14
Technin
ė
prieži
ū
ra
,
žr. II atlenkiam
ą
j
į
puslap
į
, [5] - [8] pav.
B
ū
tina patikrinti, nuvalyti detales, prireikus jas pakeisti ir
sutepti specialiu maišytuvo tepalu.
Užsukite šalto ir karšto vandens sklendes.
Termostato kompaktinis
į
d
ė
klas
,
žr. puslap
į
, [7].
Fiksavimo žied
ą
į
statykite
į
tinkam
ą
pad
ė
t
į
,
žr. detal
ų
paveiksl
ė
l
į
.
Atlikus termostato
į
d
ė
klo technin
į
patikrinim
ą
, b
ū
tina j
į
v
ė
l
sureguliuoti, žr. puslap
į
, [3] pav.
Sumontuokite atvirkštine tvarka.
Atbulin
ė
s eigos vožtuvas
,
žr. puslap
į
, [8] pav.
Sumontuokite atvirkštine tvarka.
Atsargin
ė
s dalys
žr. I atlenkiamuosius puslapius ( * – special
ū
s priedai).
Prieži
ū
ra
Nurodymai d
ė
l maišytuvo prieži
ū
ros pateikti prid
ė
toje
instrukcijoje.
RO
Informa
ţ
ii privind siguran
ţ
a
Evitarea arsurilor
La punctele de evacuare care necesit
ă
o aten
ț
ie
deosebit
ă
în ceea ce prive
ș
te temperatura de ie
ș
ire
(spitale,
ș
coli, sanatorii
ș
i centre de îngrijire pentru
persoane vârstnice) este recomandat
ă
în mod special
introducerea termostatelor, care s
ă
fie limitate la 43 °C. La
acest produs este ata
ș
at un limitator de temperatur
ă
. La
instala
ț
iile de du
ș
din gr
ă
dini
ț
e
ș
i din zonele speciale ale
centrelor de îngrijire se recomand
ă
, în general, ca temperatura
s
ă
nu dep
ăș
easc
ă
38 °C. În acest scop, utiliza
ț
i termostatul
Grohtherm Special cu mâner special pentru facilitarea
dezinfec
ț
iei termice
ș
i limitator corespunz
ă
tor de siguran
ță
.
Trebuie respectate normele în vigoare (de exemplu, EN 806-2)
ș
i regulamentele tehnice pentru ap
ă
potabil
ă
.
Instalarea
- Se va finisa tencuiala
ş
i se va placa cu faian
ţă
pân
ă
la
ş
ablonul de instalare. Se vor etan
ş
a g
ă
urile din perete
împotriva p
ă
trunderii apei prin stropire.
• În cazul pere
ţ
ilor prefabrica
ţ
i, se va face etan
ş
area folosind
materiale elastice.
Montaj
;
a se vedea pagina pliant
ă
II, fig. [1] - [3].
Se deschide alimentarea cu ap
ă
rece
ş
i cald
ă
ş
i se verific
ă
etan
ş
eitatea racordurilor!
Dac
ă
termostatul este montat prea adânc
, profunzimea
de montaj poate fi m
ă
rit
ă
cu 27,5mm folosind un set de
prelungire (a se vedea piesele de schimb de pe
pagina pliant
ă
I, num
ă
r catalog: 47 200).
Conexiune în cruce
(cald dreapta – rece stânga).
Se înlocuie
ş
te cartu
ş
ul termostatic compact, a se
vedea piesele de schimb de pe pagina pliant
ă
I,
nr. comand
ă
: 47 175 (1/2”).
Reglarea temperaturii
;
a se vedea pagina pliant
ă
II
fig. [3].
• Înaintea punerii în func
ţ
iune, când temperatura amestecului
de ap
ă
, m
ă
surat
ă
la punctul de consum, difer
ă
de
temperatura reglat
ă
la termostat.
• Dup
ă
fiecare interven
ţ
ie la elementul termostatic.
Utilizarea manetei de închidere
ş
i a schimb
ă
torului,
a se vedea pagina pliant
ă
II, fig. [4].
Prin limitarea de siguran
ţă
, domeniul de reglaj al temperaturii
este plafonat la 38 °C. Prin ap
ă
sarea clapetei se poate dep
ăş
i
limita de 38 °C.
Limitatorul de temperatur
ă
Dac
ă
opritorul de limitare temperatur
ă
trebuie s
ă
fie plasat
pe 43 °C, se introduce limitatorul de temperatur
ă
livrat cu
produsul în maneta de selectare temperatur
ă
;
a se vedea fig. [3].
Aten
ţ
ie la pericolul de înghe
ţ
La golirea instala
ţ
iei de ap
ă
a cl
ă
dirii, termostatele se vor goli
separat, deoarece pe re
ţ
elele de alimentare cu ap
ă
rece
ş
i ap
ă
cald
ă
, se g
ă
sesc supape de re
ţ
inere.
În astfel de cazuri, trebuie de
ş
urubate blocurile complete cu
termostate
ş
i supapele de re
ţ
inere.
Între
ţ
inerea
;
a se vedea pagina pliant
ă
II, fig. [5] - [8].
Se verific
ă
toate piesele, se cur
ăţă
, eventual se înlocuiesc,
apoi se ung cu vaselin
ă
special
ă
pentru baterii.
Se întrerupe alimentarea cu ap
ă
rece
ş
i cald
ă
.
Cartu
ş
termostat compact
;
a se vedea fig. [7].
Se va respecta pozi
ţ
ia de montaj a cartu
ş
ului termostat
compact
;
a se vedea detaliul.
Reglajul este necesar dup
ă
fiecare opera
ţ
ie de între
ţ
inere
efectuat
ă
la cartu
ş
ul termostat; a se vedea fig. [3].
Montarea se face în ordine invers
ă
.
Supap
ă
de re
ţ
inere cu membran
ă
;
a se vedea fig. [8].
Montarea se face în ordine invers
ă
.
Piese de schimb
A se vedea pagina pliant
ă
I (* = accesorii speciale).
Îngrijire
Indica
ţ
iile de îngrijire pentru acest produs se g
ă
sesc în
instruc
ţ
iunile de îngrijire ata
ş
ate.
CN
安全说明
防止烫伤
对于对出水点处的出水口温度非常敏感的场合 (医
院、学校、护理站和疗养院等),建议在安装恒温设
备时采取措施将水温限制在
43 °C
以下。
本产品配备
适温终止。
一般而言,对于护理站和照护中心的特定区域,建
议淋浴系统的温度不要超过
38 °C
。
使用带有特殊手柄的
Grohtherm Special
恒温器来进行温控消毒和相应的安全停控。
必须遵守适用的饮用水标准 (如
EN 806-2
)和技术规定。
安装
-
用石膏和瓷砖镶贴墙面,不包括产品底盘的区域。密封墙上
的槽孔,防止喷水时透水。
•
用永久性塑料硅胶密封预制装配式墙。
安装
,参见折页
II
中的图
[1] - [3]
。
打开冷热水进水管,检查连接是否存在渗漏情况。
如果恒温器安装得过深,可以使用加长件装置使其长度增加
27.5
毫米 (参见折页
I
中产品编号为
47 200
的备件)。
反向连接 (右边是热水,左边是冷水)。
更换小型恒温阀芯,参见折页
I
的
“
备件
”
,
产品编号为:
47 175 (1/2")
。
调节温度,参见折页
II
中的图
[3]
。
•
在使用龙头前,如果在排水点测到的混水水温与恒温器上设
置的温度不同。
•
对恒温阀芯进行任何维护操作之后。
操作截止阀手柄
以及分水器
操作,如折页
II
中的
图
[4]
。
安全停止器将温度范围限定为
38 °C
。可通过按下按钮
改变
38 °C
这一限值。
温度上限
如果温度上限设定为
43 °C
,将附带的温度限制器
插入温度选
择手柄,如图
[3]
所示。
防冻
由于冷热水装置中装有单向阀,当自来水管中的水排干时,必
须对恒温器单独进行排水。
必须拧开并拆下整个恒温阀芯和单向阀。
维护
,参见折页
II
中的图
[5] - [8]
。
检查并清洁所有零件,在必要时更换零件并使用专用润滑油脂
润滑零件。
关闭冷热水进水管。
Summary of Contents for 34 573
Page 3: ...II 1 2 3 19 001 max 43 C 4 5 7 34mm 19 332 6 8mm 8...
Page 19: ......