background image

DE/FR/IT/EN/ES/NL/CS/LT/PL/HU/RU/BG

8.1180.3   Waschtisch 

8.1180.3   Lavabo 

8.1180.3   Lavabo

8.1180.3   Washbasin

8.1180.3   Lavabo

8.1180.3   Wastafel

8.1180.3   Umyvadla 

8.1180.3   Praustuvo 

8.1180.3   Umywalki 

8.1180.3   Mosdó 

8.1180.3   

Установке

 

8.1180.3   

Умивалник  

Diese Anleitung muss dem Benutzer ausgehändigt werden. Garantie/Haftung nur bei Montage gemäss Anleitung durch 

eine konzessionierte Fachkraft und gemäss örtlicher Vorschriften.

Cette instruction doit être remise à l’utilisateur. Garantie/responsabilité uniquement assurées en cas de montage con-

forme au mode d’emploi, effectué par un spécialiste concessionnaire et en fonction des prescriptions locales.

Le presenti istruzioni devono essere consegnate all’utilizzatore. Garanzia/responsabilità assicurate soltanto in caso di mon-

taggio conforme alle istruzioni per l’uso e eseguito da uno specialista concessionario in funzione delle prescrizioni locali.

This instruction must be given to the user. Guarantee/Liability only when assembled by an approved specialist in accor-

dance with the instructions and local regulations.

Se entregará este manual de instrucciones al usuario. Garantía/Responsabilidad sólo cuando está montado según las 

instrucciones de un profesional autorizado y de conformidad con la normativa local.

Deze handleiding moet aan de gebruiker worden bezorgd.

 

Garantie/aansprakelijkheid enkel bij montage volgens de 

handleiding door een bevoegde vakman en volgens de lokale voorschriften.

Tento návod musí být předán uživateli.

 

Garance/záruka pouze při montáži, prováděné dle návodu osobou odborně 

způsobilou s příslušnou koncesí a dle předpisů platných v místě.

Ši instrukcija turi būti perduota naudotojui. Garantija/turtinė atsakomybė suteikiama, jei montavimą pagal instrukciją 

atlieka kvalifikuotas specialistas pagal vietinius reikalavimus. 

Niniejsza instrukcja obsługi powinna zostać przekazana użytkownikowi. Gwarancja/odpowiedzialność prawna działa wyłącznie w 

przypadku montażu wykonanego przez upoważnionego specjalistę zgodnie z instrukcją oraz lokalnymi przepisami.

Jelen útmutatót a felhasználó rendelkezésére kell bocsátani.

 

Garancia/felelősség csak engedéllyel rendelkező szakember 

által végrehajtott, az útmutatásnak és a helyi előírásoknak megfelelő szerelés esetén.

Данное руководство должно быть передано пользователю.

 

Гарантия действительна только в том случае, если 

монтаж выполнен специалистом согласно инструкции и с учетом местных предписаний.
Това ръководство трябва да бъде връчено на потребителя.

 

Гаранция / отговорност само при монтаж в 

съответствие с ръководството от лицензиран специалист и в съответствие с действащо законодателство.

DE

FR

IT

EN

ES

CS

LT

PL

HU

RU

BG

NL

Palomba Collection

Summary of Contents for Palomba 8.1180.3

Page 1: ...conformidad con la normativa local Deze handleiding moet aan de gebruiker worden bezorgd Garantie aansprakelijkheid enkel bij montage volgens de handleiding door een bevoegde vakman en volgens de lokale voorschriften Tento návod musí být předán uživateli Garance záruka pouze při montáži prováděné dle návodu osobou odborně způsobilou s příslušnou koncesí a dle předpisů platných v místě Ši instrukci...

Page 2: ...0 cm 11 min 30 cm 11 12cm 4 Lieferumfang Contenu du colis Distinta dei pezzi Parts list Alcance del suministro Toebehoren Rozsah dodávky Dalių sąrašas Zakres dostawy Szállítási terjedelem Комплектация Списък на детайлите Preparación Het voorbereiden Příprava Paruošimas Vorbereitung Préparation Preparazione Preparation Przygotowanie Előkészítés Подготовка Подготовка ...

Page 3: ...m a b 1cm 28 cm 11 L ca 30 cm 16 13 14 15 1 9 5 c m 7 5 1 4 c m 4 5cm 1 3cm 1 Ø12mm DE FR IT EN ES NL CS LT PL HU RU BG 3 2 1 9 8 10 t FGFTUJHVOHTTFU SU S t 4FU EF mYBUJPO BSU t JU EJ mTTBHHJP JODMVTP SU t BTUFOJOH NBUFSJBM SU P t 4JTUFNB EF mKBDJØO SU ÞN t FWFTUJHJOHTTFU BSUJLFMOS t Upevňovací materiál č zboží t Tvirtinimo detalės art nr t MFNFOUZ NPOUBŤPXF SU t Rögzítőkészlet Cikkszám Крепежный ...

Page 4: ...montaggio Assembly procedure Proceso de montaje Montageverloop Průběh montáže Montavimo tvarka Odpływ montażowy A szerelés menete Последовательность монтажа Протичане на монтажа 11 14 13 15 12 Gleitmittel Lubrifiant Lubrificante Lubricant Lubricante Glijmiddel Mazadlo Lubrikantas Środek poślizgowy Síkosító anyag Смазка Смазочен ...

Page 5: ...T PL HU RU BG 5 24 25 Montageablauf Exécution du montage Esecuzione del montaggio Assembly procedure Proceso de montaje Montageverloop Průběh montáže Montavimo tvarka Odpływ montażowy A szerelés menete Последовательность монтажа Протичане на монтажа 20 21 22 19 23 ...

Page 6: ...T PL HU RU BG Montageablauf Exécution du montage Esecuzione del montaggio Assembly procedure Proceso de montaje Montageverloop Průběh montáže Montavimo tvarka Odpływ montażowy A szerelés menete Последовательность монтажа Протичане на монтажа 31a 31b 28 29 30 ...

Page 7: ... Leszerelés Демонтаж Демонтаж 40 41 42 DE FR IT EN ES NL CS LT PL HU RU BG 7 Montageablauf Exécution du montage Esecuzione del montaggio Assembly procedure Proceso de montaje Montageverloop Průběh montáže Montavimo tvarka Odpływ montażowy A szerelés menete Последовательность монтажа Протичане на монтажа 38 39 ...

Page 8: ...iszczących powierzchnię Szkody powstałe na skutek nieprawidłowego czyszczenia przez użytkownika nie są naprawiane na podstawie gwarancji udzielonej przez naszą firmę Kezelési útmutató A felület tisztítása és ápolása egyszerű A sima felü leten alig marad meg a szennyeződés A rendszeres ápoláshoz puha törlőkendőt szappanoldatot és vizet használjon Végül törölje meg száraz törlőkendővel FSàMKF B TÞSPM...

Reviews: