background image

- 10 -

Anschlußbeispiel 1:  Elektronischer Fahrtregler mit BEC-System

Viele der im RC-Car-Bereich üblichen, elektronischen Fahrtregler besitzen meist bereits ein einge-
bautes BEC-System.

Achtung:

Auch diese BEC-Systeme sind nicht uneingeschränkt belastbar. Hier gilt wie auch
schon im Anschlußbeipiel 1 beschrieben, bei höheren Belastungen eine separate
Empängerbatterie (siehe Anschlußbeispiel 3) zu verwenden. Beachten Sie hierzu die
entsprechenden Hinweise in der Anleitung des Fahrtenreglers!

Anschlußbeispiel 2: Separate Empfängerbatterie, sowie 3 Servofunktionen

Der Anschluß einer separaten Empfängerbatterie erfolgt an einem nicht benötigten Servoanschluß.
Die Empfängerbatterie wird über das Schalter-Kabel an den Batterieausgang des Emfpängers ange-
schlossen.

Empfangsanlage

Anschlußbeispiele

Fahrbatterie

zum Motor

Empfänger

Servo für “Lenkung“

Elektronischer
Fahrtregler
mit BEC-System

Empfängerantenne

Die Empfängerantenne ist direkt am Empfänger
angeschlossen.  Die Länge beträgt ca 100 cm.
Die Antenne soll geradlinig und möglichst weit
weg von Elektromotoren, Rudermaschinen,
metallischen Gestängen oder stromführenden
Leitungen verlegt werden.

Bei Schiffsmodellen ist der Einbau der Emp-
fangsanlage so vorzunehmen, daß der Emp-
fänger und die Antenne so weit wie möglich weg
von Antriebs-Elektromotoren, stromführenden
Leitungen und Metallteilen liegt.

Eine Stabantenne mit 80-100 cm freie Länge ist
bei Schiffsmodellen jeder anderen Antenne vor-
zuziehen.

Bei Automodellen haben sich Stabantennen be-
währt.  Hier dürfen ausnahmsweise entspre-
chend gekürzte Antennen verwendet werden,
da keine großen Reichweiten überbrückt wer-
den müssen.

Einbau der Gestänge und Anlenkungen

Grundsätzlich muß der Einbau so erfolgen, daß
die Gestänge frei und leichtgängig laufen.
Schwergängige Gestänge und Ruder kosten
Strom, verringern die Betriebsdauer und wirken
sich nachteilig auf die Stellgenauigkeit aus.  Be-
sonders wichtig ist, daß alle Ruderhebel ihre
vollen Ausschläge ausführen können, also nicht
mechanisch begrenzt werden.
Nach diesen Gesichtspunkten sind die Durch-
führungsöffnungen für die Gestänge im Modell
auszulegen, Ruderscharniere zu prüfen usw.
Besonders wichtig ist diese Forderung für die
Betätigung der Motordrossel.
Die Stellung »Vollgas« muß durch die Knüppel-
stellung bestimmt werden, keineswegs durch
mechanischen Anschlag der Drosselvorrichtung.
Andernfalls steht die Rudermaschine während
des Betriebs fast ständig unter Vollast, hat
dadurch eine hohe Stromaufnahme und kann
durchbrennen.
Auch die Leerlaufstellung muß elektrisch, also
durch Knüppelstellung, bestimmt werden und
darf nicht mechanisch durch Anschlag der
Drossel-Vorrichtung erfolgen.

- 11 -

Anhang

Ergänzende Hinweise

Entstören von Elektromotoren

Zu einer technisch einwandfreien Anlage gehö-
ren entstörte Elektromotoren, da alle Elektro-
motoren zwischen Kollektor und Bürsten Fun-
ken erzeugen, die je nach Art des Motors die
Funktion der Fernlenkanlage mehr oder weni-
ger stören.
In Schiffsmodellen mit Elektroantrieb muß der
Motor daher sorgfältig entstört werden.
Entstörfilter unterdrücken solche Störimpulse
weitgehend und sollen bei Elektroantrieb und
Steuerung mit einer Fernsteuer-Anlage grund-
sätzlich eingebaut werden.
Entstörfilter sollen möglichst dicht am Antriebs-
motor montiert werden und die Anschlußleitun-
gen von den Stromanschlüssen und der Mas-
severbindung des Motors zum Entstörfilter sol-
len so kurz wie irgend möglich sein (max. 20
mm).  Für jeden Elektro-Antriebsmotor ist eine
eigene Entstörung bzw. ein eigenes Entstörfilter
zu verwenden.

Entstörkomponenten sowie Entstörfilter finden
Sie im GRAUPNER Hauptkatalog FS.

Best.-Nr. 3588

Best.-Nr. 3584

Mindestentstörung

Best.-Nr. 3361 (bis 18A)
Best.-Nr. 3362 (bis 36A)

Entstörung mit Entstörfilter

Empfänger-

batterie

4,8V

Schalter-Kabel

Best.-Nr. 3934.1

Servo für “Höhenruder“

Servo für “Seitenruder“

Servo für “Motor“

Empfänger

Summary of Contents for X-306

Page 1: ...de 24 mois partir de la date d achat La garantie prend effet uniquement sur les vices de fonctionnement et de mat riel du produit achet Les dommages d s de l usure de la surcharge de mauvais accessoir...

Page 2: ...Modell fahrzeugen eingesetzt werden Eine anderwei tige Verwendung ist verboten Sicherheitshinweise Ferngesteuerte Modelle sind kein Spielzeug Auch kleine Modelle k nnen durch unsachge m e Handhabung a...

Page 3: ...Fernsteuerkomponenten k n nen von der Fa GRAUPNER nicht berwacht werden Daher bernimmt die Fa GRAUPNER keinerlei Haftung f r Verluste Sch den oder Kosten die sich aus fehlerhafter Verwendung und Betri...

Page 4: ...sind f r die Verwendung von FMsss Steckquarzen ausgelegt Mit den Steckquarzen wird der jeweilige Fre quenzkanal ausgew hlt Es d rfen nur Steck quarze mit Schutzkappe verwendet werden Der Steckquarz i...

Page 5: ...romversorgung Die Stromversorgung f r die komplette Emp fangsanlage kann entweder aus der Fahrbatte rie BEC System oder aus einer separaten Empf ngerbatterie erfolgen Batteriehalter Bei der Stromverso...

Page 6: ...etriebsdauer und wirken sich nachteilig auf die Stellgenauigkeit aus Be sonders wichtig ist da alle Ruderhebel ihre vollen Ausschl ge ausf hren k nnen also nicht mechanisch begrenzt werden Nach diesen...

Page 7: ...ntrolled models which do not carry humans No other type of use is approved or permissible Safety notes Radio controlled models are not playthings Even small models can cause serious personal injury an...

Page 8: ...do not exceed the stated charge times Never leave batteries on charge unsupervised Never attempt to recharge dry cells as they may explode Charging the transmitter batteries The transmitter battery co...

Page 9: ...Battery half empty Battery flap Steering function lever 3 Steering function trim lever 4 This very useful lever provides fine adjustment of the steering function ensuring that each indi vidual model...

Page 10: ...aping electrolyte can damage and even ruin the transmitter Screw Washer Leaf spring Threaded pillar Spring tongue Power supply The power supply for the complete receiving system can either be drawn fr...

Page 11: ...g accuracy of control It is especially important that all servo output arms are free to move to the full extent of their travel in both directions without being mechanically obstructed at any point An...

Page 12: ...placement des servos soit devenu nettement plus lent Retirez toujours toutes les batteries dans votre mod le lorsqu il ne devra plus tre utilis Remplacez les batteries usag es en temps op portun Inst...

Page 13: ...s rechargeables sont utilis s ceux ci pourront tre recharg s par la prise de charge dispos e lat ralement sur l metteur L interrupteur de l metteur devra tre plac sur la position AUS Coup durant la to...

Page 14: ...un r glage fin de la fonction de direction et assure ainsi une adaptation pr cise chaque mod le Prise de charge 5 Si l metteur est aliment par des l ments rechargeables ceux ci pourront tre recharg s...

Page 15: ...une haute qualit et une solidit m canique pour une remarquable s lectivit Le d codage des impulsions re ues pour les diff rents servos est effectu par un circuit int gr en technique CMOS Le r cepteur...

Page 16: ...ngleries et des connexions Par principe le montage doit se faire de fa on ce que les tringleries se d placent librement et souplement Une tringlerie et une gouverne qui forcent co tent de la consommat...

Page 17: ...Current drain approx 10 mA FMsss T crystals 35 MHz band channels 61 80 40 MHz band channels 50 92 Channel spacing 10 kHz Sensitivity approx 20 V Modulation PPM Servo functions 4 Temperature range app...

Page 18: ...F F F F F F F F F F F F F F 76 35 160 F F F F F F F F F F F F F F F F F 77 35 170 F F F F F F F F F F F F F F F F 78 35 180 F F F F F F F F F F F F F F F F 79 35 190 F F F F F F F F F F F F F F F F F...

Reviews: