GÜDE 55460 Translation Of Original Operating Instructions Download Page 23

VYHLÁSENIE O ZHODE EÚ

 

 
Týmto vyhlasujeme my, 

 

Güde GmbH & Co. KG, Birkichstrasse 6 
D-74549 Wolpertshausen, Nemecko 

 

že koncepcia a konštrukcia nižšie uvedených prístrojov vo 
vyhotoveniach, ktoré uvádzame do obehu, zodpovedá 
príslušným základným požiadavkám smerníc EÚ na 
bezpe

č

nos

ť

 a hygienu. 

V prípade zmeny prístroja, ktorá s nami nebola 
konzultovaná, stráca toho vyhlásenie svoju 
platnos

ť

.

 

 

Ozna

č

enie prístrojov: 

GMS 6,5 PS B&S

 

Obj. 

č

.: 

55460

 

Dátum/podpis výrobcu

:  

23.03.2010     

 

 

Údaje o podpísanom: 

konate

ľ

 

 pán 

Arnold 

 

Technická dokumentácia:

 

J. Bürkle FBL; QS

 

 
Príslušné smernice EÚ:  

2006/42/EG 
2006/95/EG 
2004/108/EG 
2000/14/ EG 
97/68/EG 
94/62/EG 
2002/88/EG 
2002/95/EG ROHS 
2004/12/EG 
06/42/EG 
REACH EG-VO Nr. 1907/2006 
ZEK 01.2-08/12.08 

Použité harmonizované normy: 

EN 55012:2007 
EN 61000-6-1:2007 

Certifika

č

né miesto:

 

TÜV Rheinland Product Safety GmbH, Am Grauen Stein 
D-51105 Köln 

Referen

č

né 

č

íslo:

 

01-LHX-15031501001 

 

Záruka 

 

Záru

č

ná lehota je 12 mesiacov pri priemyselnom použití, 

24 mesiacov pre spotrebite

ľ

a a za

č

ína d

ň

om nákupu 

prístroja. 
 
Záruka sa vz

ť

ahuje výhradne na nedostatky spôsobené 

chybou materiálu alebo výrobnou chybou. Pri reklamácii v 
záru

č

nej lehote je potrebné priloži

ť

 originálny doklad o 

kúpe s dátumom predaja. 
 
Do záruky nepatrí neodborné použitie, ako napr. 
pre

ť

aženie prístroja, použitie násilia, poškodenie cudzím 

zásahom alebo cudzími predmetmi, nedodržanie návodu 
na použitie a montáž a normálne opotrebenie. 

 

Technické údaje

 

 

Max. výkon: 

4,8 kW / 6,5 PS 

Obsah: 

206 ccm 

Konštrukcia motora B&S: 

1-valec 4-taktný OHV 

Palivo / obsah nádrže: 

Bezolovnatý benzín/3,6 l 

Štartovací systém: 

Reverzný štartér 

Spotreba: 

0,8 l/h 

Max. rýchlos

ť

 vpred: 

3,5 km/h 

Max. rýchlos

ť

 vzad: 

1,9 km/h 

Hlu

č

nos

ť

 

L

WA

:  

103 dB 

Max. naloženie: 

300 kg 

Objem korby: 

250 l 

Rozmery (D׊×V v mm): 

1430 × 700 × 910 

Hmotnos

ť

 netto: 

254 kg 

Všeobecné bezpe

č

nostné pokyny

 

 
Návod na obsluhu je potrebné pred prvým použitím 
prístroja kompletne pre

č

íta

ť

. Ak nastanú o zapojení a 

obsluhe prístroja pochybnosti, obrá

ť

te sa na výrobcu 

(servisné oddelenie). 

 

ABY BOL ZARU

Č

ENÝ VYSOKÝ STUPE

Ň

 

BEZPE

Č

NOSTI, DODRŽUJTE POZORNE 

NASLEDUJÚCE POKYNY: 

 

 

Pozorne si pre

č

ítajte návod na použitie. 

Oboznámte sa s nastavením a správnym použitím 
stroja. Predovšetkým sa nau

č

te, ako motor v prípade 

núdze rýchlo a bezpe

č

ne vypnú

ť

!

 

 

Je zakázané sa zdržiava

ť

 v nebezpe

č

nej oblasti 

(obr. 

5) 

prístroja. 

 De

ť

om ani iným osobám, ktoré nepoznajú návod na 

použitie, nikdy nedovo

ľ

te, aby stroj používali.  

 

Miestne ustanovenia môžu stanovi

ť

 minimálny vek 

používate

ľ

a.

 

 

K stroju nepúš

ť

ajte cudzie osoby.

 Návštevy a 

prizerajúci, predovšetkým deti a choré 

č

i slabé osoby 

udržujte v bezpe

č

nej vzdialenosti od svojho 

pracoviska.  

 

Dávajte pozor na poškodené sú

č

asti.

 Prístroj pred 

použitím prezrite. Sú niektoré sú

č

asti poškodené? V 

prípade 

ľ

ahkého poškodenia sa vážne zamyslite nad 

tým, 

č

i prístroj aj tak bude fungova

ť

 bezpe

č

ne a 

bezchybne.  

 

Používajte iba schválené sú

č

asti.

 Pri údržbe a 

opravách používajte iba zhodné náhradné diely. Pre 
tento ú

č

el sa obrá

ť

te na autorizované servisné 

stredisko. 

 

Výstraha!

 Používanie iného príslušenstva a 

násadcov, ktoré nie sú v tomto návode na obsluhu 
výslovne odporú

č

ané, môže znamena

ť

 ohrozenie 

osôb i vecí. 

 

Dôležité bezpe

č

nostné pokyny pred prvým uvedením 

do prevádzky

 

 

 Po

č

as kontroly vozidla so sklopenou korbou je 

potrebné ju vždy zaisti

ť

 podperou, aby bolo vylú

č

ené 

jej náhodné vrátenie do pôvodnej polohy.

 

 Pred 

za

č

iatkom práce s vozidlom sa uistite, že je 

zaru

č

ená bezpe

č

nos

ť

 iných osôb v blízkosti vozidla a 

v pracovnej oblasti.

 

 

Pásový transportér má kapacitu naloženia max. 300 
kg. Preloženie môže vies

ť

 k nehodám alebo 

poškodeniu prístroja.  

 

Náklad vždy dobre zaistite proti sk

ĺ

znutiu. Náklad 

musí by

ť

 tiež vyvážený tak, aby sa vozidlo nemohlo 

preklopi

ť

.

 

 Po

č

as prevádzky noste vždy pevnú obuv a dlhé 

nohavice. Nepracujte bosí, ani v 

ľ

ahkých sandáloch.

 

 

Pracujte len za denného svetla alebo pri dobrom 
umelom osvetlení.  

 

Dbajte vždy na stabilný postoj, predovšetkým na 
svažitom teréne. 

 Stroj 

ve

ď

te len krokom. 

 Bu

ď

te zvláš

ť

 opatrní, ak meníte smer jazdy na 

svahoch.  

 Neme

ň

te regulované nastavenie motora a motor 

nepretá

č

ajte. 

Motor štartujte opatrne pod

ľ

a pokynov výrobcu.  

 

Dbajte na dostato

č

ný odstup nôh od prístroja. 

 

Ruky ani nohy nikdy nestrkajte nad ani pod rotujúce 

č

asti.  

 

Pri poruchách funkcie prístroj okamžite zastavte a 
vypnite. Poruchu nechajte okamžite odstráni

ť

 

Ak hrozí na svahoch riziko sk

ĺ

znutia, musí prístroj 

drža

ť

 sprievodná osoba pomocou ty

č

e alebo lana. 

Sprievodná osoba musí by

ť

 nad vozidlom v 

dostato

č

nej vzdialenosti od pracovných nástrojov! 

Pracujte pokia

ľ

 možno vždy naprie

č

 svahom! 

 

23

Summary of Contents for 55460

Page 1: ...raduction du mode d emploi d origine TRANSPORTEUR CHENILLES e tina CZ 18 P eklad origin ln ho n vodu k provozu P SOV TRANSPORT R Sloven ina SK 22 Preklad origin lneho n vodu na prev dzku P SOV TRANSPO...

Page 2: ...1 2 3 4 5 6 1 2 3 A 2...

Page 3: ...7 8 9 10 11 3...

Page 4: ...ung Warnung vor gef hrlicher elektrischer Spannung Warnung vor hei er Oberfl che Abstand halten Warnung vor schneidenden Teilen Warnung vor giftigen D mpfen Gebote Vor Gebrauch Bedienungsanleitung les...

Page 5: ...m Reversierstarter Verbrauch 0 8 l h Max Geschw Vorw rts 3 5 km h Max Geschw R ckw rts 1 9 km h L rmwertangabe LWA 103 dB Max Zuladung 300 kg Volumen Mulde 250 l Ma e L x B x H in mm 1430 x 700 x 910...

Page 6: ...nutzen falls es defekt ist Falls das Ger t w hrend der Arbeit seltsame Ger usche oder starke Vibrationen erzeugt oder falls es defekt zu sein scheint so muss er sofort angehalten werden die Ursache du...

Page 7: ...rten Den Choke langsam schlie en siehe auch beiligende B S Anleitung Vorw rtsgang Dr cken Sie den Vorw rts R ckw rtshebel auf Position F Abb 3 Drehen Sie den Gasgriff gegen den Uhrzeigersinn die Motor...

Page 8: ...4 Bremsfl ssigkeit verwenden Wartungsplan vor Inbetriebnahme lstand Motor kontrollieren Luftfilter reinigen und gegebenenfalls wechseln F llstand Bremsfl ssigkeit berpr fen alle 20 Stunden Schmierung...

Page 9: ...us voltage Warning against hot surfaces Keep distance Warning against sharp parts Warning against toxic fumes Commands Please read the Operating Instructions before using the appliance Use headphones...

Page 10: ...iance for the first time If there are any doubts regarding the appliance connection and operation please contact the manufacturer service department PLEASE FOLLOW CAREFULLY THESE INSTRUCTIONS TO PROVI...

Page 11: ...dealers Not to be used in closed rooms Do not use the crawler transporter in closed rooms as it may produce dangerous waste products Risk of burn The exhaust temperature may reach up to 80 C Transpor...

Page 12: ...er pic 2 3 will snap in To release the parking brake use the direction lever and press the safety lever at the same time The safety pin will get released Body tipping Caution Put the direction lever t...

Page 13: ...sement tension lectrique dangereuse Avertissement surface chaude Respectez une distance de s curit Avertissement pi ces tranchantes Avertissement vapeurs toxiques Consignes Lisez attentivement le mode...

Page 14: ...harge maximale 300 kg Volume de la benne 250 l Dimensions LxLxH en mm 1430 x 700 x 910 Poids net 254 kg Consignes g n rales de s curit Avant la premi re utilisation il est n cessaire de lire enti reme...

Page 15: ...service la client le le plus proche Utilisez exclusivement des pi ces d tach es d origine L utilisation de pi ces d tach es d autres fabricants entra ne la perte des droits de garantie manant du bulle...

Page 16: ...R fig 3 Tournez la manette de gaz dans le sens contraire des aiguilles d une montre pr sent le transporteur chenilles recule et s arr te lorsque vous rel chez la manette Attention Faites attention aux...

Page 17: ...les 20 heures Graissage des cha nes arbres et entra neurs Contr le et tension ventuelle de la chenille Contr le du fonctionnement du frein de stationnement Toutes les 300 heures ou une fois par an Rem...

Page 18: ...d hork m povrchem Dodr ujte odstup V straha p ed ostr mi sou stmi V straha p ed jedovat mi v pary P kazy P ed pou it m si p e t te n vod k obsluze Pou vejte chr ni e u a ochrann br le Ochrana ivotn ho...

Page 19: ...te se s nastaven m a spr vn m pou it m stroje P edev m se nau te jak motor v p pad nouze rychle a bezpe n vypnout Je zak z no se zdr ovat v nebezpe n oblasti obr 5 p stroje D tem ani jin m osob m kter...

Page 20: ...n namontov na zp t Je bezpodm ne n nutn zn t bezpe nostn p edpisy platn v m st pou it jako i v echny ostatn v eobecn uzn van bezpe nostn p edpisy P ed pou it m tohoto p stroje mus te bezpodm ne n zkon...

Page 21: ...dejte pln plyn Vypnut Po skon en pr ce zaparkujte p sov transport r na rovn m a stabiln m podkladu a zat hn te ru n brzdu Kl oto te do polohy OFF obr 1 Kl vyt hn te Zav ete benzinov kohout Prohl dky...

Page 22: ...straha pred hor cim povrchom Dodr ujte odstup V straha pred ostr mi s as ami V straha pred jedovat mi v parmi Pr kazy Pred pou it m si pre tajte n vod na obsluhu Pou vajte chr ni e u a ochrann okuliar...

Page 23: ...nym pou it m stroja Predov etk m sa nau te ako motor v pr pade n dze r chlo a bezpe ne vypn Je zak zan sa zdr iava v nebezpe nej oblasti obr 5 pr stroja De om ani in m osob m ktor nepoznaj n vod na po...

Page 24: ...zpe nostn ch a ochrann ch zariaden sa musia ihne spr vne namontova sp Je bezpodmiene ne nutn pozna bezpe nostn predpisy platn v mieste pou itia ako aj v etky ostatn v eobecne uzn van bezpe nostn predp...

Page 25: ...j rozbehne av p ku dajte na symbol Vyklopi a plynovou p kou na pravej rukov ti dajte pln plyn av p ku dajte na symbol Preprava a dajte pln plyn Vypnutie Po skon en pr ce zaparkujte p sov transport r n...

Page 26: ...vviso alle superfici calde Mantenere la distanza1 Avviso alle parti taglienti Avviso ai vapori tossici Direttive Prima dell uso leggere il Manuale d Uso Utilizzare gli occhiali e le cuffie di protezio...

Page 27: ...ALTO MANTENERE ATTENTAMENTE LE SEGUENTI ISTRUZIONI Leggere attentamente le istruzioni d uso Prendere in conoscenza le impostazioni ed uso corretto della macchina Imparare prima di tutto come spegnere...

Page 28: ...realizzare le modifiche dell apparecchio Non realizzare le modifiche dell apparecchio Per tutte le riparazioni rivolgersi al Centro d Assistenza La modifica non autorizzata pu influire negativamente a...

Page 29: ...di sicurezza salta Ribaltamento della cassa Attenzione La leva di guida mettere in posizione N altrimenti il veicolo parte Mettere la leva SX sul simbolo Ribaltare e con la leva dell acceleratore sul...

Page 30: ...ktrische spanning Waarschuwing voor hete oppervlakken Afstand houden Waarschuwing voor snijdende onderdelen Waarschuwing voor giftige dampen Aanwijzingen V r gebruik gebruiksaanwijzing lezen Beschermi...

Page 31: ...TE GARANDEREN DIENT U DE VOLGENDE INSTRUCTIES IN ACHT TE NEMEN Lees de gebruiksaanwijzing zorgvuldig door Maakt u zich met de instellingen en het juiste gebruik van de machine vertrouwd Leer voorname...

Page 32: ...onentransport Transporteer geen personen met het apparaat Geen wijzigingen aan het apparaat uitvoeren Geen wijzigingen aan het apparaat uitvoeren Voor alle reparaties zich tot een klantendienst wenden...

Page 33: ...ls bedienen en aan de betreffende kant de borgpen afb 2 2 naar beneden drukken De borghendel afb 2 3 klikt in Om de handrem los te maken de rijrichtinghendel bedienen en gelijktijdig op de borghendel...

Page 34: ...z Vigy zz Magas fesz lts g Vigy zz A forg r szek balesetet okozhatnak Tartsa be a g pt l a biztons gos t vols got Vigy zz az les alkatr szekre Vigy zz M rgez p r k Utas t sok Haszn lat el tt olvassa e...

Page 35: ...t st Ismerkedejn meg a g p vez rl s vel s szab lyszer haszn lat val Els sorban azt tanulja meg hogyan kell a g pet vesz ly eset n gyorsan s biztons gosan kikapcsolni Tilos a g p k zel ben a mozg si ha...

Page 36: ...aleseteket is okozhatnak ha a beavatkoz st illet ktelen szakk pzetlen szem ly v gzi A biztons gi s v d berendez seket karbantart s s jav t s ut n azonnal s szab lyszer en vissza kell szerelni A kezel...

Page 37: ...Az ir ny t kart tegye N helyzetbe k l nben a g p elindul A baloldali kart tegye a Kibillenteni szimb lumra s a jobboldali markol n lev g zkart ll tsa be teljes g zra A baloldali kart tegye a Sz ll t...

Page 38: ......

Page 39: ......

Page 40: ...G DE GmbH Co KG Birkichstrasse 6 74549 Wolpertshausen Deutschland Tel 49 0 7904 700 0 Fax 49 0 7904 700 250 eMail info guede com www guede com...

Reviews: