19
IT
19
IT
DE
DA
SV
NO
FIN
6. Pulizia e
manutenzione
Pulendo il prodotto a intervalli
regolari sarà possibile prolungare
la durata di vita.
B
AVVERTENZA:
Scollegare il frigorifero
dalla corrente prima di
eseguire la pulizia.
•
Non usare strumenti appuntiti
e abrasivi, sapone, materiali
per pulire la casa, detergenti,
gas, gasolio, vernice e sostanze
simili per gli interventi di pulizia.
•
Sciogliere un cucchiaino
di bicarbonato in acqua.
Ammorbidire un panno in
acqua, quindi strizzarlo.
Pulire il dispositivo con questo
panno, quindi asciugare
completamente.
•
Fare attenzione a tenere lontana
l’acqua dalla copertura delle
lampade dalle altre componenti
elettriche.
•
Pulire la porta con un panno
bagnato. Togliere tutti gli
elementi all’interno per
staccare la porta ed i ripiani del
telaio. Sollevare i ripiani della
porta verso l’alto per poterli
rimuovere. Pulire e asciugare i
ripiani, poi fissare nuovamente
in posizione facendo scorrere da
sopra.
•
Non usare acqua cronica
o prodotti detergenti sulla
superficie esterna del
dispositivo e sulle componenti
rivestite in cromo del prodotto. Il
cloro provoca ruggine su queste
superfici metalliche.
6.1 Evitare i cattivi odori
Il prodotto è stato realizzato senza
materiali che mettono cattivi odori.
Osservare tuttavia gli alimenti
in sezioni non adeguate e pulire
le superfici interne in modo non
consono potrebbe provocare cattivi
odori.
A tal fine consigliamo di pulire
l’interno con acqua gassata ogni 15
giorni.
•
Tenere gli alimenti in contenitori
sigillati. I microrganismi
potrebbero fuoriuscire dagli
alimenti non sigillati causando
così cattivi odori.
•
Non conservare alimenti
scaduti e marci all’interno del
frigorifero.
6.2 Protezione delle
superfici in plastica
L'olio rovesciato sulle superfici
in plastica potrebbe danneggiare
la superficie, e deve essere pulito
immediatamente servendosi di
acqua tiepida.
Summary of Contents for GFTU 13130 N
Page 2: ......
Page 13: ...14 1 2 1 2 4 3 Reversing the doors Proceed in numerical order...
Page 36: ...12 1 2 1 2 4 3 Inversione degli sportelli Procedere in ordine numerico...
Page 60: ...12 1 2 1 2 4 3 R versibilit des portes Proc dez dans l ordre num rique...
Page 85: ...13 IT DE DA SV NO FIN Inversi n de las puertas 1 2 1 2 4 3...
Page 97: ......
Page 113: ...16 T ranschlag umkehren Gehen Sie der Reihe nach vor 1 2 1 2 4 3...
Page 134: ...11 DA IT DE SV NO FIN 3 4 Vende d rene Forts t i numerisk r kkef lge 1 2 1 2 4 3...
Page 156: ...11 SV IT DE DA NO FIN 3 4 Byte av d rrar G tillv ga i nummerordning 1 2 1 2 4 3...
Page 178: ...12 3 5 Omhengsling av d rene G frem i nummerrekkef lge 1 2 1 2 4 3...
Page 190: ...FIN J kaappi K ytt opas 58 4444 0000 AA 3 3 GFTU 13130 N...
Page 191: ......
Page 202: ...11 FIN IT DE DA SV NO 3 5 Ovien uudelleen sijoitus Etene numeroj rjestyksess 1 2 1 2 4 3...
Page 214: ...Notes...
Page 215: ...26 Notes...
Page 216: ...26 Notes...
Page 217: ...IT Notes...