![Grundig GFTU 13130 N User Manual Download Page 86](http://html1.mh-extra.com/html/grundig/gftu-13130-n/gftu-13130-n_user-manual_2273662086.webp)
14
4. Preparación
•
El frigorífico debe
instalarse dejando una
separación no inferior a 30 cm
respecto a fuentes de calor tales
como quemadores, hornos,
calefacciones o estufas y no
inferior a 5 cm con respecto a
hornos eléctricos, evitando
asimismo su exposición directa a
la luz solar.
•
La temperatura ambiente
de la estancia donde instale el
frigorífico no debe ser inferior a
10 ºC. A temperaturas inferiores,
el frigorífico puede ver reducida
su eficacia.
•
Asegúrese de limpiar
meticulosamente el interior del
frigorífico.
•
En caso de que vaya a
instalar dos frigoríficos uno al
lado del otro, debe dejar una
separación no inferior a 2 cm
entre ellos.
•
Al utilizar el frigorífico por
primera vez, siga las siguientes
instrucciones referentes a las
primeras seis horas.
•
No abra la puerta con
frecuencia.
•
No deposite alimentos en
el interior.
•
No desenchufe el
frigorífico. En caso de
corte del suministro
eléctrico ajeno a su
voluntad, consulte las
advertencias de la sección
“Sugerencias para la
solución de problemas”.
•
Guarde el embalaje
original para futuros traslados.
•
Para un consumo
eléctrico reducido y mejores
condiciones de almacenamiento,
las cestas y cajones incluidos
con el congelador deberán estar
siempre en uso.
•
Si los alimentos entran
en contacto con el sensor de
temperatura del congelador,
el consumo eléctrico puede
incrementarse. Por tanto, es
aconsejable evitar cualquier tipo
de contacto con el sensor.
•
En algunos modelos, el
panel de instrumentos se apaga
automáticamente 5 minutos
después de cerrar la puerta.
Se reactivará cuando se abra la
puerta o se pulse cualquier botón.
•
Debido al cambio de
temperatura como resultado
de la apertura/clausura de la
puerta del producto durante el
funcionamiento, la condensación
en los estantes de la puerta/
cuerpo y los contenedores de
cristal es normal.
Summary of Contents for GFTU 13130 N
Page 2: ......
Page 13: ...14 1 2 1 2 4 3 Reversing the doors Proceed in numerical order...
Page 36: ...12 1 2 1 2 4 3 Inversione degli sportelli Procedere in ordine numerico...
Page 60: ...12 1 2 1 2 4 3 R versibilit des portes Proc dez dans l ordre num rique...
Page 85: ...13 IT DE DA SV NO FIN Inversi n de las puertas 1 2 1 2 4 3...
Page 97: ......
Page 113: ...16 T ranschlag umkehren Gehen Sie der Reihe nach vor 1 2 1 2 4 3...
Page 134: ...11 DA IT DE SV NO FIN 3 4 Vende d rene Forts t i numerisk r kkef lge 1 2 1 2 4 3...
Page 156: ...11 SV IT DE DA NO FIN 3 4 Byte av d rrar G tillv ga i nummerordning 1 2 1 2 4 3...
Page 178: ...12 3 5 Omhengsling av d rene G frem i nummerrekkef lge 1 2 1 2 4 3...
Page 190: ...FIN J kaappi K ytt opas 58 4444 0000 AA 3 3 GFTU 13130 N...
Page 191: ......
Page 202: ...11 FIN IT DE DA SV NO 3 5 Ovien uudelleen sijoitus Etene numeroj rjestyksess 1 2 1 2 4 3...
Page 214: ...Notes...
Page 215: ...26 Notes...
Page 216: ...26 Notes...
Page 217: ...IT Notes...