background image

26

GB

折页:

安全说明

只能在无霜房间内安装。

控制电子装置只适合室内使用。

如果损坏外部变压器和控制器连接电缆,则必须由制造商或
其客户服务部门或具有同等资质的人员进行更换,以防发生
危险。

清洁 (盥洗盆的)托架时,必须确保其后安装有电子设备的
瓷砖边框不会被水直接喷淋到。

为了提供最佳的防水性能,必须对瓷砖边框进行密封处理。

只能使用原装备件及零件。
如果使用其他零件,则保修和

 CE 

标识将失效。

应用范围

元件适用于:

直接连接到有冷水或预混合水的水管

技术参数

最小动压:

0.5 

工作压强:

最大

 10 

建议动压:

1 - 5 

测试压力:

16 

温度:

最高

 70 °C

管道:

DN 15

连接螺纹:

G ½

一体式截止阀

认证与符合性

符合性声明可以从以下地址获得:

 

GROHE Deutschland Vertriebs GmbH

Zur Porta 9
D-32457 Porta Westfalica

初步安装

在安装过程中,请注意

控制器必须位于方便进行操作的位置,以便进行维护工作。

如果需要,可以给埋墙件保护罩安装支管,如图

 [3a 

 3b] 

所示。

镶壁式安装,参见图

 [4-15]

在轻钢龙骨隔板内部安装,参见折页

 III

,图

 [16-23]

安装

进水管连接方式

请勿对管道和套管之间的连接进行焊接,否则可能会损坏内置
的截止阀。

1.

插入并紧固柱头螺栓

 (A)

,以便根据盥洗盆尺寸紧固盥洗盆,

参见图

 [24]

2.

请确保可以通过检查室对电缆进行操作,参见图

 [27]

3.

连接供水线路

 (E)

,参见图

 [28]

4.

关闭截止阀

 (F)

5.

打开冷热水进水管,检查连接是否存在渗漏情况。

6.

打开截止阀

 (F) 

并冲洗管道。(警告:冲洗时,必须将水从

出水嘴引到室内。)

7.

关闭截止阀

 (F)

电气安装

电气安装工作只能由有资质的电工执行。这项工作必
须在符合

IEC 60364-7-701

(对应于

VDE 0100 Part 

701

)以及所有国家法规和当地法规前提下进行。

只能使用最大外部直径为

 6 

 8.5mm 

的圆形电缆。

电源必须可独立开关。

1.

连接接地电缆,参见图

 [29]

2.

 230V 

连接电缆

 (G) 

插入变压器底座

(H) 

并进行绝缘处理,

参见图

 [29]

3.

将套管

 (J1) 

套在两条载流电线

 (G1) 

上。

4.

接上照明电路端子

 (J)

;观察接线规则,参见图

[30]

5.

用扎带

 (J2) 

将三条电线都固定在照明电路端子

 (J) 

的前面。

6.

将电缆

 (G2) 

弯成弧形,并将照明电路端子

 (J) 

放置在变压器

底座

 (H) 

的定位器上,参见图

 [31]

7.

使用螺钉

 (L) 

固定电缆

 (G)

,并收紧离隙角

 (K)

8.

使用螺钉

 (N) 

将外罩

 (M) 

紧固在底座

 (H) 

上。

进一步安装

1.

根据折页

 I 

在两块石膏线

/

石膏板上预先钻孔,图

 [1]

2.

将两块石膏线

/

石膏板拧到元件前面,参见图

 [32]

安装人员注意事项:

在瓷砖粘贴工作完成以前,请勿进行任何进一步安装过程。

瓦工注意事项:

请勿遮挡用于维护工作的检查槽,参见图

 [32]

执行最终安装。

最终安装说明了进一步安装过程。

备件,参见折页

 I

* = 

特殊附件)。

本产品符合欧盟相关规定的要求。

CN

Summary of Contents for Rapid SL 38 748

Page 1: ...O 19 LV 23 RUS 27 E 4 DK 8 UAE 12 P 16 HR 20 LT 24 Design Quality Engineering GROHE Germany Rapid SL Rapid SL 96 315 531 M 222885 11 12 D 1 I 5 N 9 GR 13 TR 17 BG 21 RO 25 GB 2 NL 6 FIN 10 CZ 14 SK 18...

Page 2: ...1 2 Please pass these instructions on to the end user of the fitting S v p remettre cette instruction l utilisateur de la robinetterie Bitte diese Anleitung an den Benutzer der Armatur weitergeben 3a...

Page 3: ...II 4 5 6 8 7 9 10 11 12 13 14 15...

Page 4: ...hbefestigung entsprechend des Waschtischma es einsetzen und befestigen siehe Abb 24 2 Zug nglichkeit der Kabel durch Revisionsschacht sicherstellen siehe Abb 27 3 Wasserzuleitung E anschlie en siehe A...

Page 5: ...ith the wash basin dimensions see Fig 24 2 Ensure accessibility of the cable through the inspection chamber see Fig 27 3 Connect water supply line E see Fig 28 4 Close isolating valve F 5 Open hot and...

Page 6: ...s rer et serrer les crous filet s A pour la fixation du lavabo en fonction des dimensions du lavabo voir fig 24 2 S assurer qu il est possible d acc der aux c bles via la trappe de visite voir fig 27...

Page 7: ...ceso al cable a trav s del registro v ase la fig 27 3 Conectar la entrada de agua E v ase la fig 25 4 Cerrar el bloqueo de seguridad F 5 Abrir la alimentaci n de agua y comprobar la estanqueidad de la...

Page 8: ...secondo le dimensioni dello stesso vedere fig 24 2 Garantire l accessibilit del cavo tramite vano d ispezione vedere fig 27 3 Collegare l alimentazione dell acqua E vedere fig 28 4 Chiudere la valvola...

Page 9: ...fmetingen van de wastafel aan en bevestig deze zie afb 24 2 Zorg ervoor dat de kabels door de inspectieschacht toegankelijk zijn zie afb 27 3 Sluit de watertoevoerleiding E aan zie afb 28 4 Sluit de v...

Page 10: ...ttst llets m tt se fig 24 2 Se till att kablarna kan n s med ett revisionsschakt se fig 27 3 Anslut vattentilloppsledningen E se fig 28 4 St ng f ravst ngningen F 5 ppna vattentillf rseln och kontrol...

Page 11: ...g ring af kummen iht kummens dimensioner og fastg r se ill 24 2 Opret adgang til kablet gennem ndringsskakten se ill 27 3 Tilslut vandtilf rslen E se ill 28 4 Luk afsp rringen F 5 ben for vandet og ko...

Page 12: ...m lene p servanten se bilde 24 2 Sikre tilgang til ledningene gjennom inspeksjonssjakten se bilde 27 3 Koble til vanntilf rselen E se bilde 28 4 Steng forsperren F 5 pne vanntilf rselen og kontroller...

Page 13: ...up yd n kiinnityst varten pesup yd n mitan mukaisesti ks kuva 24 2 Varmista k siksip sy johtoihin kontrolliaukon kautta ks kuva 27 3 Liit veden tuloputki E ks kuva 28 4 Sulje katkaisin F 5 Avaa vedent...

Page 14: ...e gwintowane A do zamocowania umywalki zgodnie z rozmiarami i zamocowa zob rys 24 2 Nale y zapewni dost p do przewod w przez kana rewizyjny zobacz rys 27 3 Pod czy doprowadzenie wody E zob rys 28 4 Za...

Page 15: ...12 UAE...

Page 16: ...G GROHE Deutschland Vertriebs GmbH Zur Porta 9 D 32457 Porta Westfalica 3a 3b 4 15 I 16 23 1 A 24 2 27 3 E 28 4 F 5 6 F 7 F IEC 60364 7 701 VDE 0100 701 6 8 5mm 1 29 2 230 V G H 29 3 J1 G1 4 J IV 27...

Page 17: ...upevn te viz obr 24 2 P stup ke kabel m zajist te p es revizn achtu viz obr 27 3 P ipojte p vodn vodovodn potrub E viz obr 28 4 Uzav ete p eduz v r F 5 Otev ete p vod vody a zkontrolujte t snost spoj...

Page 18: ...izsg l akn n kereszt l kell biztos tani l sd 27 bra 3 Csatlakoztassa a E bet pl l v zvezet ket l sd 28 bra 4 Z rja el az F elz r csapot 5 Nyissa meg a v zh l zatot s ellen rizze a csatlakoz sok t m te...

Page 19: ...o de acordo com as dimens es do mesmo ver fig 24 2 Garantir o acesso aos cabos atrav s da c mara de inspec o consultar fig 27 3 Ligar a tubagem de alimenta o de gua E ver fig 28 4 Fechar a v lvula de...

Page 20: ...g re yerle tirin ve tespitleyin bkz ekil 24 2 Kablonun eri ilebilirli ini revizyon bo lu u ile sa lay n bkz ekil 27 3 Su giri borusunu E ba lay n bkz ekil 28 4 n k smay F kapat n 5 Su giri ini a n ve...

Page 21: ...m vadlo nasa te pod a dan ch rozmerov um vadla a upevnite pozri obr 24 2 Pr stup ku k blom zabezpe te cez rev znu achtu pozri obr 27 3 Pripojte pr vodn vodovodn potrubie E pozri obr 28 4 Uzavrite pred...

Page 22: ...mivalnika ustrezno z dimenzijami umivalnika in pritrdite glej sl 24 2 Zagotovite dostopnost kabla skozi kontrolni ja ek glejte sliko 27 3 Priklju ite vodno napeljavo E glej sl 28 4 Zaprite predzaporo...

Page 23: ...l 24 2 Osigurajte dostupnost kabela kroz revizijsko okno pogledajte sl 27 3 Priklju ite dovod vode E pogledajte sl 28 4 Zatvorite predzapor F 5 Otvorite dovod vode i provjerite jesu li spojevi zabrtvl...

Page 24: ...Deutschland Vertriebs GmbH Zur Porta 9 D 32457 Porta Westfalica 3a 3b 4 15 III 16 23 1 A 24 2 27 3 E 28 4 F 5 6 F 7 F IEC 60364 7 701 VDE 0100 701 6 8 5 1 29 2 230 M H 29 3 J1 G1 4 J IV 30 5 J2 J 6 G...

Page 25: ...A vt joonis 24 2 Tagage juurdep s kaablile hooldusava kaudu vt joonist 27 3 hendage vee juurdevool E vt joonis 28 4 Sulgege eelt kesti F 5 Avage vee juurdevool ja kontrollige henduskohti lekete suhte...

Page 26: ...bu izmantojot labo anas ahtas skatiet 27 att lu 3 Piesl dziet dens piepl des savienojumu E skatiet 28 att lu 4 Aizveriet nosl gu F 5 Atveriet dens piepl des savienojumu un p rbaudiet t herm tiskumu 6...

Page 27: ...ite prieig prie kabeli per kontrol s ang r 27 pav 3 Prijunkite vandens tiekimo vamzdel E r 28 pav 4 U darykite pirminio u darymo sklend F 5 Atsukite vandens sklend ir patikrinkite ar per jungtis netek...

Page 28: ...avoarului a se vedea fig 24 2 Se asigur accesibilitatea cablurilor prin gaura de revizie a se vedea fig 27 3 Se racordeaz alimentarea cu ap E a se vedea fig 28 4 Se nchide ventilul de separare F 5 Se...

Page 29: ...tschland Vertriebs GmbH Zur Porta 9 D 32457 Porta Westfalica 3a 3b 4 15 III 16 23 1 A 24 2 27 3 E 28 4 F 5 6 F 7 F IEC 60364 7 701 VDE 0100 Part 701 6 8 5mm 1 29 2 230V G H 29 3 J1 G1 4 J 30 5 J2 J 6...

Page 30: ...HE Deutschland Vertriebs GmbH Zur Porta 9 D 32457 Porta Westfalica 3a 3b 4 15 III 16 23 1 24 2 27 3 28 4 F 5 6 F 7 F IEC 60364 7 701 VDE 0100 701 6 8 5 1 29 2 230 V G 29 3 J1 G1 4 J IV 30 5 J2 J 6 G2...

Page 31: ...HE Deutschland Vertriebs GmbH Zur Porta 9 D 32457 Porta Westfalica 3a 3b 4 15 II 16 23 1 A 24 2 27 3 E 28 4 F 5 6 F 7 F IEC 60364 7 701 0100 701 6 8 5 1 29 2 230 V G H 29 3 G1 J1 4 J IV 30 5 J J2 6 G2...

Page 32: ......

Page 33: ......

Page 34: ...III 16 18 20 17 19 21 22 23 24 25 26 27...

Page 35: ...IV F E 28 J1 29 H G G1 30 J J2 31 J N L K M G2 H G 32 33...

Page 36: ......

Reviews: