FR
73
Seuls les interrupteurs
de contact de fenêtre
sans potentiel fournis
par le client utiliser.
Raccordement au tableau de commande de la hotte aspirante :
Comme indiqué sur l'illustration, le câble de raccordement est fixé à la surface de l'ap-
pareil avec une étiquette. Pour le raccordement direct d'un pressostat ou l'interrupteur
à anche de la hotte doit s'ouvrir lorsque la fenêtre est fermée.
Attention :
Veuillez respecter les instruc-
tions de la page 50 et faire confir-
mer l'exécution par l'entreprise
spécialisée une fois l'installation
terminée !
11. ÉLIMINATION
Conditionnement
Le conditionnement de la hotte aspirante est recyclable. Ce conditionnement est
réalisé à partir de carton et de film polyéthylène (PE). Ces matériaux sont à éliminer de
manière respectueuse de l’environnement et suivant les prescriptions en vigueur sur
les différents sites d’élimination.
Hotte aspirante
"Tous les équipements alimentés à l'électricité sont désignés par la loi comme déchets
électriques à la fin de leur vie utile.
Veuillez vous informer de l'acceptation auprès de votre chantier de recyclage respon-
sable".
12. INDICATIONS ENVIRONNEMENTALES
Tous les modèles GUTMANN sont identifiés suivant la directive européenne 2002/96/
CE sur les appareils électriques et électroniques (Déchets d'équipements électriques
et électroniques
-
DEE). Cette directive fournit un cadre pour une reprise et une valori-
sation des anciens appareils au niveau européen. Merci de vous informer sur les cir-
cuits d’élimination auprès de votre revendeur spécialisé.
Summary of Contents for CARTA 7500
Page 11: ...DE 11 6 ABMESSUNGEN Seitenansicht Ansicht von vorne CARTA C Version...
Page 12: ...DE 12 6 ABMESSUNG Draufsicht Ansicht von Hinten...
Page 22: ...DE 22 9 EINBAUBEISPIELE...
Page 23: ...DE 23 9 EINBAUBEISPIELE...
Page 33: ...EN 33 4 MOUNTING ACCESSORIES Assembly kit Assembly kit with tower...
Page 35: ...EN 35 Side view 6 DIMENSIONS Front view CARTA C version...
Page 36: ...EN 36 6 DIMENSIONS View on top Rear view...
Page 37: ...EN 37 6 DIMENSIONS Side view CARTA Open Rear view C version Electrical connection...
Page 46: ...EN 46 9 INSTALLATION EXAMPLES...
Page 47: ...EN 47 9 INSTALLATION EXAMPLES...
Page 59: ...FR 59 6 DIMENSIONS vue lat rale Vue de face Version CARTA C...
Page 60: ...FR 60 6 DIMENSIONS Projeter Vue arri re...
Page 61: ...FR 61 6 DIMENSIONS Vue lat rale CARTA Open Vue arri re version C Raccordement lectrique...
Page 70: ...FR 70 9 EXEMPLES D INSTALLATION...
Page 71: ...FR 71 9 EXEMPLES D INSTALLATION...
Page 83: ...IT 83 6 DIMENSIONI Vista laterale Vista frontale Versione CARTA C...
Page 84: ...IT 84 6 DIMENSIONI Disegno Vista posteriore...
Page 94: ...IT 94 9 ESEMPI DI INSTALLAZIONE...
Page 95: ...IT 95 9 ESEMPI DI INSTALLAZIONE...
Page 105: ...ES 105 4 ACCESORIOS DE MONTAJE kit de montaje Kit de montaje con torre...
Page 107: ...ES 107 6 DIMENSIONES Vista lateral Vista frontal Versi n Carta C...
Page 108: ...ES 108 6 DIMENSIONES Planear Vista trasera...
Page 109: ...ES 109 6 DIMENSIONES Vista lateral Carta Abierto Vista trasera versi n C Conexi n el ctrica...
Page 118: ...ES 118 9 EJEMPLOS DE INSTALACI N...
Page 119: ...ES 119 9 EJEMPLOS DE INSTALACI N...
Page 129: ...NL 129 4 BEVESTIGINGSMATERIAAL Montageset met toren bevestigingsset...
Page 131: ...NL 131 6 AFSTANDEN Zjaanzicht Vooraanzicht CARTA C versie...
Page 132: ...NL 132 6 AFSTANDEN Plan Achteraanzicht...
Page 133: ...NL 133 6 AFSTANDEN Zijaanzicht CARTA Open Achteraanzicht C versie Elektrische aansluiting...
Page 142: ...NL 142 9 INSTALLATIEVOORBEELDEN...
Page 143: ...NL 143 9 INSTALLATIEVOORBEELDEN...