background image

18

Ettevaatust külmumisohu korral

Maja veevärgi tühjendamisel tuleb termostaadid tühjendada 
eraldi, sest külma- ja kuumaveeühendustes on 
tagasivooluklapid. Selleks tuleb termostaat seinalt maha võtta.

Tehniline hooldus

Kõik osad tuleb kontrollida, puhastada, vajadusel asendada ja 
määrida spetsiaalse segistimäärdega.

Sulgege külma ja kuuma vee juurdevool.
Tagasilöögiklapp, 

vt voldiku lk III, joonist [11].

Pange segisti uuesti kokku, tehes eespool nimetatud 
toimingud vastupidises järjekorras.

Termostaat-kompaktpadrun, 

vt voldiku lk III, joonist [12].

Pange segisti uuesti kokku, tehes eespool nimetatud 
toimingud vastupidises järjekorras.
Segisti tuleb seadistada pärast termostaat-kompaktpadruni iga 
tehnilist hooldust (vt “Reguleerimine”).

Aquadimmer, 

vt voldiku lk III, jooniseid [13].

Pange segisti uuesti kokku, tehes eespool nimetatud 
toimingud vastupidises järjekorras.

Dušš, 

vt detaile jooniselt [14].

SpeedClean-düüsidel on 5-aastane garantii.
SpeedClean-düüside kaudu, mida tuleb korrapäraselt 
puhastada, saab dušipihustilt lubjasetet eemaldada lihtsa 
ülepühkimise teel.

Tagavaraosad

, vt voldiku lk I ( * = Eriosad).

Hooldamine

Hooldusjuhised on toodud kaasasolevas hooldusjuhendis.

LV

Pielietošanas joma

Termostata 

ū

dens mais

ī

t

ā

ji ir konstru

ē

ti silt

ā

 

ū

dens apg

ā

dei no 

hidroakumulatoriem. Š

ā

da izmantošana garant

ē

 visaugst

ā

ko 

temperat

ū

ras precizit

ā

ti. Ja jauda ir pietiekama (18 kW 

vai 250 kkal/min), tie piem

ē

roti ar

ī

 elektriskiem un g

ā

zes 

caurteces 

ū

dens sild

ī

t

ā

jiem.

Termostata izmantošana nav iesp

ē

jama savienojum

ā

 ar 

atkl

ā

tiem caurteces 

ū

dens sild

ī

t

ā

jiem bez hidraulisk

ā

 

spiediena. Visi termostati regul

ē

ti r

ū

pnieciski ar abpus

ē

ju 3 bar 

hidraulisko spiedienu.
Ja viet

ē

jo instal

ā

cijas 

ī

patn

ī

bu d

ēļ

 rodas temperat

ū

ras 

novirzes, termostats j

ā

noregul

ē

, piel

ā

gojot to viet

ē

jiem 

apst

ā

k

ļ

iem (skatiet sada

ļ

u "Regul

ē

šana").

Tehniskie dati

Minim

ā

lais pl

ū

smas spiediens

 0,5 bar

Maksim

ā

lais darba spiediens

 10 bar

Ieteicamais pl

ū

smas spiediens

 no 1 l

ī

dz 5 bar

Kontrolspiediens

 16 bar

Ū

dens pl

ū

sma pie 3 bar pl

ū

smas spiediena

augš

ē

j

ā

 duša

aptuveni 14 l/min.

rokas duša

aptuveni 12 l/min.

Maksim

ā

l

ā

 iepl

ū

stoš

ā

 silt

ā

 

ū

dens temperat

ū

ra

 70 °C

Maksim

ā

l

ā

 ieteicam

ā

 temperat

ū

ra ener

ģ

ijas taup

ī

šanai

(ener

ģ

ijas ietaup

ī

jums)

 60 °C

Lesp

ē

jama termisk

ā

 dezinfekcija

Droš

ī

bas nosl

ē

gs

 38 °C

Karst

ā

 

ū

dens temperat

ū

ra padeves savienojum

ā

 vismaz 

par 2 °C augst

ā

ka nek

ā

 jaukt

ā

 

ū

dens temperat

ū

ra.

Aukst

ā

 

ū

dens piesl

ē

gums

 pa labi

Silt

ā

 

ū

dens piesl

ē

gums

 pa kreisi

Minim

ā

l

ā

 caurpl

ū

de

 = 5 l/min

Ja miera st

ā

vok

ļ

a spiediens p

ā

rsniedz 5 bar, iemont

ē

jiet 

reduktoru.

Instal

ē

šana

R

ū

p

ī

gi izskalojiet cauru

ļ

vadu sist

ē

mu pirms un p

ē

instal

ā

cijas 

(iev

ē

rojiet EN 806)

Nepieciešamie izm

ē

ri,

 skatiet izm

ē

ru att

ē

lu I atv

ē

rum

ā

 un II 

atv

ē

ruma [1.] att

ē

l

ā

.

Uzmont

ē

t S veida piesl

ē

gumus un pieskr

ū

v

ē

t mais

ī

t

ā

ju, 

skatiet II atv

ē

ruma [2.] att

ē

lu.

Atveriet aukst

ā

 un silt

ā

 

ū

dens padevi un p

ā

rbaudiet 

piesl

ē

gumu bl

ī

vumu!

Abpus

ē

ji saska

ņ

otais piesl

ē

gums

 (silts – pa labi, auksts – 

pa kreisi).
Termostata kompaktpatronu nomai

ņ

a, skatiet sada

ļ

as 

"Rezerves da

ļ

as" I atv

ē

rumu, pas

ū

t

ī

šanas nr.: 47 175 (1/2”).

Regul

ē

šana

Temperat

ū

ras regul

ē

šana,

 skatiet II, atv

ē

ruma [3.] att

ē

lu.

Temperat

ū

ras ierobežošana

Temperat

ū

ras diapazonu ierobežo ar droš

ī

bas temperat

ū

ras 

ierobežot

ā

ju uz 38 °C. P

ā

rsniegt 38 °C ierobežojumu 

iesp

ē

jams nospiežot pogu, skatiet [4.] att

ē

lu.

Dušas stie

ņ

a mont

ā

ža,

 skatiet II, atv

ē

ruma [5.] l

ī

dz [8.] att

ē

lu.

Mont

ē

jot dušas stie

ņ

a konstrukciju, piem

ē

ram, pie 

ģ

ipškartona 

sien

ā

m (vai ar

ī

, ja siena nav smagumiztur

ī

ga) j

ā

p

ā

rliecin

ā

s, lai 

sien

ā

 tiek ieb

ū

v

ē

ts pietiekami stiprs, atbilstošs stiprin

ā

juma 

elements (konstrukcija).

Augš

ē

j

ā

 duša, 

skatiet III, atv

ē

ruma [9.] att

ē

lu.

Nosl

ē

gsl

ē

dža lietošana

, skatiet [10.] att

ē

lu.

Aizsardz

ī

ba pret aizsalšanu

Iztukšojot m

ā

jas iek

ā

rtu, termostatus j

ā

iztukšo atseviš

ķ

i, jo 

aukst

ā

 un silt

ā

 

ū

dens piesl

ē

gum

ā

 iemont

ē

ti atpaka

ļ

pl

ū

smas 

aiztures venti

ļ

i. Veicot šo darb

ī

bu, termostats j

ā

no

ņ

em no 

sienas.

Tehnisk

ā

 apkope

Visas da

ļ

as p

ā

rbaud

ī

t, not

ī

r

ī

t, nepieciešam

ī

bas gad

ī

jum

ā

 

nomain

ī

t un ieziest ar speci

ā

lo 

ū

dens mais

ī

t

ā

ja ziedi.

Nosl

ē

gt aukst

ā

 un karst

ā

 

ū

dens padevi.

Atpaka

ļ

pl

ū

smas aizturi, 

skatiet III, atv

ē

ruma [11.] att

ē

lu.

Salikšanu veikt pret

ē

j

ā

 sec

ī

b

ā

.

Termostata kompaktpatrona, 

skat. III atv

ē

ruma [12.] att

ē

lu.

Salikšanu veikt apgriezt

ā

 sec

ī

b

ā

.

P

ē

c katras termostata kompaktpatronas apkopes to 

j

ā

noregul

ē

 (skatiet "Regul

ē

šana").

Aquadimmer, 

skat. III atv

ē

ruma [13.] att

ē

lu.

Salikšanu veiciet pret

ē

j

ā

 sec

ī

b

ā

.

Duša, 

skatiet III, atv

ē

ruma [14.] att

ē

lu.

Nemain

ī

gajai SpeedClean sprauslu funkcijai ir 5 gadu 

garantija. 
Ka

ļķ

u nogulsn

ē

jumus no str

ū

klas veidot

ā

ja var viegli not

ī

r

ī

t, 

paberz

ē

jot Speed Clean sprauslas, kas regul

ā

ri j

ā

t

ī

ra.

Rezerves da

ļ

as

, skatiet I atv

ē

rumu (* = Papildapr

ī

kojums).

Kopšana

Nor

ā

d

ī

jumi š

ī

s iek

ā

rtas kopšanai atrodami pievienotaj

ā

 

apkopes instrukcij

ā

.

Summary of Contents for 26 302

Page 1: ...4 SLO 19 LT 24 I 5 FIN 10 H 15 HR 20 RO 25 DESIGN ENGINEERING GROHE GERMANY www grohe com 26 302 27 922 D 1 NL 5 PL 8 P 12 BG 16 CN 20 GB 1 S 5 UAE 9 TR 13 EST 17 RUS 21 F 2 DK 6 GR 10 SK 14 LV 18 RUS...

Page 2: ...ease pass these instructions on to the end user of the fitting S v p remettre cette instruction l utilisateur de la robinetterie Bitte diese Anleitung an den Benutzer der Armatur weitergeben 26 302 27...

Page 3: ...II 4 38 C 3 38 C 19 001 1 min 1180 132 2 36 42 19 377 22mm 30mm 150 5 6 989 989 48 053 150mm 48 054 150mm 6 7 3 2 1 8 3mm 8 2 5mm 2 1...

Page 4: ...e Verst rkung in der Wand vorhanden ist Montage der Kopfbrause siehe Klappseite III Abb 9 Bedienung des Absperrgriffes siehe Abb 10 Achtung bei Frostgefahr Bei Entleerung der Hausanlage sind die Therm...

Page 5: ...Domaine d application Les mitigeurs thermostatiques sont con us pour fournir de l eau chaude avec des accumulateurs sous pression et permettent d obtenir une temp rature de l eau extr mement pr cise S...

Page 6: ...ecomendada ahorro de energ a 60 C Desinfecci n t rmica posible Tope de seguridad 38 C Temperatura del agua caliente en la acometida m n 2 C superior a la temperatura del agua mezclada Acometida del ag...

Page 7: ...copertina II Montare i raccordi a S e avvitare il miscelatore vedere il risvolto di copertina II fig 2 Aprire le entrate dell acqua calda e fredda e controllare la tenuta dei raccordi Raccordo a fluss...

Page 8: ...tige versterking in de wand is Montage van de douchekop zie uitvouwbaar blad III afb 9 Bediening van de afsluitknop zie afb 10 Attentie bij vorst Bij het aftappen van de waterleidinginstallatie dienen...

Page 9: ...kan kalkavlagringar p str lmunstycket tas bort enkelt genom att stryka ver det Reservdelar se utvikningssida I extra tillbeh r Sk tsel Sk tseltips finns i den bifogade sk tselanvisningen DK Anvendels...

Page 10: ...misk desinfeksjon mulig Sikkerhetssperre 38 C Varmtvannstemperatur ved forsyningstilkoblingen min 2 C h yere enn blandevanntemperaturen Kaldtvannstilkobling til h yre Varmtvannstilkobling til venstre...

Page 11: ...ett v erikseen koska kylm ja l mminvesiliit nn iss on takaiskuventtiilit Termostaatti on t ll in irrotettava sein st Huolto Tarkista kaikki osat puhdista tai vaihda tarvittaessa ja rasvaa erikoisrasva...

Page 12: ...odcinaj cego zobacz rys 10 W przypadku niebezpiecze stwa wyst pienia mrozu Podczas opr niania domowej instalacji wody termostaty nale y opr nia oddzielnie bowiem na doprowadzeniach wody gor cej i zim...

Page 13: ...10 GR 18 kW 250 kcal min 3 bar 0 5 bar 10 bar 1 5 bar 16 bar 3 bar 14 l min 12 l min 70 C 60 C 38 C 2 C 5 l min 5 bar EN 806 1 S I 2 I 47 175 1 2 II 3 38 C 38 C 4...

Page 14: ...po instalaci d kladn propl chn te dodr ujte normu EN 806 Pot ebn rozm ry viz k tovan rozm ry na skl dac stran I a obr 1 na skl dac stran II Namontujte S p pojky a p i roubujte baterii viz skl dac stra...

Page 15: ...ajthat oldal megr sz 47 175 1 2 Kalibr l s A h m rs klet be ll t sa l sd II kihajthat oldal 3 br k H fokkorl toz s A h m rs klettartom nyt a biztons gi reteszel s 38 C ra hat rolja be A gomb megnyom s...

Page 16: ...ermostato deve ser retirado da parede Manuten o Verificar limpar e eventualmente substituir todas as pe as e lubrific las com massa especial para misturadoras Fechar a gua fria e a gua quente V lvulas...

Page 17: ...ast pou itia Bat rie s termostatom s kon truovan na z sobovanie teplou vodou v spojen s tlakov mi z sobn kmi pri tomto pou it sa dosahuje najvy ia presnost nastavenej teploty Pri dostato nom v kone od...

Page 18: ...atura tople vode na dovodnem priklju ku najmanj 2 C vi ja od temperature me ane vode Priklju ek za hladno vodo desno Priklju ek za toplo vodo levo Najmanj i pretok 5 l min Kadar tlak v mirovanju prese...

Page 19: ...ite kompaktnu kartu u termostata pogledajte zamjenske dijelove na preklopnoj stranici I katalo ki broj 47 175 1 2 Ba darenje Pode avanje temperature pogledajte preklopnu stranicu II sl 3 Ograni avanje...

Page 20: ...energias stuks 60 C V imalik on termiline desinfektsioon T kesti 38 C Kuuma vee temperatuur peab henduskohas olema v hemalt 2 C k rgem kui seguvee temperatuur K lmavee hendus paremal Soojavee hendus v...

Page 21: ...ija Dro bas nosl gs 38 C Karst dens temperat ra padeves savienojum vismaz par 2 C augst ka nek jaukt dens temperat ra Aukst dens piesl gums pa labi Silt dens piesl gums pa kreisi Minim l caurpl de 5 l...

Page 22: ...av Kaip naudotis u darymo ranken le r 10 pav Apsauga nuo u alimo Jeigu vanduo i leid iamas i namo vandentiekio reikia papildomai i leisti vanden ir i termostat kadangi alto ir kar to vandens jungtyse...

Page 23: ...netei de nchidere a se vedea fig 10 Aten ie la pericolul de nghe La golirea instala iei de ap a cl dirii bateriile se vor goli separat deoarece pe re elele de alimentare cu ap rece i ap cald se g sesc...

Page 24: ...13 IV II 14 SpeedClean 5 SpeedClean I RUS 18 250 3 0 5 10 1 5 16 3 14 12 70 C 60 C 38 C 2 C 5 5 EN 806 S I 1 II S II 2 I 47 175 1 2 II 3 38 C 38 C 4 II 5 8 III 9 10 III 11 III 12 III 13 III 14 5 c Spe...

Page 25: ...RUS Grohe AG 26 302 27 922 X X S X X X X X X X X 5 5 5 5...

Page 26: ...III 9 24mm 13 19mm 14 11 30mm 19 377 12mm 12mm 12 19 332 34mm 10...

Page 27: ......

Page 28: ...0 info grohe co jp KZ 7 727 311 07 39 info cac grohe com LT 372 6616354 grohe grohe ee LV 372 6616354 grohe grohe ee MAL 1 800 80 6570 info singapore grohe com N 47 22 072070 grohe grohe no NL 31 79 3...

Reviews: