background image

Conseils de sécurité

A observer impérativement

Il est ainsi erroné de „viser“ le modèle avec
l’antenne de l’émetteur en pensant améliorer la
réception. Avec l’utilisation simultanée de
plusieurs ensembles R/C émettant sur des
canaux voisins, les pilotes doivent se tenir en
groupe rapproché. Un pilote qui se tient à l’écart
met non seulement son propre modèle en
danger, mais aussi celui des autres!

Avant chaque utilisation, vérifiez le
fonctionnement correct et la portée de
l’installation R/C. Pour cela, vérifiez à une certaine
distance du modèle si toutes les gouvernes
fonctionnent impeccablement et débattent dans
le bon sens.
Répétez cette vérification avec le moteur en
marche en faisant tenir le modèle par un aide.

Montage des tringleries et des gouvernes

Par principe, le montage doit se faire de façon à
ce que les tringleries se déplacent librement et
souplement.
Il est particulièrement important que tous les
palonniers de servo puissent se déplacer sur la
totalité de leur course, sans être bloqués
mécaniquement.
Veillez à ce que des pièces métalliques ne
puissent pas frotter entre-elles, par ex. en
actionnant les gouvernes, par des vibrations,
des pièces en rotation, etc… Il se produirait alors
des impulsions pouvant perturber le récepteur.

Modèles avec moteur thermique

Pour pouvoir arrêter à tout moment un moteur
thermique en marche, la tringlerie de commande
des gaz devra être réglée de façon à ce que
l’admission d’air du carburateur soit totalement
fermée lorsque de manche des gaz et le levier
de trim sont ramenés sur la position du ralenti.

Sources d’alimentation

N’utilisez jamais d’éléments défectueux,
détériorés ou des batteries composées
d’éléments de types différents ou de mélanges
d’éléments anciens et neufs de fabrication
différente.

Charge des batteries

Tous les accus devront être rechargés avant
chaque utilisation. Il conviendra d’observer
exactement les avertissements et les temps de
charge prescrits par le fabricant des accus.
Ne rechargez jamais les batteries sans
surveillance.
Ne tentez jamais de recharger des piles sèches
(Danger d’explosion!).

- 24 -

Règles du comportement

Ne faites jamais évoluer votre modèle sur les
voies publiques, les routes et les places.
Ne mettez jamais en danger les animaux, les
spectateurs ou les autres pilotes.
Ne faites jamais évoluer votre modèle à proximité
des lignes à haute tension, des écluses et des
embarcadères.

Vérifications avant le départ

Si plusieurs modélistes se trouvent sur place,
assurez-vous d’abord que vous être le seul à
utiliser votre canal d’émission avant de mettre
en contact votre propre émetteur. La double-
occupation d’un canal de fréquence provoque
des perturbations ou peut causer le crash d’un
autre modèle. Avant de mettre en contact la
réception, assurez-vous que le manche de gaz
de l’émetteur est sur la position Stop/Ralenti.

Mettez toujours en contact d’abord

l’émetteur, ensuite la réception

Coupez toujours d’abord la réception,

ensuite l’émetteur

Lorsque cet ordre n’est pas respecté et si la
réception est mise en contact tandis que
l’émetteur est coupé (AUS), le récepteur pourra
recevoir les ordres d’un autre émetteur, des
perturbations, etc…Le modèle deviendra alors
incontrôlable et pourra provoquer des dégâts
matériels ou personnels. Les servos pourront
se bloquer en fin de course et l’électronique, la
pignonnerie, les tringleries, les gouvernes,
etc… pourront être détériorés, de même que
l’accu de réception se videra prématurément
par la forte charge subie.

Conseils de sécurité

A observer impèrativement!

Charge de la batterie d’émission

Le logement de la batterie de l’émetteur pourra
être garni d’éléments rechargeables.
Utilisez exclusivement des éléments du type :
Mignon /R6.
Si des d’éléments rechargeables sont utilisés,
ceux-ci pourront être rechargés par la prise de
charge disposée latéralement sur l’émetteur.
L’interrupteur de l’émetteur devra être placé sur
la position „AUS“ (Coupé) durant la totalité du
processus de charge.
La prise de charge est équipée d’un circuit de
sécurité anti-retour du courant. Des détérioration
dues à une inversion de polarité ou un court-
circuit entre les fiches du cordon de charge sont
ainsi évitées.
Attention: La recharge de la batterie d’émission
avec un chargeur rapide n’est pas possible en
raison de la sécurité anti-retour du courant!
Adressez-vous au S.A.V. Graupner pour
désactiver ce circuit, mais veuillez noter que la
protection contre les inversions de polarités et
les court-circuits ne sera alors plus assurée.

Courant de charge maximal pour la batterie
d’émission

Capacité et autonomie d’utilisation

Ceci est valable pour toutes les sources de
courant: La capacité chute fortement par faible
température, l’autonomie d’utilisation est ainsi plus
courte par temps froid.

Antiparasitage des moteurs électriques

Dans les modèles à propulsion électrique,
chaque moteur doit être soigneusement
antiparasité. Un antiparasitage de base parfois
effectué en fabrication ne suffit pas dans la plupart
des cas, mais il remplit seulement les obligations
légales. Pour cette raison, référez-vous aux
indications données dans les instructions de
montage et d’utilisation du modèle.
D’autres condensateurs et des filtres
antiparasites se trouvent dans le catalogne
général GRAUPNER FS.

- 25 -

Pour empêcher une détérioration de l’émetteur,
le courant de charge maximal ne devra jamais
dépasser 1000 mA (1 A). Il conviendra de
toujours observer les conseils d’entretien donnés
par le fabricant de la batterie et du chargeur.

Utilisation des régulateurs de vitesse
électroniques

Le bon choix d’un régulateur de vitesse
électronique dépend surtout du genre et de la
taille du moteur électrique utilisé, ainsi que de
celle du modèle R/C.
Pour éviter une surcharge et une détérioration
du régulateur de vitesse, la charge permanente
admissible de ce dernier doit être  d’au moins la
moitié de la consommation en courant maximale
du moteur électrique au blocage. Cela signifie
que lorsqu’un moteur présente une
consommation en courant de 100 A au blocage,
un régulateur supportant une charge permanent
admissible d’au moins 50 A est nécessaire.
Une précaution particulière doit être prise avec
les moteurs modifiés (appelés „Tuning“), qui en
raison de leur faible nombre d’enroulements
multiplient plusieurs fois leur consommation en
courant en cas de blocage et peuvent ainsi
détruire le régulateur.
Une plus grande réserve de sécurité devra
encore être calculée avec les modèles de
bateaux, car dès que l’hélice est bloquée par
des herbes ou d’autres corps étrangers, le
courant au blocage charge immédiatement le
régulateur.

Contrôle du sens de fonctionnement

De nombreux régulateurs de vitesse avec un
étage de marche arrière ont une charge
admissible plus faible en marche arrière qu’en
marche avant. C’est pourquoi il faudra
absolument vérifier si votre régulateur se trouve
en fonctionnement „Marche avant“ lorsque vous
pilotez votre modèle dans cette direction.

Exclusion se responsabilité
dédommagement

Comme la Firme GRAUPNER ne peut surveiller
le respect des instructions de montage et
d’utilisation de même que les conditions
d’installation, de fonctionnement et d’entretien
des éléments de l’équipement R/C, nous
déclinons toute responsabilité pour les pertes,
les dommages ou les coûts résultant d’une
mauvaise utilisation ou d’un fonctionnement
défectueux. Aussi légalement que possible, et
quelques en soient les raison juridiques, la
responsabilité de la Firme GRAUPNER dans le
dédommagement se limite à la valeur marchande
des produits facturés impliqués dans l’incident.
Ceci n’est pas valable dans les autres cas, sauf
sous contrainte juridique après jugement.

Summary of Contents for X-306

Page 1: ...de 24 mois partir de la date d achat La garantie prend effet uniquement sur les vices de fonctionnement et de mat riel du produit achet Les dommages d s de l usure de la surcharge de mauvais accessoir...

Page 2: ...Modell fahrzeugen eingesetzt werden Eine anderwei tige Verwendung ist verboten Sicherheitshinweise Ferngesteuerte Modelle sind kein Spielzeug Auch kleine Modelle k nnen durch unsachge m e Handhabung a...

Page 3: ...Fernsteuerkomponenten k n nen von der Fa GRAUPNER nicht berwacht werden Daher bernimmt die Fa GRAUPNER keinerlei Haftung f r Verluste Sch den oder Kosten die sich aus fehlerhafter Verwendung und Betri...

Page 4: ...sind f r die Verwendung von FMsss Steckquarzen ausgelegt Mit den Steckquarzen wird der jeweilige Fre quenzkanal ausgew hlt Es d rfen nur Steck quarze mit Schutzkappe verwendet werden Der Steckquarz i...

Page 5: ...romversorgung Die Stromversorgung f r die komplette Emp fangsanlage kann entweder aus der Fahrbatte rie BEC System oder aus einer separaten Empf ngerbatterie erfolgen Batteriehalter Bei der Stromverso...

Page 6: ...etriebsdauer und wirken sich nachteilig auf die Stellgenauigkeit aus Be sonders wichtig ist da alle Ruderhebel ihre vollen Ausschl ge ausf hren k nnen also nicht mechanisch begrenzt werden Nach diesen...

Page 7: ...ntrolled models which do not carry humans No other type of use is approved or permissible Safety notes Radio controlled models are not playthings Even small models can cause serious personal injury an...

Page 8: ...do not exceed the stated charge times Never leave batteries on charge unsupervised Never attempt to recharge dry cells as they may explode Charging the transmitter batteries The transmitter battery co...

Page 9: ...Battery half empty Battery flap Steering function lever 3 Steering function trim lever 4 This very useful lever provides fine adjustment of the steering function ensuring that each indi vidual model...

Page 10: ...aping electrolyte can damage and even ruin the transmitter Screw Washer Leaf spring Threaded pillar Spring tongue Power supply The power supply for the complete receiving system can either be drawn fr...

Page 11: ...g accuracy of control It is especially important that all servo output arms are free to move to the full extent of their travel in both directions without being mechanically obstructed at any point An...

Page 12: ...placement des servos soit devenu nettement plus lent Retirez toujours toutes les batteries dans votre mod le lorsqu il ne devra plus tre utilis Remplacez les batteries usag es en temps op portun Inst...

Page 13: ...s rechargeables sont utilis s ceux ci pourront tre recharg s par la prise de charge dispos e lat ralement sur l metteur L interrupteur de l metteur devra tre plac sur la position AUS Coup durant la to...

Page 14: ...un r glage fin de la fonction de direction et assure ainsi une adaptation pr cise chaque mod le Prise de charge 5 Si l metteur est aliment par des l ments rechargeables ceux ci pourront tre recharg s...

Page 15: ...une haute qualit et une solidit m canique pour une remarquable s lectivit Le d codage des impulsions re ues pour les diff rents servos est effectu par un circuit int gr en technique CMOS Le r cepteur...

Page 16: ...ngleries et des connexions Par principe le montage doit se faire de fa on ce que les tringleries se d placent librement et souplement Une tringlerie et une gouverne qui forcent co tent de la consommat...

Page 17: ...Current drain approx 10 mA FMsss T crystals 35 MHz band channels 61 80 40 MHz band channels 50 92 Channel spacing 10 kHz Sensitivity approx 20 V Modulation PPM Servo functions 4 Temperature range app...

Page 18: ...F F F F F F F F F F F F F F 76 35 160 F F F F F F F F F F F F F F F F F 77 35 170 F F F F F F F F F F F F F F F F 78 35 180 F F F F F F F F F F F F F F F F 79 35 190 F F F F F F F F F F F F F F F F F...

Reviews: