3
Domaine d’utilisation
Soupape de sécurité
fig. 810/410, 811/411 et 812/412 pour l’air, les gaznon toxiques
et les vapeurs industrielles,
utilisable pour la protection contre les surpressions dans
les réservoirs souspression, conformes aux prescriptions AD-2000, fiche A2, ou comme
équipement de sécurité sur les appareils à pression selon la directive CE pour les
équipements sous pression.
Soupape de sécurité
fig. 813/413 pour réservoirs stationnaires destinés aux produits
granuleux ou pulvérulents et pour citernes transportables
destinées aux produits liqui-
des, granuleux ou pulvérulents qui doivent être déchargés par air comprimé. Utilisable
pour la protection contreles surpressions dans les réservoirs sous pression, conformes
aux prescriptions AD-2000, fiche A2, ou comme équipement de sécurité sur les appa-
reils à pression selon la CE pour les équipements sous pression.
Les détails du domaine d’utilisation des modèles sont indiqués dans les documents
techniques du fabricant (catalogue).
2
Recommandations générales
Les soupapes de sureté sont des appareils de grande qualité qui demandent à être
manipulées avec soin. Les surfaces du siège et du clapet ont subi un usinage minutieux
propre à leur conférer l'étanchéité nécessaire. Eviter la pénétration de corps étrangers
durant le montage et le fonctionnement de l'appareil. Son étanchéité peut être
endommagée par l'utilisation de chanvre, de ruban de Teflon ou d'autres matériaux
d'étanchéité, ainsi que par des perles de soudure, etc. De même, une manipulation
peu précautionneuse de la soupape de sécurité au cours du stockage, du transport et
du montage peut être à l'origine d'un défaut d'étanchéité. Si les soupapes de sûreté
doivent être mises en peinture, veiller à ce que les éléments mobiles ne reçoivent pas
de traces de peintures.
4
Installation et montage
Les soupapes de sûreté à ressort doivent être montées en position verticale, le chapeau
à ressort vers le haut. La fonction de sécurité des soupapes est aussi vérifiée et testée en
position de montage horizontale. Monter la soupape de sécurité de telle façon qu'elle
ne soit exposée à aucune contrainte non admissible que ce soit statique, dynamique ou
thermique. Sur les sites où l'échappement du fluide par le corps de l'appareil peut con-
stituer un danger direct ou indirect pour le personnel, il est indispensable de prévoir les
mesures de protection qui s'imposent. Ceci est valable également pour les exsudations
de vapeur qui peuvent se produire à travers les perçages de décharge du chapeau à
ressort. Par exemple en utilisant un capot d'échappement ou de protection.
Adductions
Les manchons d'adductions des soupapes de sûreté doivent être le plus court possible
et être conçus de façon à éviter que les pertes de charge à plein débit de la soupape
ne dépassent pas plus de 3% de la pression de réglage.
Summary of Contents for 810/410
Page 67: ...GR T 810 410 811 411 812 412 813 413 1 1 U U U U 2 U 3 4 U 5 6 Q U U U 0036...
Page 69: ...5 5 U U M U U U U U U U 812 412 813 413 strap wrench 75 U U U U U U T U T U U U U U U 3 U...
Page 70: ...6 U U U U U U 7 U U Goetze KG U U Goetze KG 8 U U U U U U U U...
Page 71: ...9 T V SV xx xxxx xx D G 0 xx xx F K S T V U U D G U F K S U U U U U bar U T U U...
Page 103: ...810 410 811 411 812 412 813 413 K E E K A A RUS 1 1 2 3 4 5 6 0036...
Page 104: ...2 3 810 410 811 411 812 412 AD 2000 A2 EC 813 413 AD 2000 HP 801 No 23 AD 2000 A2 EC 4 E...
Page 105: ...5 5 812 412 813 413 75 3...
Page 106: ...6 7 Goetze KG 8...
Page 107: ...9 T V SV xx xxxx xx D G 0 xx xx F K S T V N D G F K S...