 46827 ABCJMNOP 84A 7520 N95 4...

Page 13: ...ione aerogena Istruzioni per l uso 1 Prima dell uso l utente deve essere addestrato dal datore di lavoro sulle corrette modalit d uso del respiratore ai sensi delle vigenti norme sanitarie e di sicure...

Page 14: ...u un gaisa eso u s kda u ietekmes Lieto anas nor d jumi 1 Pirms lieto anas darba dev jam saska ar sp k eso ajiem dro bas un vesel bas standartiem ir j apm ca lietot ju k pareizi izmantot respiratoru 2...

Page 15: ...s ir sveikatos apsaugos reikalavimus privalo d v toj apmokyti kaip tinkamai kauk naudoti 2 Jei kauk pa eid iama ar jei tampa sunku kv puoti palikite zon Kauk i meskite ir pakeiskite kita SP JIMAS Tink...

Page 16: ...l gi ton terjed r szecsk kt l Felhaszn l i utas t sok 1 Haszn lata el tt a munk ltat k teles a hat lyos munkav delmi el r soknak megfelel oktat st biztos tani a respir tormaszk helyes haszn lat r l 2...

Page 17: ...g 1 V r gebruik moet de drager door de werkgever worden getraind in het juiste gebruik van het masker overeenkomstig de van toepassing zijnde veiligheids en gezondheidsnormen 2 Als het masker beschadi...

Page 18: ...eren f oppl ring av sin arbeidsgiver i riktig bruk av pustemasker i henhold til gjeldende sikkerhets og helsestandarder 2 Hvis pustemasken blir skadet eller det blir vanskelig puste g ut av omr det Ka...

Page 19: ...szkolony przez pracodawc w zakresie prawid owego u ytkowania zgodnie z odpowiednimi normami BHP 2 Je li maska zostanie uszkodzona lub oddychanie w niej jest utrudnione nale y opu ci ska ony rejon U y...

Page 20: ...porais e part culas existentes no ar Instru es de utiliza o 1 Antes de utilizar o utilizador tem de ser treinado pelo empregador sobre a utiliza o adequada do respirador em conformidade com as normas...

Page 21: ...e 1 nainte de utilizare utilizatorul trebuie s fie instruit de c tre angajator pentru utilizarea corespunz toare a m tii n conformitate cu standardele de siguran i s n tate aplicabile 2 Dac masca se d...

Page 22: ...84A 7523 84A 7518 84A 7520 NIOSH N95 95 0 3 FLUIDSHIELD N95 1 2 FLUIDSHIELD 3 N95 OSHA 29 CFR 1910 134 TC 1 2 84A 7521 N95 46727 ABCJMNOP 84A 7523 N95 46767 84A 7518 N95 46827 ABCJMNOP 84A 7520 N95 46...

Page 23: ...23 J MSHA OSHA N NIOSH...

Page 24: ...ch asticov ch materi lov N vod na pou itie 1 Pred pou it m mus by pou vate vy kolen zamestn vate om pre spr vne pou itie respir tora v s lade s pr slu n mi bezpe nostn mi a zdravotn ckymi normami 2 Ak...

Page 25: ...a za iti bolnike in zdravstvene delavce pred prenosom mikroorganizmov krvi in telesnih teko in ter drobcev ki potujejo po zraku Navodila za uporabo 1 Pred uporabo mora delodajalec uporabnika podu iti...

Page 26: ...erelt ja ruumiinnesteilt sek ilman kautta kulkeutuvilta hiukkasilta K ytt ohjeet 1 Ennen hengityssuojaimen k ytt ty nantajan on perehdytett v k ytt j suojaimen asianmukaiseen ja sovellettavien terveys...

Page 27: ...ot verf ring av mikroorganismer blod och andra kroppsv tskor samt luftburna partiklar Bruksanvisning 1 F re anv ndning ska anv ndaren ha erh llit undervisning av arbetsgivaren i korrekt anv ndning av...

Page 28: ...soneli ve di er sa l k al anlar n n kullan m i indir Kullan m Talimatlar 1 Kullan mdan nce ki i i vereni taraf ndan y r rl kteki g venlik ve sa l k kurallar na g re solunum cihaz n n kullan m i in e i...

Page 29: ...7518 84A 7520 N95 NIOSH 0 3 95 FLUIDSHIELD N95 1 2 FLUIDSHIELD 3 N95 OSHA 29CFR 1910 134 TC 1 2 84A 7521 N95 46727 ABCJMNOP 84A 7523 N95 46767 84A 7518 N95 46827 ABCJMNOP 84A 7520 N95 46867 1 N95 95...

Page 30: ...LD 3 N95 95 N95 NIOSH 84A 7520 CDC 0 3 FLUIDSHIELD 3 N95 1 2 FLUIDSHIELD 3 N95 OSHA 29 CFR 1910 134 TC 1 2 84A 7521 N95 46727 ABCJMNOP 84A 7523 N95 46767 84A 7518 N95 46827 ABCJMNOP 84A 7520 N95 46867...

Page 31: ...84A 7520 NIOSH N95 0 3 95 CDC TB FLUIDSHIELD N95 1 2 FLUIDSHIELD 3 N95 OSHA 29 CFR 1910 134 TC 1 2 84A 7521 N95 46727 ABCJMNOP 84A 7523 N95 46767 84A 7518 N95 46827 ABCJMNOP 84A 7520 N95 46867 1 N95 9...

Page 32: ...y Virginia Road Kells Co Meath Ireland O M Halyard Belgium BVBA Berkenlaan 8B 1831 Machelen Brab Belgium Sponsored in Australia by O M Halyard Australia Pty Ltd 52 Alfred Street S Milsons Point NSW 20...

Reviews: