background image

17

TR

Sayfalar

ı

n aç

ı

lmas

ı

:

Emniyet bilgileri

• Montaj ancak don olmayan odalarda yap

ı

labilir.

• Kumanda elektroni

ğ

i sadece kapal

ı

 mekanlardaki kullan

ı

için tasarlanm

ı

ş

t

ı

r.

• Transformatörün d

ı

ş

 ba

ğ

lant

ı

 borusunda ve kumanda 

cihaz

ı

nda hasar bulundu

ğ

unda tehlike ortaya ç

ı

kmamas

ı

 

için, üretici veya mü

ş

teri hizmetleri veya denginde kalifiye 

bir eleman taraf

ı

ndan de

ğ

i

ş

tirilmelidir.

• Bataryan

ı

n (Lavabo) temizlenmesinde, elektroni

ğ

in arkas

ı

na 

monte edilmi

ş

 olan akma çerçevelerinin direkt olarak 

ı

slat

ı

lmamas

ı

na dikkat edin.

• Optimum su korumas

ı

 için akma çerçevelerini s

ı

zd

ı

rmaz 

hale getirin.

• Sadece orijinal Grohe -yedek parçalar

ı

n

ı

 ve aksesuarlar

ı

n

ı

 

kullan

ı

n.

Di

ğ

er parçalar

ı

n kullan

ı

m

ı

 garanti hakk

ı

n

ı

n ortadan 

kalkmas

ı

na ve CE i

ş

aretinin geçerlili

ğ

ini kaybetmesine 

neden olur.

Kullan

ı

m sahas

ı

Kartu

ş

 

ş

unlar için uygundur:

• So

ğ

uk veya önceden kar

ı

ş

t

ı

r

ı

lm

ı

ş

 su borular

ı

na direkt 

ba

ğ

lant

ı

Teknik Veriler

• Minimum ak

ı

ş

 bas

ı

nc

ı

:

0,5 bar

İş

letme bas

ı

nc

ı

:

maks. 10 bar

• Tavsiye edilen ak

ı

ş

 bas

ı

nc

ı

:

1  -  5  bar

• Kontrol bas

ı

nc

ı

:

16 bar

• S

ı

cakl

ı

k:

maks. 70 °C

• Boru hatt

ı

:

DN  15

• Ba

ğ

lant

ı

 di

ş

i:

G ½

• Entegre ön k

ı

sma

Ehliyet ve konformite

Anla

ş

ma aç

ı

klamalar

ı

 a

ş

a

ğ

ı

daki adresten al

ı

nabilir:

GROHE Deutschland Vertriebs GmbH

Zur Porta 9
D-32457 Porta Westfalica

Ön montaj

Montaj s

ı

ras

ı

nda dikkat edin

• Kumanda cihaz

ı

 bak

ı

m i

ş

leri için kolay ula

ş

ı

labilir olmal

ı

d

ı

r.

• Duvar montaj kutusunun yeri ihtiyaca göre de

ğ

i

ş

tirilebilir, 

bkz. 

Ş

ek. [3a ve 3b]. 

Ön duvar montaj

ı

, bkz. 

ş

ekil [4-15].

Alç

ı

pan duvar üzerine montaj

, bkz. katlan

ı

r sayfa III,

ş

ekil [16-23].

Montaj

Su ba

ğ

lant

ı

s

ı

Monte edilmi

ş

 ön k

ı

s

ı

m zarar görebilece

ğ

inden

 

gövde 

ve boru hatt

ı

 aras

ı

nda lehimli ba

ğ

lant

ı

 

uygulanmamal

ı

d

ı

r.

1. Lavabo tespitlemesi için germe c

ı

vatalar

ı

n

ı

 (A) lavabonun 

verilerine göre yerle

ş

tirin ve tespitleyin, bkz. 

ş

ekil [24].

2. Kablonun eri

ş

ilebilirli

ğ

ini revizyon bo

ş

lu

ğ

u ile sa

ğ

lay

ı

n, 

bkz.

ş

ekil [27].

3. Su giri

ş

 borusunu (E) ba

ğ

lay

ı

n, bkz. 

ş

ekil [28].

4. Ön k

ı

smay

ı

 (F) kapat

ı

n.

5. Su giri

ş

ini aç

ı

n ve ba

ğ

lant

ı

lar

ı

n s

ı

zd

ı

rmazl

ı

ğ

ı

n

ı

 kontrol 

edin!

6. Ön k

ı

smay

ı

 (F) aç

ı

n ve 

borular

ı

 y

ı

kay

ı

n

.

 

(Dikkat:

 

y

ı

kama 

s

ı

ras

ı

nda su, musluktan alana iletilmelidir.)

7. Ön k

ı

smay

ı

 (F) kapat

ı

n.

Elektrik tesisat

ı

Elektrik tesisat

ı

, sadece ehliyetli bir elektrik 

teknisyeni taraf

ı

ndan yap

ı

lmal

ı

d

ı

r! 

IEC 60364-7-701 (VDE 0100 bölüm 701‘e tekabül 
etmektedir)‘e göre tüm talimatlara ve tüm yerel ile 
ulusal talimatlara uyulmal

ı

d

ı

r!

• Sadece 6 ila 8,5mm d

ı

ş

 çapa sahip yuvarlak kablo 

kullan

ı

lmal

ı

d

ı

r.

• Gerilim beslemesi ayr

ı

 olarak ayarlanabilmelidir.

1. Topraklama kablosunu ba

ğ

lay

ı

n, bkz. 

ş

ekil [29].

2. 230 V-ba

ğ

lant

ı

 kablosunu (G) transformatör alt parças

ı

na (H) 

sokun ve izole edin, bkz. 

ş

ekil [29].

3. Hortumu (J1) her iki elektrik ileten kablonun (G1) üzerinden 

çekin.

4. Klemensi (J) monte edin, kullan

ı

m düzenine dikkat edin, 

bkz. katlan

ı

r sayfa IV, 

ş

ekil [30].

5. Kablo ba

ğ

lay

ı

c

ı

s

ı

 ile (J2) her üç kabloyu da klemensten (J) 

önce tespitleyin.

6. Kablolar

ı

 (G2) bir dirsek içine dö

ş

eyin ve klemensi (J) 

transformatörün alt parças

ı

ndaki (H) sabitleme elemanlar

ı

na 

yerle

ş

tirin, bkz. 

ş

ekil [31].

7. Kabloyu (G) c

ı

vatalar (L) ve çeki

ş

 yükünü hafifletme 

mekanizmas

ı

 (K) ile emniyete al

ı

n.

8. Kapa

ğ

ı

 (M) c

ı

vata (N) ile alt parçaya (H) tespit edin.

Di

ğ

er montaj i

ş

lemleri

1. Her iki alç

ı

-elyaf ve alç

ı

pan plakay

ı

 da katlan

ı

r sayfa I, 

ş

ekil [1]’e göre delin.

2. Her iki alç

ı

-elyaf ve alç

ı

pan plakay

ı

 da eleman

ı

n önüne 

vidalay

ı

n, bkz. 

ş

ekil [32].

Montör için aç

ı

klama:

• Sonraki montaj ad

ı

mlar

ı

n

ı

 ancak fayans i

ş

lerinden sonra 

gerçekle

ş

tirin.

Fayans dö

ş

eyici için aç

ı

klama:

• Bak

ı

m çal

ı

ş

malar

ı

 için olan revizyon bo

ş

lu

ğ

unu bo

ş

 b

ı

rak

ı

n,  

bkz.

ş

ekil [32].

Son montaj

ı

 uygulay

ı

n

Di

ğ

er montaj i

ş

lemleri son montajda aç

ı

klanacakt

ı

r.

Yedek parçalar

, bkz. katlan

ı

r sayfa I (* = Özel aksesuar).

Bu ürün AB’nin öngördü

ğ

ü ölçülere uymaktad

ı

r.

Summary of Contents for Rapid SL 38 748

Page 1: ...O 19 LV 23 RUS 27 E 4 DK 8 UAE 12 P 16 HR 20 LT 24 Design Quality Engineering GROHE Germany Rapid SL Rapid SL 96 315 531 M 222885 11 12 D 1 I 5 N 9 GR 13 TR 17 BG 21 RO 25 GB 2 NL 6 FIN 10 CZ 14 SK 18...

Page 2: ...1 2 Please pass these instructions on to the end user of the fitting S v p remettre cette instruction l utilisateur de la robinetterie Bitte diese Anleitung an den Benutzer der Armatur weitergeben 3a...

Page 3: ...II 4 5 6 8 7 9 10 11 12 13 14 15...

Page 4: ...hbefestigung entsprechend des Waschtischma es einsetzen und befestigen siehe Abb 24 2 Zug nglichkeit der Kabel durch Revisionsschacht sicherstellen siehe Abb 27 3 Wasserzuleitung E anschlie en siehe A...

Page 5: ...ith the wash basin dimensions see Fig 24 2 Ensure accessibility of the cable through the inspection chamber see Fig 27 3 Connect water supply line E see Fig 28 4 Close isolating valve F 5 Open hot and...

Page 6: ...s rer et serrer les crous filet s A pour la fixation du lavabo en fonction des dimensions du lavabo voir fig 24 2 S assurer qu il est possible d acc der aux c bles via la trappe de visite voir fig 27...

Page 7: ...ceso al cable a trav s del registro v ase la fig 27 3 Conectar la entrada de agua E v ase la fig 25 4 Cerrar el bloqueo de seguridad F 5 Abrir la alimentaci n de agua y comprobar la estanqueidad de la...

Page 8: ...secondo le dimensioni dello stesso vedere fig 24 2 Garantire l accessibilit del cavo tramite vano d ispezione vedere fig 27 3 Collegare l alimentazione dell acqua E vedere fig 28 4 Chiudere la valvola...

Page 9: ...fmetingen van de wastafel aan en bevestig deze zie afb 24 2 Zorg ervoor dat de kabels door de inspectieschacht toegankelijk zijn zie afb 27 3 Sluit de watertoevoerleiding E aan zie afb 28 4 Sluit de v...

Page 10: ...ttst llets m tt se fig 24 2 Se till att kablarna kan n s med ett revisionsschakt se fig 27 3 Anslut vattentilloppsledningen E se fig 28 4 St ng f ravst ngningen F 5 ppna vattentillf rseln och kontrol...

Page 11: ...g ring af kummen iht kummens dimensioner og fastg r se ill 24 2 Opret adgang til kablet gennem ndringsskakten se ill 27 3 Tilslut vandtilf rslen E se ill 28 4 Luk afsp rringen F 5 ben for vandet og ko...

Page 12: ...m lene p servanten se bilde 24 2 Sikre tilgang til ledningene gjennom inspeksjonssjakten se bilde 27 3 Koble til vanntilf rselen E se bilde 28 4 Steng forsperren F 5 pne vanntilf rselen og kontroller...

Page 13: ...up yd n kiinnityst varten pesup yd n mitan mukaisesti ks kuva 24 2 Varmista k siksip sy johtoihin kontrolliaukon kautta ks kuva 27 3 Liit veden tuloputki E ks kuva 28 4 Sulje katkaisin F 5 Avaa vedent...

Page 14: ...e gwintowane A do zamocowania umywalki zgodnie z rozmiarami i zamocowa zob rys 24 2 Nale y zapewni dost p do przewod w przez kana rewizyjny zobacz rys 27 3 Pod czy doprowadzenie wody E zob rys 28 4 Za...

Page 15: ...12 UAE...

Page 16: ...G GROHE Deutschland Vertriebs GmbH Zur Porta 9 D 32457 Porta Westfalica 3a 3b 4 15 I 16 23 1 A 24 2 27 3 E 28 4 F 5 6 F 7 F IEC 60364 7 701 VDE 0100 701 6 8 5mm 1 29 2 230 V G H 29 3 J1 G1 4 J IV 27...

Page 17: ...upevn te viz obr 24 2 P stup ke kabel m zajist te p es revizn achtu viz obr 27 3 P ipojte p vodn vodovodn potrub E viz obr 28 4 Uzav ete p eduz v r F 5 Otev ete p vod vody a zkontrolujte t snost spoj...

Page 18: ...izsg l akn n kereszt l kell biztos tani l sd 27 bra 3 Csatlakoztassa a E bet pl l v zvezet ket l sd 28 bra 4 Z rja el az F elz r csapot 5 Nyissa meg a v zh l zatot s ellen rizze a csatlakoz sok t m te...

Page 19: ...o de acordo com as dimens es do mesmo ver fig 24 2 Garantir o acesso aos cabos atrav s da c mara de inspec o consultar fig 27 3 Ligar a tubagem de alimenta o de gua E ver fig 28 4 Fechar a v lvula de...

Page 20: ...g re yerle tirin ve tespitleyin bkz ekil 24 2 Kablonun eri ilebilirli ini revizyon bo lu u ile sa lay n bkz ekil 27 3 Su giri borusunu E ba lay n bkz ekil 28 4 n k smay F kapat n 5 Su giri ini a n ve...

Page 21: ...m vadlo nasa te pod a dan ch rozmerov um vadla a upevnite pozri obr 24 2 Pr stup ku k blom zabezpe te cez rev znu achtu pozri obr 27 3 Pripojte pr vodn vodovodn potrubie E pozri obr 28 4 Uzavrite pred...

Page 22: ...mivalnika ustrezno z dimenzijami umivalnika in pritrdite glej sl 24 2 Zagotovite dostopnost kabla skozi kontrolni ja ek glejte sliko 27 3 Priklju ite vodno napeljavo E glej sl 28 4 Zaprite predzaporo...

Page 23: ...l 24 2 Osigurajte dostupnost kabela kroz revizijsko okno pogledajte sl 27 3 Priklju ite dovod vode E pogledajte sl 28 4 Zatvorite predzapor F 5 Otvorite dovod vode i provjerite jesu li spojevi zabrtvl...

Page 24: ...Deutschland Vertriebs GmbH Zur Porta 9 D 32457 Porta Westfalica 3a 3b 4 15 III 16 23 1 A 24 2 27 3 E 28 4 F 5 6 F 7 F IEC 60364 7 701 VDE 0100 701 6 8 5 1 29 2 230 M H 29 3 J1 G1 4 J IV 30 5 J2 J 6 G...

Page 25: ...A vt joonis 24 2 Tagage juurdep s kaablile hooldusava kaudu vt joonist 27 3 hendage vee juurdevool E vt joonis 28 4 Sulgege eelt kesti F 5 Avage vee juurdevool ja kontrollige henduskohti lekete suhte...

Page 26: ...bu izmantojot labo anas ahtas skatiet 27 att lu 3 Piesl dziet dens piepl des savienojumu E skatiet 28 att lu 4 Aizveriet nosl gu F 5 Atveriet dens piepl des savienojumu un p rbaudiet t herm tiskumu 6...

Page 27: ...ite prieig prie kabeli per kontrol s ang r 27 pav 3 Prijunkite vandens tiekimo vamzdel E r 28 pav 4 U darykite pirminio u darymo sklend F 5 Atsukite vandens sklend ir patikrinkite ar per jungtis netek...

Page 28: ...avoarului a se vedea fig 24 2 Se asigur accesibilitatea cablurilor prin gaura de revizie a se vedea fig 27 3 Se racordeaz alimentarea cu ap E a se vedea fig 28 4 Se nchide ventilul de separare F 5 Se...

Page 29: ...tschland Vertriebs GmbH Zur Porta 9 D 32457 Porta Westfalica 3a 3b 4 15 III 16 23 1 A 24 2 27 3 E 28 4 F 5 6 F 7 F IEC 60364 7 701 VDE 0100 Part 701 6 8 5mm 1 29 2 230V G H 29 3 J1 G1 4 J 30 5 J2 J 6...

Page 30: ...HE Deutschland Vertriebs GmbH Zur Porta 9 D 32457 Porta Westfalica 3a 3b 4 15 III 16 23 1 24 2 27 3 28 4 F 5 6 F 7 F IEC 60364 7 701 VDE 0100 701 6 8 5 1 29 2 230 V G 29 3 J1 G1 4 J IV 30 5 J2 J 6 G2...

Page 31: ...HE Deutschland Vertriebs GmbH Zur Porta 9 D 32457 Porta Westfalica 3a 3b 4 15 II 16 23 1 A 24 2 27 3 E 28 4 F 5 6 F 7 F IEC 60364 7 701 0100 701 6 8 5 1 29 2 230 V G H 29 3 G1 J1 4 J IV 30 5 J J2 6 G2...

Page 32: ......

Page 33: ......

Page 34: ...III 16 18 20 17 19 21 22 23 24 25 26 27...

Page 35: ...IV F E 28 J1 29 H G G1 30 J J2 31 J N L K M G2 H G 32 33...

Page 36: ......

Reviews: