32
30°
45°
Montagehinweise
Assembly instructions
Istruzioni di montaggio
Instructions de montage
Instrucciones de montaje
ES
3. Recomendaciones respecto al funcionamiento
3.1. Protección frente a heladas
En zonas con riesgo de heladas es preciso proteger el sistema de termosifón de las heladas. Para ello puede montarse un calentador
eléctrico de inmersión en el circuito de agua de consumo. El acumulador del sistema de termosifón ya se encuentra preparado de
serie para su montaje. Se dispone asimismo de un calentador eléctrico de inmersión como juego de reequipamiento. El circuito solar
se protege de la congelación mediante el uso de una mezcla de anticongelante y agua (véase también "Aclarado y llenado").
Los tubos de agua fría y caliente del circuito de agua de consumo no se protegen de la congelación mediante ca-
lentador eléctrico de inmersión. Es preciso disponer in situ del aislamiento correspondiente o de una calefacción
auxiliar para los tubos.
Tab.2
TSC160
TSC200
TSC300
160
200
300
Proporción porcentual
de glicol [%]
Temperatura [°C]
Capacidad / circuito solar [l]
8,2
10,9
16,2
Glicol [l]
Agua [l]
Glicol [l]
Agua [l]
Glicol [l]
Agua [l]
23
-10
1,9
6,3
2,5
8,4
3,7
12,5
31
-15
2,5
5,7
3,4
7,5
5,0
11,2
37
-20
3,0
5,2
4,0
6,9
6,0
10,2
43
-25
3,5
4,7
4,7
6,2
7,0
9,2
48
-30
3,9
4,3
5,2
5,7
7,8
8,4
3.2. Puesta en funcionamiento del sistema
Se trata de un sistema de termosifón con dos circuitos. En combinación con el intercambiador de calor del acumulador, el colector
conforma un circuito cerrado (circuito solar). Este circuito está completamente separado del circuito de agua de consumo.
Para proteger los materiales de una carga térmica excesiva, el llenado y la puesta en funcionamiento de la instalación deben rea-
lizarse lo antes posible tras el montaje, a más tardar después de 4 semanas. Si esto no fuera posible, será necesario cambiar las
MXQWDVSODQDVDQWHVGHODSXHVWDHQIXQFLRQDPLHQWRFRQHO¿QGHHYLWDUIXJDV
Por motivos de seguridad (peligro de quemaduras y escaldaduras) el llenado del sistema de termosifón debe realizarse exclusiva-
mente durante las horas sin radiación solar y con los colectores tapados (cubrir los colectores con un material no transparente, p.
ej. cartón). De este modo se evita que el circuito solar se caliente durante la instalación.
El uso de una mezcla de anticongelante y agua es necesario para el circuito solar, especialmente en las zonas con riesgo de hela-
da.
Atención:
El derecho de garantía requiere el uso obligatorio del anticongelante original del proveedor, así como la realización
correcta del montaje, la puesta en funcionamiento y el mantenimiento.
Para la puesta en funcionamiento es preciso cerciorarse de que los tubos de alimentación para los tubos de agua fría y caliente, así
como el circuito solar, se hayan conectado según el esquema hidráulico.
¡Comience por llenar siempre el acumulador de agua en primer lugar (circuito de agua de consumo)!
Al llenar el circuito solar debe respetarse la siguiente secuencia:
1.
¡El concentrado de anticongelante debe mezclarse con agua antes del llenado! Para ello, observar la proporción
GHODPH]FODHVSHFL¿FDGD
véase la tabla 2 - del contenido de glicol
) y verter lentamente en el
circuito solar para garantizar que el aire pueda salir.
2.
El circuito solar debe llenarse por completo con la mezcla de glicol y agua
3.
Si el circuito solar no pudiera contener el volumen previsto, entonces será necesario comprobar si existen fallos
en el sistema (p. ej. tubos de conexión doblados)
La válvula de seguridad del circuito solar suministrada no debe montarse hasta después del llenado.
3.3. Conexiones, uniones y tuberías
El sistema de termosifón puede alcanzar temperaturas de hasta 99 °C, en función de la aplicación, que pueden provocar lesiones
(p. ej. escaldaduras). Por este motivo, es preciso conectar siempre a continuación de la salida de agua caliente un mezclador
térmico adecuado que limite la temperatura del agua de consumo a un máximo de 60 °C.
8WLOLFHH[FOXVLYDPHQWHWXERV\DFFHVRULRVDGHFXDGRVSDUDLQVWDODFLRQHVVDQLWDULDV\TXHSXHGDQVRSRUWDUWHPSHUDWXUDVGHDOPH
nos 100 °C. Para minimizar la pérdida de calor y para proteger los tubos de las heladas se deben aislar los tubos de conexión con
PDWHULDOUHVLVWHQWHDODUDGLDFLyQXOWUDYLROHWD&RQHO¿QGHJDUDQWL]DUXQIXQFLRQDPLHQWRFRUUHFWRDVHJ~UHVHGHTXHODVYiOYXODV
no estén aisladas.
Summary of Contents for TSC160
Page 1: ...DE Handbuch EN I F E Manual Manuale Manuel Manual 30 45 160 200 300...
Page 2: ......
Page 73: ...73 30 45 DE EN IT FR ES Notizen Notice Appunti Notes Notas...
Page 74: ...74 30 45 DE EN IT FR ES Notizen Notice Appunti Notes Notas...
Page 75: ......
Page 76: ......