background image

FR

19

CE Declaration of Conformity 

Le soussigné : Mr Darrell  Morris
Autorisé par : GMC
Déclare que le produit : 
Code d’identification : 
570129
Description: Coupe-bordure double fil à avancée automatisée 
Est conforme aux directives suivantes : 
•  Directive sur les machines 2006/42/CE
•  Directive sur les basses tensions 2006/95/CE
•  Directive sur la compatibilité électromagnétique 2004/108/CE
•  Directive 2011/65/UE « RoHS 2 »
•  Directive sur les émissions sonores en extérieur 2004/14/CE
•  EN60335-1:2012+A11:2014
•  EN62233:2008
•  EN50636-2-91:2014
•  EN55014-1:2006+A2:2008
•  EN55014-2:1997+A2:2008
•  EN61000-3-2:2014
•  EN61000-3-3:2013
Méthode d’évaluation de la conformité appliquée 
2000/14/CE : Appendice VI
Niveau d’intensité sonore dB (A)
Mesuré : 95
Garanti : 96
Organisme notifié : TÜV SÜD Product Service
La documentation technique est conservée par : GMC
Date: 25/08/15
Signature : 

Darrell Morris
Directeur général 
Nom et adresse du fabricant ou de son représentant agréé :
Powerbox International Limited, numéro d’entreprise 06897059. Adresse légale :  
Central House, Church Street, Yeovil, Somerset BA20 1HH, Royaume-Uni.

Modèle numéro : 

GMCGT550

Tension : 

230 - 240 V~ 50 Hz 

Puissance :

550 W

Vitesse à vide : 

10 000 tr/min

Diamètre de  coupe : 

300 mm              

Diamètre du fil :

Ø 1,5 mm

Indice de protection :

IP20 

Classe de protection : 
Longueur du câble :

8m

Longueur (min – max.) :

880 –  1 175 mm

Dimensions (L x l x H) :  

880 x 300 x 300 mm

Poids : 

3,3 kg

Du fait de l’évolution constante de notre développement produit, les caractéristiques des 
produits GMC peuvent changer sans notification préalable.

Informations sur le niveau sonore et vibratoire :
Pression acoustique L

PA

84,2 dB (A) 

Puissance acoustique L

WA

92,8 dB (A) 

Incertitude K : 

3 dB

Vibration pondérée a

h

2,63 m/s

2

Incertitude K : 

1,5 m/s²

L’intensité sonore peut dépasser 85 dB(A) et il est nécessaire que l’utilisateur prenne des 
mesures de protection sonore.

Caractéristiques techniques

Attention : Toujours porter des protections sonores lorsque le niveau d’intensité est supérieur 
à 85 dB(A) et limiter le temps d’exposition si nécessaire.  Si l’intensité sonore devient 
inconfortable, même avec les protections, arrêter immédiatement d’utiliser l’appareil, vérifier 
que les protections soient bien mises et  qu’elles soient adéquates avec  le niveau sonore 
produit par l’appareil.
Attention : L’exposition de l’utilisateur aux vibrations peut engendrer une perte du toucher, 
des engourdissements, des picotements et ainsi réduire la capacité de préhension. De 
longues expositions peuvent également provoquer ces symptômes de façon chronique.  Si 
nécessaire, limiter le temps d’exposition aux vibrations, et porter des gants anti-vibrations. 
Ne pas utilisez cet appareil avec vos mains sous des conditions en dessous de températures 
normales, car l’effet vibratoire en est accentué. Se référer au cas de figures  des 
caractéristiques relatives aux vibrations pour calculer le temps et fréquence d’utilisation de 
l’appareil.
Les niveaux sonores et vibratoires des caractéristiques techniques sont déterminés en 
fonction de la norme EN60745 ou autres normes internationales. Ces données correspondent 
à un usage normale de l’appareil, et ce dans des conditions de travail normales. Un 
appareil mal entretenu, mal assemblé ou mal utilisé peut augmenter les niveaux sonores et 
vibratoires. Pour plus d’informations sur la directive des émissions sonores et vibratoires, 
visitez le site http://osha.europa.eu/fr.

Abréviations techniques

V

Volts

~, AC 

Courant alternatif

A, mA

Ampère, milliampère

n

o

Vitesse à vide 

°

Degrés

Ø

Diamètre 

Hz

Hertz

 , DC Courant continu

W, kW

Watt, kilowatt

rpm

Tours par minute 

dB(A)

Puissance acoustique en décibel  
(A pondéré) 

/min  
of min

-1

( opérations) par minute

m/s

2

Mètres par seconde au carré  
(magnitude des vibrations) 

579129_Z1MANPRO1.indd   19

03/02/2016   09:16

Summary of Contents for GMCGT550

Page 1: ...GT550 DUBBELE LIJN GRAS TRIMMER MET AUTOMATISCHE VOEDING COUPE BORDURE DOUBLE FIL AVANC E AUTOMATIS E RASENTRIMMER DOPPELSCHNEIDIG TAGLIAERBA A LINEA DOPPIA AD AUTO ALIMENTAZIONE CORTABORDES EL CTRICO...

Page 2: ...2 1 7 8 9 10 3 5 6 16 11 12 13 14 15 4 2 579129_Z1MANPRO1 indd 2 03 02 2016 09 15...

Page 3: ...3 A B C D E I F Fig I G H 579129_Z1MANPRO1 indd 3 03 02 2016 09 15...

Page 4: ...4 579129_Z1MANPRO1 indd 4 03 02 2016 09 15...

Page 5: ...5 English 6 Nederlands 12 Fran ais 18 Deutsch 24 Italiano 30 Espa ol 36 550W DUAL LINE AUTO FEED GRASS TRIMMER GMCGT550 579129_Z1MANPRO1 indd 5 03 02 2016 09 15...

Page 6: ...repair or at its discretion replace the faulty part free of charge This guarantee does not apply to commercial use nor does it extend to normal wear and tear or damage as a result of accident abuse or...

Page 7: ...t specifications of GMC products may alter without notice Sound and vibration information Sound pressure LPA 84 2dB A Sound power LWA 92 8dB A Uncertainty K 3dB Weighted vibration ah 2 63m s2 Uncertai...

Page 8: ...f dust extraction and collection facilities ensure these are connected and properly used Use of dust collection can reduce dust related hazards 4 Power Tool Use Care a Do not force the power tool Use...

Page 9: ...s a lawn edge tool Unpacking Your Tool Carefully unpack and inspect your new tool Familiarise yourself with all its features and functions Ensure that all parts of the tool are present and in good con...

Page 10: ...e small indentation of the spool and fit through the Line Eyelet 16 on the same side 5 Repeat Step 4 for the other side of the spool 6 Refit the Spool Housing Cover Note Adjust the length of the trimm...

Page 11: ...thick for the trimmer motor Work more slowly and if necessary use a different tool Vegetation is wrapped around the cutting head Switch off the trimmer and clear vegetation from the cutting head area...

Page 12: ...onkelijke aankoop GMC het defecte onderdeel gratis repareert of naar eigen inzicht vervangt Deze garantie heeft geen betrekking op commercieel gebruik en strekt zich niet uit tot normale slijtage of s...

Page 13: ...2 Onzekerheid K 1 5 m s De geluidsintensiteit voor de bediener kan 85 dB A overschrijden en de gehoorbescherming is noodzakelijk Specificaties WAARSCHUWING Bij een geluidsintensiteit van 85 dB A of ho...

Page 14: ...er zeker van dat de veiligheid van het elektrische gereedschap gewaarborgd blijft Algemene veiligheid voor elektrisch gereedschap WAARSCHUWING Lees alle bediening en veiligheidsvoorschriften Het niet...

Page 15: ...rbereid op mogelijke terugslag Onder sommige omstandigheden bij onjuist gebruik kan de bosmaaier terugslaan in de richting van de gebruiker l Zet de bosmaaier uit voordat u grindpaden of wegen overste...

Page 16: ...rhoud WAARSCHUWING Ontkoppel de machine van de stroombron voordat u enig onderhoud uitvoert Algemene inspectie Controleer regelmatig of alle bevestigingsmiddelen nog goed vast zitten Door vibratie kun...

Page 17: ...epen Geen stroomaansluiting Controleer de stroomaansluiting Defecte trekker schakelaar Laat de schakelaar bij een geautoriseerd GMC service center vervangen Slechte snoeikwaliteit Te hoog dik gras voo...

Page 18: ...pas non plus l usure normale ou aux dommages caus s par des accidents des mauvais traitements ou une utilisation impropre Enregistrez votre produit en ligne dans les 30 jours suivant la date d achat O...

Page 19: ...cessaire que l utilisateur prenne des mesures de protection sonore Caract ristiques techniques Attention Toujours porter des protections sonores lorsque le niveau d intensit est sup rieur 85 dB A et l...

Page 20: ...onsable de leur s curit leur donne des instructions concernant l utilisation de cet appareil Veuillez conserver ces instructions et consignes de s curit pour r f rence ult rieure Le terme outil lectri...

Page 21: ...Arr tez toujours l appareil avant de traverser une route ou un chemin gravillonn m Assurez vous toujours que les ventilations du moteur sont propres Cela permet au moteur de fonctionner une temp ratur...

Page 22: ...soit positionn e vers le bas 3 D placez prudemment l outil le long du gazon pour ne couper que l exc s d herbe au bord du sol situ en dessous Accessoires Une large gamme d accessoires comprenant des...

Page 23: ...reil ne fonctionne pas Assurez vous que l appareil soit tout fait sec avant de l utiliser Si possible nettoyez les orifices de ventilation l air comprim propre et sec si applicable Remplacement des ba...

Page 24: ...m glichen Nutzen aus dem Werkzeug ziehen zu k nnen Bewahren Sie diese Anleitung griffbereit auf und sorgen Sie daf r dass alle Benutzer dieses Ger ts sie gelesen und verstanden haben Garantie ZurAnmel...

Page 25: ...enzen Sie nach M glichkeit die Belastungsdauer Sollte trotz Geh rschutz Unbehagen irgendeiner Art auftreten beenden Sie die Arbeit unverz glich und berpr fen Sie den Geh rschutz auf korrekten Sitz und...

Page 26: ...rletzungen verursachen Allgemeine Sicherheitshinweise WARNUNG Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen Vers umnisse bei der Einhaltung der Sicherheitshinweise und Anweisungen k nnen elektris...

Page 27: ...einem regendichten Nebengeb ude auf oder nehmen Sie es ins Wohnhaus mit um eine elektrische Gef hrdung und m glicherweise irreparable Sch den am Ger t zu verhindern o Bei hei em Wetter kann es vorkom...

Page 28: ...und stutzen Sie nur das bersch ssige Gras an der darunterliegenden Rasenkante Zubeh r Eine Reihe an Zubeh r und Verschlei teilen z B Ersatz M hfaden und Nylon Faden ist ber Ihren GMC Fachh ndler erh...

Page 29: ...rsten von einem zugelassenen GMC Kundendienst ersetzen lassen Fehlerbehebung Kohleb rsten Mit der Zeit unterliegen die Kohleb rsten des Motors dem Verschlei Wenn der Verschlei der B rsten fortgeschrit...

Page 30: ...prodotti simili si prega di leggere attentamente questo manuale per essere sicuri di ottenere il beneficio completo delle caratteristiche uniche di questo prodotto GMC Tenere questo manuale a portata...

Page 31: ...e protezioni per le orecchie dove il livello sonoro supera i 85 dB A e limitare il tempo di esposizione se necessario Se i livelli sonori sono scomodi anche con la protezioni per le orecchie smettere...

Page 32: ...ischio di accidenti d Rimuovere tutte le chiavi di regolazione e le chiavi inglesi prima di accendere l elettroutensile Una chiave inglese o una chiave di regolazione collegata a una parte in moviment...

Page 33: ...nto pu smettere di funzionare a causa della temperatura eccessiva del motore o pacco batteria su utensili a batteria Non tentare di utilizzare nuovamente lo strumento fino a quando lo strumento si com...

Page 34: ...sparesonline com Manutenzione ATTENZIONE Rimuovere la batteria dallo strumento prima delle operazioni di pulizia e manutenzione Ispezione generale Controllare regolarmente che tutte le viti di fissagg...

Page 35: ...ento Spegnere lo strumento e lasciarlo raffreddare a temperatura ambiente Controllare e pulire le griglie di ventilazione Spazzole di carbone sono consumate Sostituire le spazzole presso un centro ass...

Page 36: ...nformaci n necesaria para un funcionamiento seguro y eficaz de este producto Lea este manual atentamente para asegurarse de obtener todas las ventajas que le ofrece su nueva herramienta Conserve este...

Page 37: ...ci n sonora Caracter sticas t cnicas ADVERTENCIA Utilice siempre protecci n auditiva cuando el nivel ruido exceda 85 dB A o cuando est expuesto durante largos periodos de tiempo Si por alg n motivo no...

Page 38: ...rruptor est en la posici n de apagado antes de enchufar la herramienta No transporte herramientas con el dedo en el interruptor o con el interruptor encendido podr a ocurrir un accidente d Retire toda...

Page 39: ...aturas pueden provocar que el motor bater a se detenga de forma inesperada No utilice la herramienta si se ha sobrecalentado Deje que se enfr e el motor antes de volver a utilizar la herramienta Evite...

Page 40: ...distribuidor GMC m s cercano o a trav s de www toolsparesonline com Mantenimiento ADVERTENCIA Desconecte siempre la herramienta de la toma el ctrica antes de realizar cualquier tarea de mantenimiento...

Page 41: ...uptor de encendido apagado 8 Falta de alimentaci n el ctrica Compruebe el suministro el ctrico Interruptor de encendido apagado averiado Sustituya interruptor de encendido apagado en un servicio t cni...

Page 42: ...42 Notes 579129_Z1MANPRO1 indd 42 03 02 2016 09 16...

Page 43: ...43 Notes 579129_Z1MANPRO1 indd 43 03 02 2016 09 16...

Page 44: ...579129_Z1MANPRO1 indd 44 03 02 2016 09 16...

Reviews: