background image

12

Αυτή

 

τη

 µ

παταρία

 

της

 GROHE µ

πορείτε

 

να

 

τη

 

χρησι

µ

οποιήσετε

 µ

ε

 

συσσωρευτή

 

πίεσης

 

ή

 

ταχυθερ

µ

οσίφωνα

.

Η

 

λειτουργία

 µ

ε

 

συσσωρευτές

 

χωρίς

 

πίεση

 

( =

ανοιχτοί

 

θερ

µ

οσίφωνες

δεν

 

είναι

 

δυνατή

.

Για

 

να

 µ

πορέσετε

 

να

 

χρησι

µ

οποιήσετε

 

τη

 µ

παταρία

 

χωρίς

 

προβλή

µ

ατα

 

θα

 

πρέπει

 

η

 

πίεση

 

ροής

 

να

 

κυ

µ

αίνεται

 

µ

εταξύ

 1 

και

 5 bar.

Σε

 

υψηλότερες

 

πιέσεις

 

ροής

 

προτείνου

µ

ε

 

την

 

τοποθέτηση

 

µ

ιας

 

βαλβίδας

 µ

είωσης

 

της

 

πίεσης

.

Στη

 

νέα

 

τοποθέτηση

ξεπλύνετε

 

καλά

 

πριν

 

από

 

τη

 

συναρ

µ

ολόγηση

 

τους

 

σωλήνες

 

κρύου

 

και

 

ζεστού

 

νερού

, µ

έχρι

 

το

 

νερό

 

να

 µ

ην

 

περιέχει

 

άλλες

 

ακαθαρσίες

Τα

 

κατάλοιπα

 

που

 

ενδεχο

µ

ένως

 

να

 

παρα

µ

ένουν

 

στους

 

σωλήνες

 µ

πορούν

 

να

 

βουλώσουν

 

τη

 µ

παταρία

 

και

 

να

 

ρυπάνουν

 

το

 

πόσι

µ

ο

 

νερό

.

Προσέξτε

 

ώστε

 

κατά

 

την

 

εγκατάσταση

 

να

 µ

ην

 

προκαλέσετε

 

πάνω

 

στην

 

επιφάνεια

 

ζη

µ

ιές

 µ

ε

 

τα

 

εργαλεία

Για

 

το

 

λόγο

 

αυτό

 µ

η

 

χρησι

µ

οποιείτε

 

σε

 

κα

µ

ία

 

περίπτωση

 

οδοντωτές

 

πένσες

.

1

Αριθ

µ

ός

 

εικόνας

1

Τοποθέτηση

 

στον

 

πάγκο

 

εργασίας

:

 

Περάστε

 

τη

 

ροζέτα

Α

 

µ

ε

 

τον

 

ελαστικό

 

δακτύλιο

 

Β

 

επάνω

 

στη

 

µ

παταρία

Περάστε

 

τα

 

εξαρτή

µ

ατα

 µ

έσα

 

από

 

την

 

οπή

 

στον

 

πάγκο

 

εργασίας

C

Περάστε

 

τη

 µ

ονωτική

 

ροδέλα

D

 

από

 

κάτω

Γυρίζοντας

 

δεξιόστροφα

 

το

 

σωλήνα

 

σύνδεσης

Ε

 

βιδώνετε

 

το

 

παξι

µ

άδι

F

.

2

Τοποθέτηση

 

στο

 

νεροχύτη

:

 

Περάστε

 

τη

 

ροζέτα

 

Α

 

µ

ε

 

τον

 

ελαστικό

 

δακτύλιο

 

Β

 

επάνω

 

στη

 µ

παταρία

Περάστε

 

τα

 

εξαρτή

µ

ατα

 µ

έσα

 

από

 

την

 

οπή

 

στο

 

νεροχύτη

G

Περάστε

 

το

 

έλασ

µ

α

 

στήριξης

 

H

 

και

 

τη

 

µ

ονωτική

 

ροδέλα

 

D

 

από

 

κάτω

Γυρίζοντας

 

δεξιόστροφα

 

το

 

σωλήνα

 

σύνδεσης

 

Ε

 

βιδώνετε

 

το

 

παξι

µ

άδι

 

F

.

3

Περάστε

 

το

 

κλειδί

 

συναρ

µ

ολόγησης

 

H

 

στο

 

σωλήνα

 

σύνδεσης

 

I

Γυρίζοντας

 

δεξιόστροφα

 

το

 

κλειδί

 

συναρ

µ

ολόγησης

 

στερεώστε

 

το

 µ

ίκτη

 µ

ε

 

το

 

παξι

µ

άδι

B

.

4

Περάστε

 

το

 

σπιράλ

 

του

 

ντους

 

J

 

από

 

την

 

εκροή

 

Κ

και

 

σπρώξτε

 

την

 

από

 

επάνω

 µ

έσα

 

στο

 

σώ

µ

α

 

της

 

µ

παταρίας

Περάστε

 

το

 

σπιράλ

 

ντους

 

Κ

 

ώστε

 

να

 

κου

µ

πώσει

Προσέξτε

 

τη

 

σωστή

 

θέση

 

του

 

κρίκου

-

οδηγού

L

Βιδώστε

 

την

 

κεφαλή

 

πλύσης

 

M

 

χωρίς

 

πρόσθετα

 

λάστιχα

 

στο

 

σπιράλ

 

του

 

ντους

 

J

.

Για

 

να

 

τοποθετηθεί

 

σωστά

 

η

 

κεφαλή

 

πλύσης

 

Μ

θα

 

πρέπει

 

τα

 

έκκεντρα

 

της

 

κεφαλής

 

πλύσης

Μ

1

 

να

 

πιάνουν

 µ

έσα

 

στην

 

εγκοπή

 

της

 

κεφαλής

 

πλύσης

 

Κ

1

.

5

Τοποθετήστε

 

το

 

ελατήριο

Ν

 µ

ε

 

κου

µ

πω

µ

ένη

 

την

 

κεφαλή

 

πλύσης

 

στην

 

κάτω

 

πλευρά

 

του

 

σωλήνα

 

σπιράλ

 

ντους

J

Βιδώστε

 

το

 

σπιράλ

 

ντους

J

 

χρησι

µ

οποιώντας

 

το

 

λάστιχο

Ο

 

στο

 

παξι

µ

άδι

P

.

6

Προσέξτε

 

ώστε

 

να

 µ

ην

 

τσακίσετε

 

ή

 

γυρίσετε

 

τα

 

σπιράλ

 

πίεσης

 

της

 µ

παταρίας

.

7

Βιδώστε

 

τους

 

σωλήνες

 

πίεσης

 

των

 

εξαρτη

µ

άτων

 µ

ε

 

τη

 

µ

όνωση

στις

 

γωνιακές

 

βαλβίδες

.

Ανοίξτε

 

την

 

παροχή

 

κρύου

 

και

 

ζεστού

 

νερού

 

και

 

ελέγξτε

 

τη

 

στεγανότητα

 

των

 

συνδέσεων

.

8

Έτσι

 

θα

 

χειριστείτε

 

τη

 µ

παταρία

.

Αυτά

 

τα

 

εξαρτή

µ

ατα

 

διαθέτουν

 

έναν

 

αναστολέα

 

ροής

Έτσι

 

έχετε

 

τη

 

δυνατότητα

 

να

 µ

ειώσετε

 

αδιαβάθ

µ

ητα

 

τη

 

ροή

 

του

 

νερού

.

Η

 

εργοστασιακή

 

ρύθ

µ

ιση

 

ισοδυνα

µ

εί

 µ

ε

 

τη

 µ

έγιστη

 

δυνατή

 

παροχή

.

∆εν

 

συνιστάται

 

η

 

σύνδεση

 

του

 

αναστολέα

 

ροής

 

µ

ε

 

υδραυλικούς

 

ταχυθερ

µ

οσίφωνες

.

9

Αφαιρέστε

 

την

 

τάπα

 

R

Ξεβιδώστε

 

την

 

ακέφαλη

 

βίδα

R

 

µ

ε

 

ένα

 

κλειδί

 

άλεν

 3mm 

και

 

αφαιρέστε

 

το

 µ

οχλό

 

S

Αφαιρέστε

 

την

 

τάπα

 

T

.

0

Μεταβάλετε

 

τη

 

ροή

 µ

ε

 

περιστροφή

 

της

 

βίδας

 

ρύθ

µ

ισης

 

µ

ε

 

κλειδί

 

άλεν

 2,5mm.

Βλάβη

:

 

Η

 

ροή

 

είναι

 

αισθητά

 

λιγότερη

 

ή

 

αλλαγ

µ

ένη

 

εικόνα

 

δέσ

µ

ης

 

νερού

1.

Η

 

πίεση

 

παροχής

 

δεν

 

είναι

 

αρκετή

Ελέγξτε

 

το

 

σύστη

µ

α

 

τροφοδοσίας

.

2.

Βουλω

µ

ένο

/

λερω

µ

ένο

 

φίλτρο

 (13 967). 

Καθαρίστε

 

ή αντικαταστήστε

 

το

 

φίλτρο

.

3.

Βουλω

µ

ένη

/

λερω

µ

ένη

 

βαλβίδα

 

αντεπιστροφής

(08 565): 

Καθαρίστε

 

ή αντικαταστήστε τη

 

βαλβίδα

 

αντεπιστροφής

.

Βλάβη

:

 

∆ιαρροή

 

στο

 

περίβλη

µ

α

 

της

 µ

παταρίας

1.

Έχουν

 

λυθεί

 

οι

 

βίδες

 

στερέωσης

 

του

 

µ

ηχανισ

µ

ού

(46 048). 

Σφίξτε

 

τις

 

βίδες

 

στερέωσης

 

του

µ

ηχανισ

µ

ού

 

εναλλάξ

.

2.

Φθορές

 

στο

 µ

ηχανισ

µ

ό

 

ή

 

βρω

µ

ιά

 

στις

 

επιφάνειες

 

µ

όνωσης

Κλείστε

 

την

 

παροχή

 

του

 

κρύου

 

και

 

ζεστού

 

νερού

Ελέγξτε

 

και

 

καθαρίστε

 

τις

 

επιφάνειες

 

στεγανοποίησης

 

ή

 

αντικαταστήστε

 

ολόκληρο

 

το

µ

ηχανισ

µ

ό

.

3.

Ανεπίτρεπτες

 

συνθήκες

 

λειτουργίας

 

όπως

 

π

.

χ

θερ

µ

οκρασία

 

ζεστού

 

νερού

 

πάνω

 

από

 80 °C, 

κρουστικά

 

φορτία

 

πίεσης

 

στο

 

προεγκατεστη

µ

ένο

 

σύστη

µ

α

Εξασφαλίστε

 

τις

 

συνθήκες

 

λειτουργίας

Εάν χρειαστεί

αντικαταστήστε

 

ολόκληρο

 

το

 

µ

ηχανισ

µ

ό

.

Στην

 

περίπτωση

 

διαφορετικών

 

βλαβών

 

απευθυνθείτε

 

στον

 

τεχνίτη

 

εγκατάστασης

.

Τις

 

οδηγίες

 

που

 

αφορούν

 

την

 

περιποίηση

 µ

πορείτε

 

να

 

τις

 

πάρετε

 

από

 

τις

 

συνη

µµ

ένες

 

οδηγίες

 

περιποίησης

Τηρείτε

 

τις

 

ισχύουσες

 

διατάξεις

 

της

 

χώρας

 

σας

 

για

 

την

 

απόρριψη

 

της

 µ

παταρίας

.

Πριν

 

από

 

την

 

τοποθέτηση

Εγκατάσταση

σελίδα

 3 + 4

Αναστολέας

 

ροής

σελίδα

 4

Αποκατάσταση

 

βλαβών

σελίδα

 1 + 2

Περιποίηση

 

και

 

ανακύκλωση

GR

Summary of Contents for Flair 32 454

Page 1: ...NL 6 FIN 10 CZ 14 SK 18 EST 22 CN 26 F 3 S 7 PL 11 H 15 SLO 19 LV 23 RUS 27 E 4 DK 8 UAE 12 P 16 HR 20 LT 24 Flair 96 292 131 M 210828 11 07 Flair D 5 I 9 CZ 13 HR 17 GB 6 NL 10 H 14 RO 18 F 7 PL 11 P...

Page 2: ...2 1 28 32 454 32 455...

Page 3: ...4 3 1 A F B C D max 60mm E 2 G A B B E H max 45mm E 3 F H 21mm E G 3 8 19mm 5 N O P 13mm J 6 8 T S R U 3mm 10 2 5mm 2 5mm 11 max 80 C 7 19mm Q 4 L J K K1 M1 M 9...

Page 4: ...hrauben Sie den Brauseschlauch J unter Ver wendung der Dichtung O an die Anschlussmutter P 6 Achten Sie darauf dass Sie die Druckschl uche der Armatur nicht knicken oder verdrehen 7 Schrauben Sie die...

Page 5: ...osition push spring N onto spray hose J from below Screw spray hose J onto union nut P with seal O 6 Ensure that you do not bend or twist the fitting pressure hoses 7 Screw the fitting pressure hoses...

Page 6: ...le flexible de douche J Visser le flexible de douchette J sur l crou raccord P en pla ant un joint O 6 V rifier que les flexibles d alimentation de la robinetterie ne soient pas pli s ou tordus 7 Vis...

Page 7: ...onexi n P 6 Debe tenerse en cuenta que los flexos de conexi n de la grifer a no se doblen ni retuerzan 7 Atornillar los flexos de conexi n de la grifer a utilizando la junta Q a las llaves de paso Abr...

Page 8: ...vitare il flessibile doccia J al dado di raccordo P utilizzando la guarnizione O 6 Fare attenzione a non piegare o deformare i tubi flessibili a pressione del rubinetto 7 Avvitare i flessibili a press...

Page 9: ...onderen op de doucheslang J Schroef de doucheslang J met de pakking O op de aansluitmoer P 6 Voorkom dat de drukslangen van de kraan buigen of verdraaien 7 Schroef de drukslangen van de kraan met de p...

Page 10: ...rzy u yciu uszczelki O do nakr tki pod czeniowej P 6 Nale y zwr ci uwag na to aby przewody ci nieniowe nie zosta y zgi te lub skr cone 7 Przykr ci przewody ci nieniowe armatury z uszczelk Q do zawor w...

Page 11: ...12 GROHE 1 5 bar 1 0 1 C D F 2 G H D F 3 H I H B 4 J L M J 1 1 5 J J P 6 7 Q 8 9 R R 3mm S T 0 2 5mm 1 2 13 967 3 08 565 1 46 048 2 3 80 C 3 4 4 1 2 GR...

Page 12: ...ujte na p ipojovac matici P 6 Dbejte na to aby p itom nedo lo k zalomen i p eto en tlakov ch hadic armatury 7 Tlakov hadice armatury s t sn n m Q na roubujte na rohov ventily Otev ete ventily p vodu s...

Page 13: ...atlakoz any ra 6 gyeljen arra hogy a szerelv ny nyom t ml i ne t rjenek s csavarodjanak meg 7 Csavarozza a szerelv ny nyom t ml it a Q t m t s haszn lat val a sarokszelepekre Nyissa ki a hideg s a mel...

Page 14: ...icha de chuveiro J Apertar a bicha de chuveiro J porca de liga o P utilizando a veda o O 6 Prestar aten o para que os tubos flex veis de press o da misturadora n o se dobrem ou tor am 7 Apertar os tub...

Page 15: ...spodnje strani na cev prhe J Privijte cev prhe J s tesnilom O na priklju no matico P 6 Bodite pozorni na to da ne boste zavili ali prepognili tla ne cevi armature 7 Privijte tla no cev skupaj s tesnil...

Page 16: ...e crijevo tu a J s brtvom O na priklju nu maticu P 6 Pripazite da ne savinite ili ne zakrenete tla na crijeva armature 7 Uvijte tla na crijeva koriste i brtvilo Q na kutnom ventilu Otvorite dovod hlad...

Page 17: ...a de montaj P utiliz nd garnitura O 6 Ave i grij s nu ndoi i sau s r suci i furtunurile de presiune ale bateriei 7 n uruba i furtunurile de presiune pe ventilele col ar utiliz nd garnitura Q Deschide...

Page 18: ...19 GROHE c 1 5 1 0 1 A B C D F E 2 A B G H D F E 3 H I B H 4 J K K L M J M M1 K1 5 N J J P O 6 7 Q 8 9 R S 3 T U 0 2 5 1 2 13 967 3 08 565 1 46 048 2 3 80 C 3 4 4 1 2 RUS...

Page 19: ...20 Grohe AG 32 454 32 455 X X X X X X X X X X X X 3 95 4 15...

Page 20: ......

Page 21: ......

Page 22: ......

Reviews: