background image

Konformitätserklärung gemäß dem Gesetz über Funkanlagen und

Telekomunikationsendeinrichtungen (FTEG) und der Richtlinie 1999/5/EG (R&TTE)

Declaration of Conformity in accordiance with the Radio and Telecomunikations Terminal Equipment

Act (FTEG) and Directive 1999/5/EG (R&TTE)

Graupner GmbH & Co. KG
Henriettenstraße 94-96
D-73230 Kirchheim/Teck

erklärt, dass das Produkt:
declares that the product
Verwendungszweck:

Funkanlage zur Fernsteuerung von Modellen

Intended purpose

Radio equipment for remote controlling of models

Geräteklasse:

2

Equipment class

bei bestimmungsgemäßer Verwendung den grundlegenden Anforderungen des § 3 und den
übrigen einschlägigen Bestimmungen des FTEG (Artikel 3 der R&TTE) entspricht.
complies with the essential requirements of § 3 and the other relevant provisions of the FTEG (Article 3 of the
R&TTE Directive), when used for its intended purpose

Angewendete harmonisierte Normen:
Harmonised standards applied

EN 60950

EN 301 489-1/-3

 

EN 300 220-1/-3 

 

Gesundheit und Sicherheit gemäß § 3 (1) 1. (Artikel 3 (1) a))
Health and safety requirements pursuant to § 3 (1) 1. (Article 3 (1) a))

Schutzanforderungen in Bezug auf die elektromagnetische
Verträglichkeit § 3 (1) 2, Artikel 3 (1) b))
Protection requirement concernig electromagnetic compatibility
§ 3 (1) 2, Artikel 3 (1) b))

Maßnahmen zur effizienten Nutzung des Frequenzspektrums
§ 3 (2)  (Artikel 3 (2))
Measures for the efficient use of the radio frequency spectrum
§ 3 (2) (Article 3 (2))

 

Kirchheim, 16. Juni 2004

 Hans 

Graupner, 

Geschäftsführer

Hans Graupner, Managing Director

Graupner GmbH & Co. KG Henriettenstraße 94-96 D-73230 Kirchheim/Teck Germany
Tel: 07021/722-0

EMail:  [email protected]

Fax: 07021/722-188

X 306

- 32 -

Specification: X-306 FM transmitter

Transmitter output power

2 W

Transmitting system

FM/FMsss (PPM)

Operating voltage

9,6 ... 12V

FMsss T crystals

35 MHz band
(channels 61 ... 80)
40 MHz band
(channels 50 ... 92)

Channel spacing

10 kHz

Control functions

3 proportional

Trim functions

2

Pulse width

1,5ms incl. trim

Reversing switches

2 control functions

Temperature range

-15°C ... +55°C

Aerial

Telescopic aerial,
7-section approx1040mm

long
Current drain approx.

160 mA

Dimensions approx.

175x160x75 mm

Weight approx.

400 g

(excluding battery)

Specification: C8 FM receiver

Operating voltage

4,8 ... 6 V

Current drain approx.

10 mA

FMsss T crystals

35 MHz band
(channels 61 ... 80)
40 MHz band
(channels 50 ... 92)

Channel spacing

10 kHz

Sensitivity approx.

20 µV

Modulation

PPM

Servo functions

4

Temperature range
approx.

-15°C ... +55°C

Aerial length approx.

1000 mm

Dimensions approx.

44x29x18 mm

Weight approx.

19 g

Technische Daten Sender X-306 FM

Gleichstromleistung
des Senders ca.

2 W

Übertragungssystem

FM/FMsss (PPM)

Betriebsspannung

9,6 ... 12V

Quarze FMsss T

35 MHz Band
(Kanal 61 ... 80)
40 MHz Band
(Kanal 50 ... 92)

Kanalraster

10 kHz

Steuerfunktionen

3 proportional

Trimmfunktionen

2

Kanalimpulszeit

1,5ms inkl.
Trimmung

Reverse-Switch

2 Steuerfunktionen

Temperaturbereich

-15°C ... +55°C

Antenne

Teleskopantenne
7gliedrig
ca. 1040mm lang

Stromaufnahme ca.

160 mA

Abmessungen ca.

175x160x75 mm

Gewicht (o. Batt.) ca.

400 g

Technische Daten Empfänger C8 FM

Betriebsspannung

4,8 ... 6 V

Stromaufnahme ca.

10 mA

Quarze FMsss R

35 MHz Band
(Kanal 61 ... 80)
40 MHz Band
(Kanal 50 ... 92)

Kanalraster

10 kHz

Empfindlichkeit ca.

20 µV

Modulationsart

PPM

Servofunktionen

4

Temperaturbereich

-15°C ... +55°C

Antennenlänge ca.

1000 mm

Abmessungen ca.

44x29x18 mm

Gewicht ca.

19 g

Anhang / Appendix /

Annexe

Technische Daten / Specification / 

Caractéristiques techniques

Konformitätszertifikat

Conformity certificate / 

Certificat de conformité

Zulassungszertifikat /

 Approval certificate / 

Certificat d`autorisation

- 33 -

Caractéristiques techniques de I’émetteur X-306 FM

Puissance d’émission,
env.

2 W

Système de transmission

FM/FMsss (PPM)

Tension d’alimentation

9,6 ... 12V

Quartz FMsss T

Bande des 35 MHz
(Canaux 61 ... 80)
Bande des 40 MHz
(Canaux 50 ... 92)

Bande passante

10 kHz

Fonctions de commande

3 Proportionnelles

Fontions de trim

2

Temps d’impulsion des

1,5 ms incluant le

voies

trim

Commutateurs

2 Fonctions de

d’ inversion

commande

Plage de températures

-15°C ... +55°C

Antenne

Telescopique,
7 brins long.
env. 1040mm

Consommation, env.

160 mA

Dimensions env.

175x160x75 mm

Poids env.

400 g

(sans batterie)

Caractéristiques techniques  du récepteur C8 FM

Tension d’alimentation

4,8 ... 6 V

Consommation, env.

10 mA

Quartz FMsss

Bande des 35 MHz
(Canaux 61 ... 80)
Bande des 40 MHz
(Canaux 50 ... 92)

Bande passante

10 kHz

Sensibilté, env.

20 µV

Genre de modulation

PPM

Servo functions

4

Plage de températures
env.

-15°C ... +55°C

Longuer de I’antenne, env.

1000 mm

Dimensions, env.

44x29x18 mm

Poids, env.

19 g

Konformitätszertifikat /

 Conformity certificate

Certificat de conformité

Konformitätserklärung /

 Conformity

explanation / 

Déclaration de conformité

Summary of Contents for X-306

Page 1: ...de 24 mois partir de la date d achat La garantie prend effet uniquement sur les vices de fonctionnement et de mat riel du produit achet Les dommages d s de l usure de la surcharge de mauvais accessoir...

Page 2: ...Modell fahrzeugen eingesetzt werden Eine anderwei tige Verwendung ist verboten Sicherheitshinweise Ferngesteuerte Modelle sind kein Spielzeug Auch kleine Modelle k nnen durch unsachge m e Handhabung a...

Page 3: ...Fernsteuerkomponenten k n nen von der Fa GRAUPNER nicht berwacht werden Daher bernimmt die Fa GRAUPNER keinerlei Haftung f r Verluste Sch den oder Kosten die sich aus fehlerhafter Verwendung und Betri...

Page 4: ...sind f r die Verwendung von FMsss Steckquarzen ausgelegt Mit den Steckquarzen wird der jeweilige Fre quenzkanal ausgew hlt Es d rfen nur Steck quarze mit Schutzkappe verwendet werden Der Steckquarz i...

Page 5: ...romversorgung Die Stromversorgung f r die komplette Emp fangsanlage kann entweder aus der Fahrbatte rie BEC System oder aus einer separaten Empf ngerbatterie erfolgen Batteriehalter Bei der Stromverso...

Page 6: ...etriebsdauer und wirken sich nachteilig auf die Stellgenauigkeit aus Be sonders wichtig ist da alle Ruderhebel ihre vollen Ausschl ge ausf hren k nnen also nicht mechanisch begrenzt werden Nach diesen...

Page 7: ...ntrolled models which do not carry humans No other type of use is approved or permissible Safety notes Radio controlled models are not playthings Even small models can cause serious personal injury an...

Page 8: ...do not exceed the stated charge times Never leave batteries on charge unsupervised Never attempt to recharge dry cells as they may explode Charging the transmitter batteries The transmitter battery co...

Page 9: ...Battery half empty Battery flap Steering function lever 3 Steering function trim lever 4 This very useful lever provides fine adjustment of the steering function ensuring that each indi vidual model...

Page 10: ...aping electrolyte can damage and even ruin the transmitter Screw Washer Leaf spring Threaded pillar Spring tongue Power supply The power supply for the complete receiving system can either be drawn fr...

Page 11: ...g accuracy of control It is especially important that all servo output arms are free to move to the full extent of their travel in both directions without being mechanically obstructed at any point An...

Page 12: ...placement des servos soit devenu nettement plus lent Retirez toujours toutes les batteries dans votre mod le lorsqu il ne devra plus tre utilis Remplacez les batteries usag es en temps op portun Inst...

Page 13: ...s rechargeables sont utilis s ceux ci pourront tre recharg s par la prise de charge dispos e lat ralement sur l metteur L interrupteur de l metteur devra tre plac sur la position AUS Coup durant la to...

Page 14: ...un r glage fin de la fonction de direction et assure ainsi une adaptation pr cise chaque mod le Prise de charge 5 Si l metteur est aliment par des l ments rechargeables ceux ci pourront tre recharg s...

Page 15: ...une haute qualit et une solidit m canique pour une remarquable s lectivit Le d codage des impulsions re ues pour les diff rents servos est effectu par un circuit int gr en technique CMOS Le r cepteur...

Page 16: ...ngleries et des connexions Par principe le montage doit se faire de fa on ce que les tringleries se d placent librement et souplement Une tringlerie et une gouverne qui forcent co tent de la consommat...

Page 17: ...Current drain approx 10 mA FMsss T crystals 35 MHz band channels 61 80 40 MHz band channels 50 92 Channel spacing 10 kHz Sensitivity approx 20 V Modulation PPM Servo functions 4 Temperature range app...

Page 18: ...F F F F F F F F F F F F F F 76 35 160 F F F F F F F F F F F F F F F F F 77 35 170 F F F F F F F F F F F F F F F F 78 35 180 F F F F F F F F F F F F F F F F 79 35 190 F F F F F F F F F F F F F F F F F...

Reviews: