FR
52
MISES EN GARDE ET SYMBOLES
Ce manuel contient des mises en garde devant des instructions qui peuvent
entraîner des blessures corporelles ou des dommages matériels.
Les mesures de prévention des dangers doivent être respectées.
SIGNAL DE
AVERTIS
-
SEMENT
SIGNIFICATION
Mise en garde contre un endroit dangereux.
Désigne des situations potentiellement dangereuses.
Le non
-
respect de cette mise en garde peut entraîner des blessures et/
ou des dégâts matériels.
Mise en garde contre une tension électrique dangereuse.
Signale un éventuel danger dû à l'électricité.
Le non
-
respect de cette mise en garde peut entraîner des blessures
graves voire mortelles et/ou des dégâts matériels.
Mise en garde contre une surface chaude.
Signale un éventuel danger dû à une surface chaude.
Le non
-
respect de cette mise en garde peut entraîner des blessures et/
ou des dégâts matériels.
Avertissement relatif au risque de blessures aux mains.
Signale un éventuel danger dû à des pièces mobiles ou en rotation.
Le non
-
respect de ces mises en garde peut entraîner des dommages
corporels.
Mise en garde contre les substances toxiques.
Signale un éventuel danger dû à l’inhalation de gaz toxiques.
Le non
-
respect de cette mise en garde peut entraîner de graves cas
d'empoisonnement, voire la mort.
Mise en garde contre les substances inflammables.
Signale un éventuel danger dû à un risque d’incendie.
Le non
-
respect de cette mise en garde peut entraîner des blessures
graves voire mortelles ainsi que des dégâts matériels.
Mise en garde contre les coupures dues à des bris de glace.
Signale un éventuel danger dû à des bords tranchants.
Le non
-
respect de ces mises en garde peut entraîner des dommages
corporels et des coupures.
Summary of Contents for CARTA 7500
Page 11: ...DE 11 6 ABMESSUNGEN Seitenansicht Ansicht von vorne CARTA C Version...
Page 12: ...DE 12 6 ABMESSUNG Draufsicht Ansicht von Hinten...
Page 22: ...DE 22 9 EINBAUBEISPIELE...
Page 23: ...DE 23 9 EINBAUBEISPIELE...
Page 33: ...EN 33 4 MOUNTING ACCESSORIES Assembly kit Assembly kit with tower...
Page 35: ...EN 35 Side view 6 DIMENSIONS Front view CARTA C version...
Page 36: ...EN 36 6 DIMENSIONS View on top Rear view...
Page 37: ...EN 37 6 DIMENSIONS Side view CARTA Open Rear view C version Electrical connection...
Page 46: ...EN 46 9 INSTALLATION EXAMPLES...
Page 47: ...EN 47 9 INSTALLATION EXAMPLES...
Page 59: ...FR 59 6 DIMENSIONS vue lat rale Vue de face Version CARTA C...
Page 60: ...FR 60 6 DIMENSIONS Projeter Vue arri re...
Page 61: ...FR 61 6 DIMENSIONS Vue lat rale CARTA Open Vue arri re version C Raccordement lectrique...
Page 70: ...FR 70 9 EXEMPLES D INSTALLATION...
Page 71: ...FR 71 9 EXEMPLES D INSTALLATION...
Page 83: ...IT 83 6 DIMENSIONI Vista laterale Vista frontale Versione CARTA C...
Page 84: ...IT 84 6 DIMENSIONI Disegno Vista posteriore...
Page 94: ...IT 94 9 ESEMPI DI INSTALLAZIONE...
Page 95: ...IT 95 9 ESEMPI DI INSTALLAZIONE...
Page 105: ...ES 105 4 ACCESORIOS DE MONTAJE kit de montaje Kit de montaje con torre...
Page 107: ...ES 107 6 DIMENSIONES Vista lateral Vista frontal Versi n Carta C...
Page 108: ...ES 108 6 DIMENSIONES Planear Vista trasera...
Page 109: ...ES 109 6 DIMENSIONES Vista lateral Carta Abierto Vista trasera versi n C Conexi n el ctrica...
Page 118: ...ES 118 9 EJEMPLOS DE INSTALACI N...
Page 119: ...ES 119 9 EJEMPLOS DE INSTALACI N...
Page 129: ...NL 129 4 BEVESTIGINGSMATERIAAL Montageset met toren bevestigingsset...
Page 131: ...NL 131 6 AFSTANDEN Zjaanzicht Vooraanzicht CARTA C versie...
Page 132: ...NL 132 6 AFSTANDEN Plan Achteraanzicht...
Page 133: ...NL 133 6 AFSTANDEN Zijaanzicht CARTA Open Achteraanzicht C versie Elektrische aansluiting...
Page 142: ...NL 142 9 INSTALLATIEVOORBEELDEN...
Page 143: ...NL 143 9 INSTALLATIEVOORBEELDEN...