23
30°
45°
Sicherheitshinweise
Safety information
Avvertenze per la sicurezza
Instructions de sécurité
Advertencias de seguridad
FR
Pour les montages sur toitures, prière de respecter
les normes de sécurité des personnes, les normes
relative aux travaux de couverture et d‘étanchéité
de toits et relative aux travaux d‘échafaudage avec
¿OHWGHVpFXULWpHQPRQWDQWOHVGLVSRVLWLIVUHVSHFWLIV
avant de commencer les travaux. Respecter absolu-
ment les autres directives nationales en vigueur!
Installer le harnais de sécurité si possible au dessus
de l‘utilisateur. Le harnais de sécurité doit unique-
PHQWrWUH¿[pDX[VWUXFWXUHVSRUWHXVHVRXSRLQWV
d‘ancrage!
$XFDVROHVPHVXUHVGHVpFXULWpGHVSHUVRQQHV
ou de protection contre les chutes ne peuvent être
remplies, il est impératif d‘utiliser des harnais de
sécurité.
Ne pas utiliser d‘échelles endommagées, p. ex. une
échelle avec des échelons ou des barres cassés
ou échelles en métal tordues ou défectueuses.
Ne jamais réparer des barres, limons ou échelons
défectueux!
8WLOLVHUXQLTXHPHQWGHVKDUQDLVGHVpFXULWpDXWRULVpV
et contrôlés par des organes de contrôle (ceintures
de maintien ou harnais antichute, longes et sangles
d‘arrimage, cordons amortisseurs, raccourcisseur de
cordons).
Poser l‘échelle contre le mur de manière à ce qu‘elle
ne puisse glisser. Respecter l‘angle d‘inclinaison cor-
rect (68 ° - 75 °). Sécuriser l‘échelle posée contre le
mur de manière à ce qu‘elle ne puisse glisser, tom-
ber ou s‘enfoncer dans le sol, p. ex. en renforçant
les pieds d‘échelle, en adaptant les pieds au sol ou à
l‘aide de dispositifs d‘accrochage.
Si aucune protection antichute ou de rattrapage
n‘est prévue et si aucun harnais de sécurité n‘est
utilisé, il y a risque de chutes de grande hauteur et
donc de blessures graves voire mortelles!
Ne poser l‘échelle que contre un point d‘appui soli-
de. Sécuriser les échelles par des barrages dans les
zones de circulation de véhicules.
Lors de l‘utilisation d‘échelles, il y a risque de chutes
dangereuses si l‘échelle s‘enfonce dans le sol, glisse
ou tombe!
Ne jamais toucher les câbles électriques sous tensi-
on: danger de mort.
Ne réaliser des travaux à proximité de câbles
pOHFWULTXHVVRXVWHQVLRQRLO\DULVTXHGHFRQWDFW
que si:
–
les câbles sont mis hors tension et sécurisés
pour la durée des travaux.
–
les éléments sous tension sont recouverts
ou sécurisés.
–
les distances de sécurité minimales sont
respectées.
Rayon de tension:
1 m pour ........ une tension de 1000 volts
3 m pour .........une tension de 1000 à 11000 volts
4 m pour ........ une tension de 11000 à 22000 volts
5 m pour ........ une tension de 22000 à 38000 volts
> 5 m pour une tension inconnue
Lors de l‘utilisation de perceuses et d‘un maniement
des capteurs porter des lunettes de sécurité!
Lors du montage, porter des chaussures de sécu-
rité!
Lors du montage des capteurs solaires, porter des
gants de travail résistants aux coupures!
1µXWLOLVHUTXHOHÀXLGHFDORSRUWHXUSUHVFULW
Lors du montage, porter un casque!
Summary of Contents for TSC160
Page 1: ...DE Handbuch EN I F E Manual Manuale Manuel Manual 30 45 160 200 300...
Page 2: ......
Page 73: ...73 30 45 DE EN IT FR ES Notizen Notice Appunti Notes Notas...
Page 74: ...74 30 45 DE EN IT FR ES Notizen Notice Appunti Notes Notas...
Page 75: ......
Page 76: ......