background image

Goobay®

by Wentronic GmbH | Pillmanstraße 12

38112 Braunschweig | Germany

REV2021-11-04

V2.0aw

52718, 59517

Torenventilator

1  Veiligheidsvoorschriften

Deze vormt een onderdeel van het product en bevat belangrijke aanwijzingen voor het correcte gebruik.

•  Lees de gebruiksaanwijzing voor gebruik volledig en zorgvuldig door.

De gebruiksaanwijzing moet beschikbaar zijn in geval van onduidelijkheden en het doorgeven van het pro-

duct.

•  Bewaar de gebruiksaanwijzing.

Gevaar voor een elektrische schok

Wanneer het product in contact komt met water, kan dit een elektrische schok veroorzaken.

•  Gebruik het product niet met natte handen.

•  Gebruik het product niet in de onmiddellijke nabijheid van water, zoals badkuipen, wastafels of 

zwembaden.

Regendruppels die op het product terechtkomen, kunnen leiden tot een elektrische schok.

•  Plaats het product niet bij een open raam.

Spanningsloosheid alleen bij een uitgetrokken stekker.

•  In geval van nood, na gebruik en bij onweer, de netstekker direct bij de stekkerbehuizing uit het stop-

contact trekken.

•  De behuizing niet openen.

•  Breng geen wijzigingen aan producten of accessoires aan.

•  Aansluitingen en schakelcircuits niet kortsluiten.

•  Controleer regelmatig of de kabel van het apparaat nog intact is.

•  Gebruik het product niet als de kabel is beschadigd.

Een defect apparaat mag niet in bedrijf worden gesteld, maar moet onmiddellijk van het net worden losge-

koppeld en tegen onbedoeld verder gebruik worden beveiligd.

•  Gebruik product, productonderdelen en accessoires alleen in perfecte staat.

•  Bij vragen, defecten, mechanische beschadigingen, storingen of andere problemen die niet door de 

bijgevoegde documentatie kunnen worden verholpen, neemt u contact op met uw dealer of fabrikant.

•  Repareer defecte producten niet zelf, maar neem contact op met de dealer of de fabrikant.

Risico op intrekken

Roterende delen kunnen losse kleding en haar in het apparaat trekken. Dit kan leiden tot letsel of schade 

aan het apparaat.

•  Houd uw haar en losse kleding uit de buurt van draaiende onderdelen. 

•  Zorg ervoor dat de ventilator niet in de buurt van gordijnen of voorwerpen staat, die de ventilator in 

kunnen worden gezogen.

Gevaar voor letsel door bewegende productonderdelen

Achter de beschermrooster van de ventilator bevinden zich bewegende delen.

•  Steek geen vingers of voorwerpen door het beschermrooster.

Dit kan leiden tot letsel of schade aan het apparaat.

•  Gebruik het apparaat alleen met een intact en gesloten beschermrooster.

•  Gebruik het apparaat niet als het beschermrooster beschadigd is.

•  Schakel het apparaat uit en trek de stekker uit het stopcontact, voordat u het beschermrooster ver-

wijdert.

•  Trek het product altijd aan de stekker, niet aan het snoer.

Struikelgevaar

•  Zorg ervoor dat de aansluitkabel zo wordt gelegd dat deze niemand hindert of beschadigt.

Bedrijfs- en opslagomstandigheden

•  Laat het NOOIT onbeheerd achter tijdens bedrijf.

•  Niet afgedekt gebruiken.

•  Houd de ventilatorsleuven en luchtsleuven vrij.

•  Gebruik het product niet in stoffige omgevingen of bij gebrekkige ventilatie.

•  Gebruik het product niet in een omgeving met explosieve en/of brandbare gassen.

•  Plaats en gebruik het product niet in de buurt van open vuur, kookapparatuur of producten die hitte 

genereren, zoals verwarmingen en ovens.

•  Plaats het product op een stabiele, vlakke, droge en stofvrije ondergrond, zodat het tijdens het ge-

bruik niet kan omvallen en het oppervlak niet door trillingen kan worden beschadigd.

•  Zorg ervoor dat het product stevig staat.

De ventilator mag niet op het netkabel staan, zodat hij tijdens de werking niet omvalt.

•  Extreme belastingen, zoals warmte en koude, natheid en directe zonnestraling, microgolven alsmede 

trillingen en mechanische druk vermijden.

•  Schakel het apparaat uit en trek de stekker uit het stopcontact als u het niet gebruikt, om het te reini-

gen of in geval van een storing.

Niet geschikt voor kinderen en personen met lichamelijke en/of geestelijke beperkingen.

•  Beveilig het product tegen onbedoeld gebruik.

•  Beveilig de verpakking, kleine onderdelen en isolatiemateri aal tegen onbedoeld gebruik.

Gevaren in samenhang met de batterij

De afstandsbediening is uitgerust met een lithium knoopcel. Deze kan worden vervangen.

•  Houd batterijen uit de buurt van kinderen.

Het inslikken hiervan kan ernstige inwendige brandwonden veroorzaken en tot de dood leiden. Als u vermo-

edt dat de batterij werd ingeslikt of op een andere manier in het lichaam terecht is gekomen, moet u onmid-

dellijk een arts bezoeken.

•  Gebruik geen batterijen als deze gedeukt, lek of anderszins beschadigd zijn.

•  Verwijder lekkende, vervormde of gecorrodeerde cellen uit het product en gooi ze weg met geschik-

te beschermingsmiddelen.

Vermijd het contact met huid, ogen en slijmvliezen, wanneer een batterij is uitgelopen.

Spoel evt. de betreffende plekken met water en raadpleeg onmiddellijk een arts.

•  Vervorm, verbrand of demonteer batterijen niet en doorboor ze nooit met een scherp voorwerp.

Extreme hitte kan leiden tot explosie en/of lekkage van bijtende vloeistof. Mechanische beschadiging kan lei-

den tot het ontsnappen van gasvormige stoffen, die zeer irriterend, ontvlambaar of giftig kunnen zijn.

•  Sluit batterijen niet kort en dompel ze niet onder in vloeistoffen.

Er bestaat gevaar voor explosie, brand, hitte, rook en/of gasontwikkeling.

•  Als de batterij per ongeluk in water valt, verwijder deze dan onmiddellijk. Leg de batterij in een veili-

ge, open ruimte en blijf uit de buurt tot de batterij volledig droog is. Gebruik de gedroogde batterij niet 

opnieuw, maar voer deze af zoals aangegeven in hoofdstuk 10.2.

2  Beschrijving en werking

2.1  Product

Het product is een oscillerende, stille torenventilator met stroomkabel. 

 

3 vermogen niveaus: LOW, MED, HIGH

 

geïntegreerde timerfunctie tot 7,5 uur

 

3 modi: Standard, NATURAL en SLEEP 

2.2  Leveringsomvang

Ventilatorlichaam, rechter basis, linker basis, 3 kruiskopschroeven (L 14 mm x Ø 4 mm), afstandsbediening 

1x Lithium knoopcel (CR2025), Gebruiksaanwijzing

2.3  Technische gegevens

Artikelnummer

52718

59517

Ingang

220-240 V  , 50 Hz

Nominaal vermogen [W]

50

Opgenomen vermogen (P) [W]

46,7

Elektriciteitsverbruik in de stand-by-stand (P

SB

) [W]

0,41

Maximaal ventilatordebiet (F) [m³/min]

4,3

Bedrijfswaarde (SV) [(m³/min)/W]

0,09

Meetnorm voor bedrijfswaarde

EN ISO 5801:2017, EN 50564:2011

Maximale luchtsnelheid (c) [m/s]

3,0

Geluidsvermogensniveau van de ventilator  (L

WA

[dB

A

]

59,0

Beschermingsgraad / Beschermingsklasse

IPX0 / II

Kleur

zwart

grijs

Apparaataansluiting

Eurostekker (Typ C, CEE 7/16)

Snoerlengte (inkl. stekker) [m]

1,6

Afmetingen

l x b x H [cm]

Ø [cm]

11,7 x 76,5 x 14

22,1

Gewicht [g]

2550

Afstandsbediening

Type 

Infrarood

Ingangsspanning

3,0 V 

Afmetingen [mm]

86,3 x 40 x 7

Gewicht [g]

10

Batterij

Type

Lithium knoopcel (CR2025)

Nominale spanning, Capaciteit

3,0 V 

, 150-165 mAh

Gewicht [g]

2,5

2.4  Bedieningselementen en productonderdelen

Functietoetsen

Statusindicatoren

Ventilatorhuis

Netsnoer

Afstandsbediening

Linker basis

Rechter basis

Batterijvak

3  Gebruik conform de voorschriften

Een ander gebruik dan beschreven in het hoofdstuk "Beschrijving en functie" of in de 

"Veiligheidsinstructies" is niet toegestaan. Dit product mag alleen worden gebruikt in droge 

binnenruimten. Het niet in acht nemen en niet opvolgen van deze instructies en veiligheidsvoor-

schriften kan leiden tot ernstige ongevallen, lichamelijk letsel en materiële schade. 

IPX0: Dit product is niet beschermd tegen water.

4  Voorbereiding

1.  Controleer of de leveringsomvang volledig en onbeschadigd is.

2.  Vergelijk de technische gegevens van alle te gebruiken apparaten met elkaar en stel de onderlinge 

compatibiliteit zeker. 

5  Montage

1.  Verbind de linker basis (6) met de rechter basis (7) en zorg ervoor dat de verbinding goed vast zit. 

2.  Plaats het ventilatorhuis (3) op de geassembleerde basis. 

3.  Voer het netsnoer (4) door het midden van de geassembleerde basis.

4.  Bevestig het ventilatorhuis op de basis met de 3 schroeven.

- 11 -

Wijzigingen voorbehouden.

Gebruiksaanwijzing

NL

Summary of Contents for 52718

Page 1: ...sch eingeschränkten Fähigkeiten geeignet Sichern Sie das Produkt gegen unbeabsichtigte Benutzung Sichern Sie Verpackung Kleinteile und Dämmmaterial gegen unbeabsichtigte Benutzung Batteriegefahren Die Fernbedienung ist mit einer Lithium Knopfzelle ausgestattet Diese ist tauschbar Halten Sie Batterien von Kindern fern Wenn diese verschluckt wird kann dies zu schweren inneren Verätzungen und zum Tod...

Page 2: ... Sie die neue Batterie mit dem Plus Pol nach oben in das Batteriefach 4 Schieben Sie das Batteriefach wieder zu 5 Entsorgen Sie die leere Batterie fachgerecht Lesen Sie hierzu auch das Kapitel 10 2 8 Anschluss und Bedienung Platzieren Sie das Produkt während des Betriebes auf eine stabile ebene trockene und staubfreie Fläche so dass es während des Betriebes nicht kippen und der Bodenbelag durch Vi...

Page 3: ...dren and people with physical and or mentally limited capabilities Secure the product against accidental use Secure packaging small parts and insulation against accidental use Battery hazards The remote control is equipped with a lithium button cell It can be replaced Keep batteries out of the reach of children If swallowed there is a risk of severe internal burns or even death Seek immediate medi...

Page 4: ... the positive pole facing upwards 4 Slide the battery compartment back closed 5 Dispose of the empty battery properly See also chapter 10 2 8 Connection and operation During operation place the product on a stable level dry and dust free surface so that it cannot tip over du ring operation and the floor covering cannot be damaged by vibrations Make sure that the power cable is laid in such a way t...

Page 5: ... que microondes des vibrations et de la pression mécanique Éteignez l appareil et débranchez le du secteur lorsque vous ne l utilisez pas pour le nettoyer ou en cas de dysfonctionnement Non recommandé pour les enfants et les personnes dont les capacités physiques et ou mentaux limités Protégez le produit contre toute utilisation accidentelle Sécuriser l emballage petites pièces et l isolation cont...

Page 6: ... sur le côté puis en tirant sur le com partiment de piles 2 Retirez la pile vide 3 Placez la nouvelle pile dans le compartiment le pôle positif vers le haut 4 Faites glisser le compartiment de piles pour le refermer 5 Jetez la pile vide de manière appropriée Voir également le chapitre 10 2 8 Connexion et fonctionnement Pendant le fonctionnement placez le produit sur une surface stable plane sèche ...

Page 7: ...aso di malfunzionamento Non raccomandato per i bambini e le persone con capacità fisiche e o mentalmente limitato Assicurare il prodotto contro l uso accidentale Assicurare l imballaggio le piccole parti e il materiale isolante contro l uso accidentale Pericoli della batteria Il telecomando è dotato di una pila a bottone al litio Può essere sostituita Tenere le batterie fuori dalla portata dei bam...

Page 8: ... polo positivo rivolto verso l alto 4 Chiudere lo vano batterie 5 Smaltire correttamente la batteria vuota Vedi anche il capitolo 10 2 8 Collegamento e funzionamento Durante il funzionamento posizionare il prodotto su una superficie stabile piana asciutta e priva di polve re in modo che non possa ribaltarsi durante il funzionamento e che il pavimento non possa essere danneg giato dalle vibrazioni ...

Page 9: ... y o psíquicas estén limitadas Asegure el producto contra el uso accidental Proteja el embalaje las piezas pequeñas y el material aislante contra un uso accidental Peligros de la batería El control remoto está equipado con una pila de botón de litio Se puede sustituir Mantenga las baterías fuera del alcance de los niños Su ingesta puede provocar quemaduras internas graves e incluso la muerte Si so...

Page 10: ...ía con el polo positivo hacia arriba 4 Vuelva a cerrar el compartimento de la batería 5 Deshágase de la batería vacía de forma adecuada Véase también el capítulo 10 2 8 Conexión y manejo Durante el funcionamiento coloque el producto sobre una superficie estable nivelada seca y libre de pol vo de modo que no pueda volcarse durante el funcionamiento y el revestimiento del suelo no pueda ser da ñado ...

Page 11: ...oor kinderen en personen met lichamelijke en of geestelijke beperkingen Beveilig het product tegen onbedoeld gebruik Beveilig de verpakking kleine onderdelen en isolatiemateri aal tegen onbedoeld gebruik Gevaren in samenhang met de batterij De afstandsbediening is uitgerust met een lithium knoopcel Deze kan worden vervangen Houd batterijen uit de buurt van kinderen Het inslikken hiervan kan ernsti...

Page 12: ...t batterijcompartiment weer dicht 5 Gooi de lege batterij op de juiste manier weg Zie ook hoofdstuk 10 2 8 Aansluiting en bediening Plaats het product tijdens het gebruik op een stabiele vlakke droge en stofvrije ondergrond zodat het tij dens het gebruik niet kan kantelen en de vloerbedekking niet door trillingen kan worden beschadigd Zorg ervoor dat het netsnoer zo wordt gelegd dat het niemand hi...

Page 13: ...t skal rengøres eller i tilfælde af fejl Egner sig ikke til børn og personer med nedsatte fysiske og eller psykiske evner Sikr produktet mod utilsigtet brug Sørg for at sikre emballage smådele og isoleringsmateriale mod utilsigtet anvendelse Batterifarer Fjernbetjeningen er udstyret med en lithium knapcelle Den kan udskiftes Batterierne bør opbevares utilgængeligt for børn Indtagelse kan medføre a...

Page 14: ...r trække batterirummet ud 2 Fjern det tomme batteri 3 Anbring det nye batteri i batterirummet med den positive pol opad 4 Skub batterirummet tilbage lukket 5 Bortskaf det tomme batteri korrekt Se også kapitel 10 2 8 Tilslutning og betjening Under drift skal du placere produktet på en stabil plan tør og støvfri overflade så det ikke kan vælte under drift og gulvbelægningen ikke kan beskadiges af vi...

Page 15: ...v fel Inte avsedd för barn och personer med nedsatt fysisk och eller mental förmåga Säkra produkten mot oavsiktlig användning Se till att förpackning smådelar och isoleringsmaterial inte används på annat sätt än avsett Batterifaror Fjärrkontrollen är utrustad med en litiumknappcell Den kan bytas ut Förvara batterier utom räckhåll för barn Om den sväljs kan det leda till allvarliga inre brännskador...

Page 16: ...acket 2 Ta bort det tomma batteriet 3 Placera det nya batteriet i batterifacket med den positiva polen uppåt 4 Skjut tillbaka batterifacket 5 Kassera det tomma batteriet på rätt sätt Se även kapitel 10 2 8 Anslutning och drift Placera produkten under en stabil jämn torr och dammfri yta så att den inte kan välta under drift och golv beläggningen inte kan skadas av vibrationer Se till att strömkabel...

Page 17: ...hy jej vypněte a odpojte od elektrické sítě Nevhodné pro děti a osoby s fyzicky anebo psychicky omezenými schopnostmi Zajistěte výrobek proti náhodnému použití Zajistěte obal drobné díly a izolační materiál proti neúmyslnému použití Nebezpečí hrozící u baterií Dálkové ovládání je vybaveno lithiovým knoflíkovým článkem Ten lze vyměnit Uchovávejte baterie mimo dosah dětí Spolknutí článku může vést k...

Page 18: ...ie ven 2 Vyjměte vybitou baterii 3 Vložte novou baterii do prostoru pro baterie kladným pólem nahoru 4 Zasuňte přihrádku na baterie zpět 5 Prázdnou baterii řádně zlikvidujte Viz také kapitola 10 2 8 Připojení a provoz Během provozu položte výrobek na stabilní rovný suchý a bezprašný povrch aby se během provozu ne mohl převrátit a aby nedošlo k poškození podlahové krytiny vibracemi Zajistěte aby by...

Page 19: ...u czyszczenia lub w przypad ku awarii Nie nadaje się dla dzieci i osób o ograniczonych zdolnościach fizycznych lub psychicznych Zabezpieczyć produkt przed przypadkowym użyciem Zabezpieczyć opakowanie drobne części i materiał izolacyjny przed przypadkowym użyciem Zagrożenia dla akumulatora Pilot jest wyposażony w litowe ogniwo guzikowe Można je wymienić Baterie trzymać z dala od dzieci W razie połk...

Page 20: ...z również rozdział 10 2 8 Podłączenie i obsługa Podczas pracy urządzenie należy ustawić na stabilnej równej suchej i wolnej od kurzu powierzchni aby nie mogło się przewrócić podczas pracy a wykładzina podłogowa nie została uszkodzona przez wibracje Upewnić się że kabel zasilający jest ułożony w taki sposób aby nie przeszkadzał nikomu i nie został uszkodzony 1 Podłączyć kabel sieciowy wentylatora d...

Page 21: ...unei defecțiuni Nu este recomandat copiilor și persoanelor cu capacități fizice și sau mentale limitate Asigurați produsul împotriva utilizării accidentale Asigurați ambalajul piesele mici și izolația împotriva utilizării accidentale Pericole legate de baterii Telecomanda este echipată cu o celulă de litiu cu buton Aceasta poate fi înlocuită Păstrați bateriile la îndemâna copiilor În caz de înghiț...

Page 22: ...rcată Vezi și capitolul 10 2 8 Conexiune și funcționare În timpul funcționării așezați produsul pe o suprafață stabilă plană uscată și fără praf astfel încât să nu se poată răsturna în timpul funcționării și acoperirea podelei să nu poată fi deteriorată de vibrații Asigurați vă că cablul de alimentare este așezat astfel încât să nu obstrucționeze pe nimeni și să nu fie de teriorat 1 Conectați cabl...

Reviews: