background image

23

LV

Pielietošanas joma

Termostata 

ū

dens mais

ī

t

ā

ji ir konstru

ē

ti silt

ā

 

ū

dens apg

ā

dei no 

hidroakumulatoriem. Š

ā

da izmantošana garant

ē

 visaugst

ā

ko 

temperat

ū

ras precizit

ā

ti. Ja jauda ir pietiekama (18 kW 

vai 250 kkal/min), tie piem

ē

roti ar

ī

 elektriskiem un g

ā

zes 

caurteces 

ū

dens sild

ī

t

ā

jiem.

Termostata izmantošana nav iesp

ē

jama savienojum

ā

 ar 

atkl

ā

tiem caurteces 

ū

dens sild

ī

t

ā

jiem bez hidraulisk

ā

 

spiediena. Visi termostati regul

ē

ti r

ū

pnieciski ar abpus

ē

ju 3 bar 

hidraulisko spiedienu.
Ja viet

ē

jo instal

ā

cijas 

ī

patn

ī

bu d

ēļ

 rodas temperat

ū

ras 

novirzes, termostats j

ā

noregul

ē

, piel

ā

gojot to viet

ē

jiem 

apst

ā

k

ļ

iem (skatiet sada

ļ

u "Regul

ē

šana").

Tehniskie dati

• Minim

ā

lais pl

ū

smas spiediens:

 0,5 bar

• Maksim

ā

lais darba spiediens:

 10 bar

• Ieteicamais pl

ū

smas spiediens:

 no 1 l

ī

dz 5 bar

• Kontrolspiediens:

 16 bar

Ū

dens pl

ū

sma pie 3 bar pl

ū

smas spiediena:

- augš

ē

j

ā

 duša

aptuveni 12 l/min.

- rokas duša

aptuveni 8 l/min.

• Maksim

ā

l

ā

 iepl

ū

stoš

ā

 silt

ā

 

ū

dens temperat

ū

ra:

 70 °C

• Maksim

ā

l

ā

 ieteicam

ā

 temperat

ū

ra ener

ģ

ijas taup

ī

šanai

(ener

ģ

ijas ietaup

ī

jums):

 60 °C

• Lesp

ē

jama termisk

ā

 dezinfekcija

maksim

ā

li 90 °C

• Droš

ī

bas nosl

ē

gs:

 38 °C

• Karst

ā

 

ū

dens temperat

ū

ra padeves savienojum

ā

 

vismaz par 2 °C augst

ā

ka nek

ā

 jaukt

ā

 

ū

dens 

temperat

ū

ra.

• Aukst

ā

 

ū

dens piesl

ē

gums:

 pa labi

• Silt

ā

 

ū

dens piesl

ē

gums:

 pa kreisi

• Minim

ā

l

ā

 caurpl

ū

de:

 = 5 l/min

Ja miera st

ā

vok

ļ

a spiediens p

ā

rsniedz 5 bar, iemont

ē

jiet 

reduktoru.

Instal

ē

šana

R

ū

p

ī

gi izskalojiet cauru

ļ

vadu sist

ē

mu pirms un p

ē

instal

ā

cijas 

(iev

ē

rojiet EN 806)

Nepieciešamie izm

ē

ri,

 skatiet izm

ē

ru att

ē

lu I atv

ē

rum

ā

 un II 

atv

ē

ruma [1.] att

ē

l

ā

.

1. Uzst

ā

diet S veida piesl

ē

gumus un uzlieciet saskr

ū

v

ē

to 

uzmavu ar rozeti, skatiet II salok

ā

mo pusi, [2.] att

ē

lu.

2. Pieskr

ū

v

ē

jiet 

ū

dens mais

ī

t

ā

ju un p

ā

rbaudiet, vai piesl

ē

gumi 

ir

nobl

ī

v

ē

ti

.

3.

Č

aulu ar rozeti uzb

ī

diet uz apmaluzgriež

ņ

a.

4. Skr

ū

v

ē

jiet rozeti pret sienu.

Abpus

ē

ji saska

ņ

otais piesl

ē

gums

 (silts – pa labi, auksts – 

pa kreisi).
Termostata kompaktpatronu (A) nomai

ņ

a, skatiet sada

ļ

as 

"Rezerves da

ļ

as" I atv

ē

rumu, pas

ū

t

ī

šanas nr.: 47 175 (1/2”).

Regul

ē

šana

Temperat

ū

ras regul

ē

šana,

 skatiet II, atv

ē

ruma [3.] un [4.] 

att

ē

lu.

1. Grieziet rokas dušas nosl

ē

grokturi (B) poz

ī

cij

ā

 „Rokas 

duša“, un ar termometru m

ē

riet iztekoš

ā

 

ū

dens temperat

ū

ru, 

skatiet [3.] att

ē

lu.

2. Temperat

ū

ras izv

ē

les roktura (C) nomont

ē

šana, skatiet [4.] 

att

ē

lu.

3. Regul

ē

šanas uzgriezni (D) grieziet, l

ī

dz iztekoš

ā

 

ū

dens 

temperat

ū

ra sasniedz 38 °C.

4. Termoelementa regulatora rokturi (C) uzlikt t

ā

, lai 

tausti

ņ

š (C1) atrastos priekšpus

ē

, skat. [3.] att

ē

lu.

Temperat

ū

ras ierobežošana

Temperat

ū

ras diapazonu ierobežo ar droš

ī

bas temperat

ū

ras 

ierobežot

ā

ju uz 38 °C. P

ā

rsniegt 38 °C ierobežojumu 

iesp

ē

jams nospiežot pogu (C1), skatiet [3.] att

ē

lu.

Temperat

ū

ras gal

ē

jais ierobežot

ā

js

Ja temperat

ū

ras beigu atdurei j

ā

atrodas pie 43 °C atz

ī

mes, 

ievietojiet pievienoto temperat

ū

ras ierobežot

ā

ju (C2) 

temperat

ū

ras izv

ē

les roktur

ī

 (C); skatiet [5.] att

ē

lu. Rokturis ar 

iemont

ē

tu temperat

ū

ras beigu atduri; pas

ū

t. Nr.: 47 958 

(skatiet noda

ļ

u „Rezerves da

ļ

as”, I salok

ā

m

ā

 puse).

Dušas stie

ņ

a mont

ā

ža,

 skatiet II, atv

ē

ruma [6.] 

l

ī

dz [10.] att

ē

lu.

Mont

ē

jot dušas stie

ņ

a konstrukciju, piem

ē

ram, pie 

ģ

ipškartona 

sien

ā

m (vai ar

ī

, ja siena nav smagumiztur

ī

ga) j

ā

p

ā

rliecin

ā

s, lai 

sien

ā

 tiek ieb

ū

v

ē

ts pietiekami stiprs, atbilstošs stiprin

ā

juma 

elements (konstrukcija).

Augš

ē

j

ā

 duša, 

skatiet II, atv

ē

ruma [10.] att

ē

lu.

Nosl

ē

gsl

ē

dža (B) lietošana

, skatiet III, atv

ē

ruma [11.] att

ē

lu.

Aizsardz

ī

ba pret aizsalšanu

Iztukšojot m

ā

jas iek

ā

rtu, termostatus j

ā

iztukšo atseviš

ķ

i, jo 

aukst

ā

 un silt

ā

 

ū

dens piesl

ē

gum

ā

 iemont

ē

ti atpaka

ļ

pl

ū

smas 

aiztures venti

ļ

i. Veicot šo darb

ī

bu, termostats j

ā

no

ņ

em no 

sienas.

Tehnisk

ā

 apkope

Visas da

ļ

as p

ā

rbaud

ī

t, not

ī

r

ī

t, nepieciešam

ī

bas gad

ī

jum

ā

 

nomain

ī

t un ieziest ar speci

ā

lo 

ū

dens mais

ī

t

ā

ja ziedi.

Nosl

ē

gt aukst

ā

 un karst

ā

 

ū

dens padevi.

I. Atpaka

ļ

pl

ū

smas aizturi (Q) vai (R), 

skatiet III, 

atv

ē

ruma [12.] att

ē

lu.

• Nipeli (P) izskr

ū

v

ē

t ar 12mm iekš

ē

j

ā

 sešst

ū

ra atsl

ē

gu, 

griežot pa labi (kreis

ā

 v

ī

tne).

Salikšanu veikt pret

ē

j

ā

 sec

ī

b

ā

.

II.

 

Termostata kompaktpatrona (A), 

skat. III atv

ē

ruma [13.] 

att

ē

lu.

Salikšanu veikt apgriezt

ā

 sec

ī

b

ā

.

Iev

ē

rot termostata kompaktpatronas (A) ievietošanas 

st

ā

vokli, 

skat. deta

ļ

as.

P

ē

c katras termostata kompaktpatronas apkopes to 

j

ā

noregul

ē

 (skatiet "Regul

ē

šana").

III. Aquadimmer (S), 

skat. III atv

ē

ruma [14.] un [15.] att

ē

lu.

Salikšanu veiciet pret

ē

j

ā

 sec

ī

b

ā

.

Iev

ē

rot atseviš

ķ

u da

ļ

u ievietošanas st

ā

vokli,

 skat. deta

ļ

as.

IV. Duša, 

skat. III atv

ē

ruma [16.] un [17.] att

ē

lu.

Salikšanu veikt apgriezt

ā

 sec

ī

b

ā

.

Nemain

ī

gajai SpeedClean sprauslu funkcijai ir 5 gadu 

garantija. 
Ka

ļķ

u nogulsn

ē

jumus no str

ū

klas veidot

ā

ja var viegli not

ī

r

ī

t, 

paberz

ē

jot Speed Clean sprauslas, kas regul

ā

ri j

ā

t

ī

ra.

Rezerves da

ļ

as

, skatiet I atv

ē

rumu (* = Papildapr

ī

kojums).

Kopšana

Nor

ā

d

ī

jumi š

ī

s iek

ā

rtas kopšanai atrodami pievienotaj

ā

 

apkopes instrukcij

ā

.

Summary of Contents for Euphoria Cube 26 087

Page 1: ...9 CZ 14 SLO 19 LT 24 I 5 FIN 10 H 15 HR 20 RO 25 DESIGN ENGINEERING GROHE GERMANY www grohe com 26 087 D 1 NL 6 PL 11 P 16 BG 21 CN 26 GB 2 S 7 UAE 12 TR 17 EST 22 RUS 27 F 3 DK 8 GR 13 SK 18 LV 23 R...

Page 2: ...I Please pass these instructions on to the end user of the fitting S v p remettre cette instruction l utilisateur de la robinetterie Bitte diese Anleitung an den Benutzer der Armatur weitergeben...

Page 3: ...II 4 C D 38 C 19 001 3 C C1 B 19 001 1 2 34 42 22mm 30mm 19 377 6 6 985 20 3mm 2 1 8 27 933 12 7 8 2 1 3mm 3 4 3mm 8 8 24mm 10 9 3 2 1 4 2 5mm 3mm 7 12 C 5 C2...

Page 4: ...utter D solange drehen bis das auslaufende Wasser 38 C erreicht hat 4 Temperaturw hlgriff C so aufstecken dass die Taste C1 nach vorne zeigt siehe Abb 3 Temperaturbegrenzung Der Temperaturbereich wird...

Page 5: ...see Fig 4 3 Turn regulating nut D until the water temperature reaches 38 C 4 Install temperature control handle C so that button C1 points towards the front see Fig 3 Temperature limitation The safet...

Page 6: ...poign e de s lection de la temp rature C de telle fa on que le bouton C1 soit orient vers le haut voir fig 3 Limitation de la temp rature La temp rature est limit e 38 C par le verrouillage de s curi...

Page 7: ...ara la regulaci n de temperatura C de modo que la tecla C1 mire hacia delante v ase la fig 3 Limitaci n de la temperatura La gama de temperaturas est limitada a 38 C mediante el tope de seguridad Puls...

Page 8: ...acqua che fuoriesce non raggiunge i 38 C 4 Inserire la maniglia di controllo selezione della temperatura C in modo che il tasto C1 sia rivolto in avanti vedere la fig 3 Limitazione di temperatura L in...

Page 9: ...van 38 C heeft bereikt 4 Plaats de temperatuurkeuzeknop C zo dat de knop C1 naar voren wijst zie afb 3 Temperatuurbegrenzing Het temperatuurbereik wordt door de veiligheidsblokkering op 38 C begrensd...

Page 10: ...38 C 4 F st temperaturv ljaren C s att knappen C1 pekar upp t se fig 3 Temperaturbegr nsning Temperaturen begr nsas av s kerhetssp rren vid 38 C Genom tryck p knappen C1 kan 38 C sp rren verskridas se...

Page 11: ...Drej reguleringsm trikken D til vandet der l ber ud er 38 C 4 S t temperaturindstillingen C p s ledes at tasten C1 peger fremad se ill 3 Temperaturbegr nsning Temperaturomr det begr nses til 38 C af s...

Page 12: ...emonter temperaturvelgeren C se bilde 4 3 Drei reguleringsmutteren D helt til vannet som renner ut har en temperatur p 38 C 4 A termoszt t foganty t C gy nyomja fel hogy a gomb C1 el re mutasson l sd...

Page 13: ...kuva 4 3 Kierr s t mutteria D niin paljon kunnes valuvan veden l mp tila on 38 C 4 Paina l mp tilan valintakahva C paikalleen niin ett painike C1 osoittaa eteen ks kuva 3 L mp tilan rajoitus Turvarajo...

Page 14: ...Na o y pokr t o termostatu C w taki spos b aby przycisk C1 by skierowany do przodu zob rys 3 Ograniczenie temperatury Temperatura wody jest ograniczona przez blokad bezpiecze stwa do 38 C Naci ni cie...

Page 15: ...12...

Page 16: ...l min 8 l min 70 C 60 C 90 C 38 C 2 C 5 l min 5 bar EN 806 1 1 S I 2 2 3 4 A I 47 175 1 2 II 3 4 1 B 3 2 C 4 3 o D 38 C 4 C C1 3 38 C C1 38 C 3 43 C C2 C 5 47 958 I II 6 10 10 B I 11 Q R III 12 P 12m...

Page 17: ...aj c voda dos hne teplotu 38 C 4 Ovlada regulace teploty C nasa te tak aby tla tko C1 ukazovalo sm rem dop edu viz obr 3 Omezen teploty Teplotn rozsah je omezen pojistnou zar kou na 38 C Zar ku pro te...

Page 18: ...s klete a 38 C rt ket el ri 4 gy nyomja fel a C h m rs klet v laszt foganty t hogy a C1 gomb felfel mutasson l sd 3 bra H fokkorl toz s A h m rs klettartom nyt a biztons gi reteszel s 38 C ra hat rolj...

Page 19: ...erir o man pulo selector da temperatura C de modo que o bot o C1 fique a apontar para cima ver fig 3 Bloqueio de temperatura O mbito da temperatura limitado para 38 C pelo bloqueio de seguran a Premin...

Page 20: ...mununu D akan su 38 C ye ula ncaya kadar evirin 4 Is ayar tutama n C tu C1 ne bakacak ekilde tak n bak n z ekil 3 Is s n rlamas S cakl k s n r emniyet kilidi sayesinde 38 C a s n rland r lm t r Tu un...

Page 21: ...e tak aby vytekaj ca voda dosiahla teplotu 38 C 4 Rukov t regul cie teploty C nasa te tak aby tla idlo C1 ukazovalo smerom dopredu pozri obr 3 Obmedzenie teploty Teplotn rozsah je ohrani en pomocou be...

Page 22: ...egulacijsko matico D obra ajte dokler iztekajo a voda ne dose e 38 C 4 Ro ico za regulacijo temperature C namestite tako da je tipka C1 obrnjena navzgor glej sliko 3 Omejitev temperature Temperaturno...

Page 23: ...gne 38 C 4 Ru icu za biranje temperature C nataknite tako da je tipka C1 usmjerena prema naprijed pogledajte sl 3 Ograni avanje temperature Sigurnosni zapor ograni ava raspon temperatura na 38 C Priti...

Page 24: ...C 90 C 38 C 2 C 5 5 EN 806 I 1 II 1 S II 2 2 3 4 A I 47 175 1 2 II 3 4 1 B 3 2 C 4 3 D 38 C 4 C C1 3 38 C C1 38 C 3 43 C C2 C 5 e 47 958 I II 6 10 II 10 B III 11 I Q R III 12 P 12 II A III 13 A III S...

Page 25: ...temperatuur on 38 C 4 Paigaldage temperatuuri reguleerimisnupp C nii et nupp C1 oleks suunatud ettepoole vt joonist 3 Temperatuuri piiramine T kesti seab vee maksimaalseks temperatuuriks 38 C Vajutad...

Page 26: ...nt ana skatiet 4 att lu 3 Regul anas uzgriezni D grieziet l dz izteko dens temperat ra sasniedz 38 C 4 Termoelementa regulatora rokturi C uzlikt t lai tausti C1 atrastos priek pus skat 3 att lu Temper...

Page 27: ...vandens temperat r r 3 pav 2 I montuokite temperat ros pasirinkimo ranken l C r 4 pav 3 Reguliavimo ver l D sukite tol kol i tekan io vandens temperat ra pasieks 38 C 4 Temperat ros pasirinkimo ranken...

Page 28: ...piuli a de reglaj D p n c nd apa care curge atinge temperatura de 38 C 4 Se introduce maneta de selec ie a temperaturii C n a a fel nc t clapeta C1 s fie orientat spre nainte a se vedea fig 3 Limitar...

Page 29: ...90 C 38 C 2 C 5 5 EN 806 I II 1 1 S II 2 2 3 4 A I 47 175 1 2 II 3 4 1 B 3 2 C 4 3 D 38 C 4 C C1 3 38 C C1 38 C 3 43 C C2 C 5 47 958 I II 6 10 II 10 B III 11 I Q R III 12 12 P II A III 13 A III S III...

Page 30: ...0 C 38 C 2 C 5 5 EN 806 S I 1 II 1 S II 2 2 3 4 A I 47 175 1 2 II 3 4 1 B 3 2 C 4 3 D 38 C 4 C C1 3 38 C C1 38 C 3 43 C C2 C 5 47 958 I II 6 10 II 10 B III 11 I Q R III 12 12 II A III 13 A III S III 1...

Page 31: ...III 12mm 12mm 30mm Q P R 19 377 12 16 1 2 32mm 17 14 19mm S 15 19mm 13 34mm 19 332 A 11 B 1 2 2 1...

Page 32: ...RUS Grohe AG 26 087 X S X X X X 9 5...

Page 33: ......

Page 34: ...0 info grohe co jp KZ 7 727 311 07 39 info cac grohe com LT 372 6616354 grohe grohe ee LV 372 6616354 grohe grohe ee MAL 1 800 80 6570 info singapore grohe com N 47 22 072070 grohe grohe no NL 31 79 3...

Reviews: