GYS ALU PRO FV User Manual Download Page 7

 

  

OPERATION 
 

The GYSPOT ALU PRO FV was designed to carry out repairs to aluminium car bodies, which have minor dings and dents, 

marks, scratches or hail damages.  

Short charging times and thus quick welding sequences are accomplished.  

The robust construction ensures high reliability and high power-on time. 

The GYSPOT ALU PRO FV welds M4 studs using capacitor discharge technology. The welding is very fast (2 to 3 

milliseconds).  

 

The GYSPOT ALU PRO FV has 2 operating modes: 

 

-

 

Voltage programming mode: from 50 to 200 Volt. 

-

 

Power programming mode: L,1-9,H. L means low, H means high: 

o

 

Switching from voltage mode to power mode is done by pressing the ‘mode’ key (Cf. Fig II-

). See table Power vs 

Voltage (Cf. Fig. III).  

o

 

Press the on/off switch

 

on the right of the keyboard (Cf. Fig. II-

).  

o

 

Notice: the earth adapter is factory mounted 

o

 

Grind the area which needs to be straightened, such that the 3 brass pads can make the ground contact with the 

aluminium car body. 

o

 

Position the stud in the copper tip of the gun. Adjust if necessary the screw adjustment of bumper stud (see 

pictures below) 

o

 

In order to get a good welding of the stud, the base must come out by approximately 1mm from the extremity of 
the mandrel (

o

 

The position of the stud in the mandrel can be adjusted by screwing / unscrewing the nut on the adjustment screw  
(

 

Upon delivery of the gun, the screw 

 

is loosened and the cursor 

 

is in abutment. This setting allows exerting a force 

of about 40 N during welding, which is suitable for welding aluminium studs M4. The screw is used to adjust the down 

force of the spring when the shot is fired or to compensate for the wear of the spring. 

 

Adjust the power or the voltage value using + and - buttons. At power up the power value by default is 5 which is 100 

volts. In general, the value to have a good welding of a M4 stud for small dent removal is: voltage = 90 V or power = 4. 

 

Increase the voltage for thicker panels. Be careful, too elevated power can damage the copper base. 

 

For a good weld, only the « nipple of the stud » must be in contact with the component. 

 

Make a small pressure on the gun without crushing the “pin” of the stud. The capacitor discharge is done automatically 

when the support comes in the ring. 

 

At this moment the stud is correctly welded. Welding duration is less than 3 milliseconds. 

For an optimum repair, we advise you to warm up the metal sheet. 

 

 

 

 

 

 

 

 

The copper base has 4 slots and is dedicated 

to M4 studs 

 

Automatic gun without trigger 

 

 

The base must come out by approximately 1mm from the extremity of the mandrel.  

 

Screw for adjusting the stud’s position.  

 

The pin must be perpendicular to the sheet. 

 Do not press too much to not overwrite the nipple. Only the stud is in contact with the sheet. 

 

A wheel with index 

 

allows adjusting the compression of the spring. 

 

 

Summary of Contents for ALU PRO FV

Page 1: ...NOTICE D UTILISATION 2 3 5 21 24 USER MANUAL 2 6 8 21 24 BETRIEBSANLEITUNG 2 9 11 21 24 MANUAL DEL USUARIO 2 12 14 21 24 2 15 17 21 24 MANUALE D USO 2 18 20 21 24 73502_V2_24 11 2015...

Page 2: ...2 I II III P L 1 2 3 4 5 6 7 8 9 H V 70 V 75 V 80 V 85 V 90 V 100 V 108 V 118 V 125 V 135 V 150 V...

Page 3: ...entre de l afficheur clignote en rouge pour indiquer que l appareil est aliment en veille L appareil se met en protection si la tension d alimentation est sup rieure 265V L appareil emp che la charge...

Page 4: ...20 N au moment du d clenchement du tir ce qui convient pour souder des goujons aluminium M4 La vis permet de r gler la force d appui du ressort lorsque le tir est d clench ainsi que de compenser son u...

Page 5: ...inflammable Chocs lectriques S assurer que l appareil soit raccord la terre Ne pas toucher les pi ces sous tension V rifier que le r seau d alimentation est adapt au poste Fum es Ne pas inhaler les g...

Page 6: ...device is powered The GYSPOT ALU PRO FV protects itself if the voltage exceeds 265V The device prevents the charge of the capacitors To indicate the failure the 3 horizontal segments in the centre of...

Page 7: ...e nut on the adjustment screw Upon delivery of the gun the screw is loosened and the cursor is in abutment This setting allows exerting a force of about 40 N during welding which is suitable for weldi...

Page 8: ...able gases Electric shocks This device must only be used with an earthed power supply Do not touch the parts under tension Check that the power supply is suitable for this unit Fumes Do not inhale wel...

Page 9: ...in der Mitte des Displays auf dem Bedienfeld blinkt rot auf wenn sich das Ger t im Stand By Modus befindet Das Ger t verf gt ber einen berspannungsschutz gegen berschreitung der Anschlussspannungswert...

Page 10: ...ube dazu dem Pistolenr cksto auszugleichen Stellen Sie die Spannung mit Hilfe der und Tasten ein Beim Einschalten des Ger tes ist der Leistungswert 5 voreingestellt was einer Spannung von 100V entspri...

Page 11: ...Sie alle entflammbaren Produkte vom Schweissplatz und arbeiten Sie nicht in der N he von brennbaren Stoffen und Gasen Stromversorgung Das Ger t darf nur an einer daf r geeigneten Stromversorgung betr...

Page 12: ...aparato est alimentado en vigilia El aparato se pone en protecci n si la tensi n de alimentaci n est superior a 265V El aparato impide la carga de los condensadores Para indicar este defecto los 3 se...

Page 13: ...reglaje permite ejercitar una fuerza de aproximo 20 N al momento de la activaci n del tiro lo que conviene para soldar las clavijas aluminio M4 El tornillo permite de reglar la fuerza de apoyo del re...

Page 14: ...uina solo debe ser utilizada con una alimentaci n monof sica de 3 hilos y tierra No tocar las piezas bajo tensi n Verificar que la alimentaci n sea adaptada al equipo Humos No inhalar los gases y humo...

Page 15: ...15 M4 110V 230 50 60 16A D 16A aM NB A CEI 61000 3 12 265 3 ALU E FV DEF GYS 2 GYSPOT ALU PRO FV M4 53 I I 4 7 II 1 3 35 3 1 3 25 4 M4 AlMg3 AlSi12...

Page 16: ...16 GYSPOT ALU PRO FV GYSPOT ALU PRO FV M4 2 3 50 200 L 1 9 H o II III o II o o 3 o o o 40 M4 5 100 4 90 4 3 4 M4 4...

Page 17: ...17 II EN 169 EN 379 3 c CEI 62081 GYS 3...

Page 18: ...ALU PRO FV sta caricando i condensatori fino al valore di riferimento In caso di errore di carica compare il messaggio DEF Spegnere e riaccendere la macchina Se il messaggio persiste contattare il ser...

Page 19: ...a dei condensatori si innesca automaticamednte quando la punta della pistola tocca la parte da saldare In questo istante il perno saldato La durata della saldatura inferiore a 3 millisecondi Per una r...

Page 20: ...cavi del telefono di radio o TV orologi telefoni poratili carte magnetiche computer o altri apparecchi elettronici Cadute Non far transitare la macchina sopra persone o cose Ulteriori precauzioni Tut...

Page 21: ...l rt dass der Sto punkter GYSPOT ALU PRO FV richtlinienkonform mit folgenden europ ischen Bestimmungen hergestellt wurde Niederspannungs Richtlinie 2006 95 CE 12 12 2006 EMV Richtlinien 2004 108 CE 15...

Page 22: ...oignant un justificatif d achat dat ticket de sortie de caisse facture une note explicative de la panne GARANTIE Die Garantieleistung des Herstellers erfolgt ausschlie lich bei Fabrikations oder Mater...

Page 23: ...sie Conform to standards EAC Russia in bereinstimmung mit der Norm EAC Conforme a la normas EAC Rusia Conforme alle norme EAC Russie Risque de perturbation du fonctionnement des stimulateurs cardiaque...

Reviews: