Goobay®
by Wentronic GmbH | Pillmanstraße 12
38112 Braunschweig | Germany
REV2021-11-04
V2.0aw
52718, 59517
Ventilateur tour
1 Consignes de sécurité
Le mode d‘emploi fait partie intégrante du produit et comprend d‘importantes informations pour une bonne
installation et une bonne utilisation.
• Lisez le mode d‘emploi attentivement et complètement avant de l‘utiliser.
Le mode d‘emploi doit être disponible à des incertitudes et transfert du produit.
• Conservez soigneusement ce mode d‘emploi.
Risque de choc électrique
Lorsque le produit entre en contact avec de l‘eau, cela peut provoquer un choc électrique.
• N’utilisez pas le produit avec des mains humides.
• N‘utilisez pas le produit à proximité immédiate de l‘eau, comme les baignoires, les lavabos ou les pi-
scines.
La pluie éclaboussant le produit peut provoquer un choc électrique.
• Ne posez pas le produit près d’une fenêtre ouverte.
Sans surcharge de tension uniquement lorsque le bouchon est tiré.
• En cas d‘urgence, après l‘utilisation et pendant un orage, retirez la fiche secteur de la prise directe-
ment au niveau du boîtier de la fiche.
• Ne pas ouvrir le boîtier.
• Ne modifiez pas le produit et les accessoires.
• Pas court-circuiter des connexions et circuits.
• Vérifiez régulièrement si le câble de l’appareil est encore intact.
• N’utilisez pas le produit si le câble est endommagé.
Un appareil défectueux ne doit pas être mis en service. Il doit au contraire être immédiatement mis hors ten-
sion et protégé contre toute utilisation involontaire.
• Utilisez le produit, pièces et accessoires des produits uniquement en parfait état.
• En cas de questions, les défauts, les dommages mécaniques, des ingérences et d‘autres problèmes,
non récupérables par la documentation, contactez votre revendeur ou le producteur.
• Ne réparez pas vous-même les produits défectueux, mais contactez le revendeur ou le fabricant.
Risque de happement
Les pièces rotatives peuvent happer les vêtements légers et les cheveux. Cela pourrait provoquer des bles-
sures ou endommager l’appareil.
• Tenez vos cheveux et vêtements lâches à l’écart des pièces rotatives.
• Veillez à ne pas poser le ventilateur à proximité de rideaux ou d’objets pouvant être aspirés.
Risque de blessure par le mouvement des composants du produit
Derrière la grille protectrice du ventilateur se trouvent des pièces mobiles.
• N’insérez pas vos doigts ni d’objets à travers la grille protectrice
Cela pourrait provoquer des blessures ou endommager l’appareil.
• N’utilisez l’appareil qu’avec une grille protectrice fermée et intacte.
• N’utilisez pas l’appareil si la grille protectrice est endommagée.
• Éteignez l’appareil et débranchez la fiche secteur avant de retirer la grille protectrice.
• Tirez toujours le produit par la fiche, et non par le câble.
Risque de trébucher
• Faire attention à placer les câbles de sorte que qu‘ils ne soient pas endommagés et que personne
ne soit entravé.
Exploitation et les conditions de stockage
• NE JAMAIS laisser sans surveillance pendant l‘opération.
• Ne couvrez pas le produit.
• Gardez les fentes de ventilation et les évents libre.
• N’utilisez pas le produit dans des environnements poussiéreux ou insuffisamment aérés.
• N’utilisez pas le produit à proximité de gaz explosifs et/ou inflammables.
• N’installez et n’utilisez pas le produit à proximité de flammes nues et de produits de cuisson ou gé-
nérant de la chaleur comme les radiateurs ou les fours.
• Placez le produit sur une surface stable, plane, sèche et sans poussière afin qu‘il ne puisse pas ba-
sculer pendant le fonctionnement et que la surface ne soit pas endommagée par les vibrations.
• Veillez à ce que le produit tienne bien debout.
Le ventilateur ne doit pas reposer sur le câble secteur afin qu‘il ne se renverse pas pendant le fonctionne-
ment.
• Éviter des conditions extrêmes, telles que la chaleur extrême et froid, l‘humidité et de la lumière di-
recte du soleil, ainsi que microondes, des vibrations et de la pression mécanique.
• Éteignez l‘appareil et débranchez-le du secteur lorsque vous ne l‘utilisez pas, pour le nettoyer ou en
cas de dysfonctionnement.
Non recommandé pour les enfants et les personnes dont les capacités physiques et/ou mentaux limités.
• Protégez le produit contre toute utilisation accidentelle.
• Sécuriser l‘emballage, petites pièces et l‘isolation contre l‘utilisation accidentelle.
Risques de batterie
La télécommande est équipée d‘une pile bouton au lithium. Elle peut être remplacée.
• Tenez les piles à l’écart des enfants.
En cas d’ingestion, cela peut provoquer de graves brûlures internes et la mort. Si vous pensez que la pile a
été avalée ou a été ingérée de quelque manière que ce soit, consultez immédiatement un médecin.
• N’utilisez jamais des piles cabossées, endommagées ou qui fuient.
• Retirer expiré, les cellules déformées ou corrodées au moyen de dispositifs de sécurité appropriés à
partir du produit et en disposer.
Si une pile a fui, évitez tout contact avec la peau, les yeux et les muqueuses. Si nécessaire, rincez les zones
touchées à l‘eau et faites immédiatement appel à un médecin.
• Ne déformez pas, ne brûlez pas et ne démontez pas les piles et ne les perforez jamais avec un ob-
jet pointu.
Une chaleur extrême peut entraîner une explosion et/ou une fuite de liquide corrosif. Les dommages méca-
niques peuvent provoquer la fuite de substances gazeuses, qui peuvent être très irritantes, inflammables ou
toxiques.
• Ne court-circuitez pas les piles et ne les plongez pas dans des liquides.
Il y a un risque d‘explosion, d‘incendie, de chaleur, de fumée et/ou de dégagement de gaz.
• Si la batterie est accidentellement tombée dans l‘eau, retirez-la immédiatement. Placez la batterie
dans un endroit sûr et ouvert et tenez-vous à l‘écart jusqu‘à ce qu‘elle soit complètement sèche. Ne
réutilisez pas la batterie sèche, mais jetez-la comme indiqué au chapitre 10.2.
2 Description et fonction
2.1 Produit
Le produit est un ventilateur à tour oscillant et silencieux avec câble d'alimentation.
○
3 niveaux de puissance: LOW, MED, HIGH
○
fonction de minuterie intégrée jusqu'à 7,5 heures
○
3 modes: Standard, NATURAL et SLEEP
2.2 Contenu de la livraison
Corps du ventilateur, base droite, base gauche, 3 vis Phillips (L 13,5 mm x Ø 4 mm), télécommande,
1x pile bouton au lithium (CR2025), Mode d'emploi
2.3 Spécifications
Numéro d'article
52718
59517
Entrée
220-240 V , 50 Hz
Puissance nominale [W]
50
Puissance absorbée (P) [W]
46,7
Consommation d’électricité en mode «veille»
(P
SB
) [W]
0,41
Débit d’air maximal (F) [m³/min]
4,3
Valeur de service (SV) [(m³/min)/W]
0,09
Norme de mesure de la valeur de service
EN ISO 5801:2017, EN 50564:2011
Vitesse maximale de l’air (c) [m/s]
3,0
Niveau de puissance acoustique (L
WA
) [dB
A
]
59,0
Degré de protection /
Classe de protection
IPX0 / II
Couleur
noir
gris
Raccordement d’appareil
Fiche Euro (type C, CEE 7/16)
Longueur du câble (incl. Fiche) [m]
1,6
Dimensions
B x I x H [cm]
Ø [cm]
11,7 x 76,5 x 14
22,1
Poids [g]
2550 g
Télécommande
Type
Infrarouge
Tension d'entrée
3,0 V
Dimensions [mm]
86,3 x 40 x 7
Poids [g]
10
Batterie
Type
Pile bouton au lithium (CR2025)
Tension nominale, Capacité
3,0 V
, 150-165 mAh
Poids [g]
2,5
2.4 Eléments de commande e piéces
1
Touches de fonction
2
Indicateurs de statut
3
Corps du ventilateur
4
Câble d'alimentation
5
Télécommande
6
Base gauche
7
Base droite
8
Compartiment des
piles
3 Utilisation prévue
Nous n’autorisons pas l’utilisation du dispositif d’une façon différente de celle décrite au chapitre
"Description et Fonctions" et "Consignes de sécurité". Utilisez le produit uniquement dans des
espaces intérieurs secs. Ne pas respecter ces instructions de sécurité et points de règlement
est susceptible de provoquer des accidents mortels, blessures et dommages à la personne et à
ses biens.
IPX0: Ce produit n'est pas protégé contre l'eau.
4 Préparation
1. Vérifiez le contenu de livraison pour l'exhaustivité et l'intégrité.
2. Comparez les données techniques du produit et de l'alimentation électrique. Elles doivent être iden-
tiques.
- 5 -
Sous réserve de modifications.
Mode d‘emploi
FR