background image

22

EST

Avage voldik:

Ohutusteave

• Segistit tohib paigaldada ainult külmumiskindlatesse 

ruumidesse.

• Juhtelektroonika on ette nähtud üksnes siseruumides 

kasutamiseks.

• Ohu vältimiseks peab transformaatori ja juhtseadme 

defektse välise ühendusjuhtme asendama seadme tootja, 
tema klienditeenindus või samaväärset kvalifikatsiooni 
omav isik.

• Segisti (valamu) puhastamisel tuleb jälgida, et elektroonikat 

katvat plaadiraami veega ei pritsitaks.

• Et tagada võimalikult kõrge veekindlus, tuleb plaadiraami 

tihendada.

• Kasutage ainult originaalosasid ja -lisavarustust.

Teiste osade kasutamisel muutub garantii ja CE-märk 
kehtetuks.

Kasutusala

Element on ette nähtud:
• Ühendamiseks otse külma või eelsegatud veega 

veevarustusega

Tehnilised andmed

• Minimaalne veesurve:

0,5 baari

• Surve töörežiimis:

maksimaalselt 10 baari

• Soovitatav veesurve:

1–5 baari

• Testimissurve:

16 baari

• Temperatuur:

maksimaalselt 70 °C

• Torud:

DN 15

• Ühenduskeere:

G ½

• Integreeritud eeltõkesti

Kasutusluba ja vastavus

Vastavustunnistusi võib vajadusel küsida järgmiselt aadressilt:

GROHE Deutschland Vertriebs GmbH

Zur Porta 9
D-32457 Porta Westfalica

Esmane paigaldamine

Paigaldamisel jälgige, et:

• Juhtimisseade oleks hooldustööde jaoks kergesti 

ligipääsetav.

• Seinapaigalduskomplekti saab liigutada vastavalt 

vajadusele, vt jooniseid [3a ja 3b]. 

Seina ette paigaldamine

, vt joonis [4-15].

Paigaldamine karkass-seina, 

vt voldiku lk III, joonis [16-23].

Paigaldamine

Veeühendused
Veetoru ja segisti korpust

 

ei tohi ühendada jootmise

 

teel

,

 

sest nii võib vigastada paigaldatud eeltõkestit.
1. Valamu kinnitamiseks asetage paigale ja kinnitage valamu 

mõõtmetele vastavad keermepoldid (A), vt joonis [24].

2. Tagage juurdepääs kaablile hooldusava kaudu, 

vt joonist [27].

3. Ühendage vee juurdevool (E), vt joonis [28].
4. Sulgege eeltõkesti (F).

5. Avage vee juurdevool ja kontrollige ühenduskohti 

lekete suhtes!

6. Avage eeltõkesti (F) ja 

peske torustik läbi

.

 

(Tähelepanu:

 

läbipesemisel peab vesi olema juhitud väljavoolust ruumi.)

7. Sulgege eeltõkesti (F).

Elektriinstallatsioon

Elektriinstallatsiooni tohib teostada ainult 
kvalifitseeritud elektrimontöör! Seejuures tuleb 
järgida IEC 60364-7-701 norme 
(VDE 0100 osa 701 järgi) ning kõiki riiklikke ja 
kohalikke eeskirju!

• Kasutada tohib ainult veekindlat ümarkaablit 

välisläbimõõduga 6 kuni 8,5mm.

• Toitepinge peab olema eraldi lülitatav.

1. Ühendage külge maanduskaabel, vt joonis [29].
2. Viige 230 V toitejuhe (M) transformaatori alaosasse (H) 

ja isoleerige see, vt joonis [29].

3. Tõmmake voolik (J1) üle mõlema elektrit juhtiva soone (G1).
4. Monteerige ühendusklemm (J), jälgige paigutust, 

vt voldiku lk IV, joonis [30].

5. Fikseerige kaablisidemetega (J2) kõik kolm soont vahetult 

ühendusklemmi (J) ees.

6. Painutage juhe (G2) kaardu ja asetage ühendusklemm (J) 

transformaatori alaosas (H) fiksaatorite peale, vt joonis [31].

7. Kinnitage kaabel (G) kruvidega (L) ja kinnitusklambriga (K).
8. Kinnitage kaas (M) kruviga (N) alaosa (H) peale.

Edasine paigaldus

1. Puurige mõlemasse kipskiud-/kipspapp-plaati auk ette, nagu 

on näidatud voldiku I leheküljel joonisel [1].

2. Kruvige mõlemad kipskiud-/kipspapp-plaadid elemendi ette, 

vt joonist [32].

Märkus paigaldajale:

• Ülejäänud paigaldustoimingud tehke alles pärast 

plaatimistööde lõpetamist.

Märkus plaatijale:

• Jätke hooldustööde jaoks hooldusava, vt joonis [32].

Tehke segisti lõpliku paigalduse toimingud.

Edasisi paigaldustoiminguid on selgitatud lõpliku paigaldamise 
osas.

Tagavaraosad

, vt voldiku I lk (* = Lisatarvikud).

Käesolev toode vastab kohaldatavates EL 
direktiivides kehtestatud nõuetele.

Summary of Contents for Rapid SL 38 748

Page 1: ...O 19 LV 23 RUS 27 E 4 DK 8 UAE 12 P 16 HR 20 LT 24 Design Quality Engineering GROHE Germany Rapid SL Rapid SL 96 315 531 M 222885 11 12 D 1 I 5 N 9 GR 13 TR 17 BG 21 RO 25 GB 2 NL 6 FIN 10 CZ 14 SK 18...

Page 2: ...1 2 Please pass these instructions on to the end user of the fitting S v p remettre cette instruction l utilisateur de la robinetterie Bitte diese Anleitung an den Benutzer der Armatur weitergeben 3a...

Page 3: ...II 4 5 6 8 7 9 10 11 12 13 14 15...

Page 4: ...hbefestigung entsprechend des Waschtischma es einsetzen und befestigen siehe Abb 24 2 Zug nglichkeit der Kabel durch Revisionsschacht sicherstellen siehe Abb 27 3 Wasserzuleitung E anschlie en siehe A...

Page 5: ...ith the wash basin dimensions see Fig 24 2 Ensure accessibility of the cable through the inspection chamber see Fig 27 3 Connect water supply line E see Fig 28 4 Close isolating valve F 5 Open hot and...

Page 6: ...s rer et serrer les crous filet s A pour la fixation du lavabo en fonction des dimensions du lavabo voir fig 24 2 S assurer qu il est possible d acc der aux c bles via la trappe de visite voir fig 27...

Page 7: ...ceso al cable a trav s del registro v ase la fig 27 3 Conectar la entrada de agua E v ase la fig 25 4 Cerrar el bloqueo de seguridad F 5 Abrir la alimentaci n de agua y comprobar la estanqueidad de la...

Page 8: ...secondo le dimensioni dello stesso vedere fig 24 2 Garantire l accessibilit del cavo tramite vano d ispezione vedere fig 27 3 Collegare l alimentazione dell acqua E vedere fig 28 4 Chiudere la valvola...

Page 9: ...fmetingen van de wastafel aan en bevestig deze zie afb 24 2 Zorg ervoor dat de kabels door de inspectieschacht toegankelijk zijn zie afb 27 3 Sluit de watertoevoerleiding E aan zie afb 28 4 Sluit de v...

Page 10: ...ttst llets m tt se fig 24 2 Se till att kablarna kan n s med ett revisionsschakt se fig 27 3 Anslut vattentilloppsledningen E se fig 28 4 St ng f ravst ngningen F 5 ppna vattentillf rseln och kontrol...

Page 11: ...g ring af kummen iht kummens dimensioner og fastg r se ill 24 2 Opret adgang til kablet gennem ndringsskakten se ill 27 3 Tilslut vandtilf rslen E se ill 28 4 Luk afsp rringen F 5 ben for vandet og ko...

Page 12: ...m lene p servanten se bilde 24 2 Sikre tilgang til ledningene gjennom inspeksjonssjakten se bilde 27 3 Koble til vanntilf rselen E se bilde 28 4 Steng forsperren F 5 pne vanntilf rselen og kontroller...

Page 13: ...up yd n kiinnityst varten pesup yd n mitan mukaisesti ks kuva 24 2 Varmista k siksip sy johtoihin kontrolliaukon kautta ks kuva 27 3 Liit veden tuloputki E ks kuva 28 4 Sulje katkaisin F 5 Avaa vedent...

Page 14: ...e gwintowane A do zamocowania umywalki zgodnie z rozmiarami i zamocowa zob rys 24 2 Nale y zapewni dost p do przewod w przez kana rewizyjny zobacz rys 27 3 Pod czy doprowadzenie wody E zob rys 28 4 Za...

Page 15: ...12 UAE...

Page 16: ...G GROHE Deutschland Vertriebs GmbH Zur Porta 9 D 32457 Porta Westfalica 3a 3b 4 15 I 16 23 1 A 24 2 27 3 E 28 4 F 5 6 F 7 F IEC 60364 7 701 VDE 0100 701 6 8 5mm 1 29 2 230 V G H 29 3 J1 G1 4 J IV 27...

Page 17: ...upevn te viz obr 24 2 P stup ke kabel m zajist te p es revizn achtu viz obr 27 3 P ipojte p vodn vodovodn potrub E viz obr 28 4 Uzav ete p eduz v r F 5 Otev ete p vod vody a zkontrolujte t snost spoj...

Page 18: ...izsg l akn n kereszt l kell biztos tani l sd 27 bra 3 Csatlakoztassa a E bet pl l v zvezet ket l sd 28 bra 4 Z rja el az F elz r csapot 5 Nyissa meg a v zh l zatot s ellen rizze a csatlakoz sok t m te...

Page 19: ...o de acordo com as dimens es do mesmo ver fig 24 2 Garantir o acesso aos cabos atrav s da c mara de inspec o consultar fig 27 3 Ligar a tubagem de alimenta o de gua E ver fig 28 4 Fechar a v lvula de...

Page 20: ...g re yerle tirin ve tespitleyin bkz ekil 24 2 Kablonun eri ilebilirli ini revizyon bo lu u ile sa lay n bkz ekil 27 3 Su giri borusunu E ba lay n bkz ekil 28 4 n k smay F kapat n 5 Su giri ini a n ve...

Page 21: ...m vadlo nasa te pod a dan ch rozmerov um vadla a upevnite pozri obr 24 2 Pr stup ku k blom zabezpe te cez rev znu achtu pozri obr 27 3 Pripojte pr vodn vodovodn potrubie E pozri obr 28 4 Uzavrite pred...

Page 22: ...mivalnika ustrezno z dimenzijami umivalnika in pritrdite glej sl 24 2 Zagotovite dostopnost kabla skozi kontrolni ja ek glejte sliko 27 3 Priklju ite vodno napeljavo E glej sl 28 4 Zaprite predzaporo...

Page 23: ...l 24 2 Osigurajte dostupnost kabela kroz revizijsko okno pogledajte sl 27 3 Priklju ite dovod vode E pogledajte sl 28 4 Zatvorite predzapor F 5 Otvorite dovod vode i provjerite jesu li spojevi zabrtvl...

Page 24: ...Deutschland Vertriebs GmbH Zur Porta 9 D 32457 Porta Westfalica 3a 3b 4 15 III 16 23 1 A 24 2 27 3 E 28 4 F 5 6 F 7 F IEC 60364 7 701 VDE 0100 701 6 8 5 1 29 2 230 M H 29 3 J1 G1 4 J IV 30 5 J2 J 6 G...

Page 25: ...A vt joonis 24 2 Tagage juurdep s kaablile hooldusava kaudu vt joonist 27 3 hendage vee juurdevool E vt joonis 28 4 Sulgege eelt kesti F 5 Avage vee juurdevool ja kontrollige henduskohti lekete suhte...

Page 26: ...bu izmantojot labo anas ahtas skatiet 27 att lu 3 Piesl dziet dens piepl des savienojumu E skatiet 28 att lu 4 Aizveriet nosl gu F 5 Atveriet dens piepl des savienojumu un p rbaudiet t herm tiskumu 6...

Page 27: ...ite prieig prie kabeli per kontrol s ang r 27 pav 3 Prijunkite vandens tiekimo vamzdel E r 28 pav 4 U darykite pirminio u darymo sklend F 5 Atsukite vandens sklend ir patikrinkite ar per jungtis netek...

Page 28: ...avoarului a se vedea fig 24 2 Se asigur accesibilitatea cablurilor prin gaura de revizie a se vedea fig 27 3 Se racordeaz alimentarea cu ap E a se vedea fig 28 4 Se nchide ventilul de separare F 5 Se...

Page 29: ...tschland Vertriebs GmbH Zur Porta 9 D 32457 Porta Westfalica 3a 3b 4 15 III 16 23 1 A 24 2 27 3 E 28 4 F 5 6 F 7 F IEC 60364 7 701 VDE 0100 Part 701 6 8 5mm 1 29 2 230V G H 29 3 J1 G1 4 J 30 5 J2 J 6...

Page 30: ...HE Deutschland Vertriebs GmbH Zur Porta 9 D 32457 Porta Westfalica 3a 3b 4 15 III 16 23 1 24 2 27 3 28 4 F 5 6 F 7 F IEC 60364 7 701 VDE 0100 701 6 8 5 1 29 2 230 V G 29 3 J1 G1 4 J IV 30 5 J2 J 6 G2...

Page 31: ...HE Deutschland Vertriebs GmbH Zur Porta 9 D 32457 Porta Westfalica 3a 3b 4 15 II 16 23 1 A 24 2 27 3 E 28 4 F 5 6 F 7 F IEC 60364 7 701 0100 701 6 8 5 1 29 2 230 V G H 29 3 G1 J1 4 J IV 30 5 J J2 6 G2...

Page 32: ......

Page 33: ......

Page 34: ...III 16 18 20 17 19 21 22 23 24 25 26 27...

Page 35: ...IV F E 28 J1 29 H G G1 30 J J2 31 J N L K M G2 H G 32 33...

Page 36: ......

Reviews: