background image

26

DE

d)  Entfernen Sie Einstellwerkzeuge oder Schraubenschlüssel, bevor Sie das   

  Elektrowerkzeug einschalten. Ein Werkzeug oder Schlüssel, der sich in einem  

  drehenden Geräteteil befindet, kann zu Verletzungen führen.
e) Vermeiden Sie eine unnatürliche Körperhaltung. Sorgen Sie für einen sicheren  

  Stand und halten Sie jederzeit das Gleichgewicht. Auf diese Weise lässt sich das  

  Elektrowerkzeug in unerwarteten Situationen besser kontrollieren.
f) Tragen Sie geeignete Kleidung. Tragen Sie keine weite Kleidung oder Schmuck.  

  Halten Sie Haare, Kleidung und Handschuhe fern von sich bewegenden Teilen.  

  Lockere Kleidung, Schmuck oder lange Haare können von sich bewegenden Teilen erfasst  

 werden.
g) Wenn Staubabsaug- und -auffangeinrichtungen montiert werden können,    

  vergewissern Sie sich, dass diese angeschlossen sind und richtig verwendet  

 werden. 

Verwendung einer Staubabsaugung kann Gefährdungen durch Staub verringern.

4) Verwendung und Behandlung des Elektrowerkzeugs

a) Überlasten Sie das Gerät nicht. Verwenden Sie für Ihre Arbeit das dafür bestimmte  

 Elektrowerkzeug. Mit dem passenden Elektrowerkzeug arbeiten Sie besser und sicherer  

  im angegebenen Leistungsbereich.
b) Benutzen Sie kein Elektrowerkzeug, dessen Schalter defekt ist.

 Ein Elektrowerkzeug,  

  das sich nicht mehr ein- oder ausschalten lässt, ist gefährlich und muss repariert werden.
c) Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose und/oder entfernen Sie den Akku, bevor  

  Sie Geräteeinstellungen vornehmen, Zubehörteile wechseln oder das Gerät  

 weglegen. Diese Vorsichtsmaßnahme verhindert den unbeabsichtigten Start des  

 Elektrowerkzeuges.
d) Bewahren Sie unbenutzte Elektrowerkzeuge außerhalb der Reichweite von Kindern  

  auf. Lassen Sie Personen das Gerät nicht benutzen, die mit diesem nicht vertraut  

  sind oder diese Anweisungen nicht gelesen haben. Elektrowerkzeuge sind gefährlich,  

  wenn sie von unerfahrenen Personen benutzt werden.
e) Pflegen Sie Elektrowerkzeuge mit Sorgfalt. Kontrollieren Sie, ob bewegliche  

  Teile einwandfrei funktionieren und nicht klemmen, ob Teile gebrochen oder so  

  beschädigt sind, dass die Funktion des Elektrowerkzeuges beeinträchtigt ist.  

  Lassen Sie beschädigte Teile vor dem Einsatz des Gerätes reparieren. Viele Unfälle  

  haben ihre Ursache in schlecht gewarteten Elektrowerkzeugen.
f) Halten Sie Schneidwerkzeuge scharf und sauber. Sorgfältig gepflegte  

 

  Schneidwerkzeuge mit scharfen Schneidkanten verklemmen sich weniger und sind leichter  

  zu führen.
g) Verwenden Sie Elektrowerkzeug, Zubehör, Einsatzwerkzeuge usw. entsprechend  

  diesen Anweisungen. Berücksichtigen Sie dabei die Arbeitsbedingungen und  

  die auszuführende Tätigkeit. Der Gebrauch von Elektrowerkzeugen für andere als die  

  vorgesehenen Anwendungen kann zu gefährlichen Situationen führen.

5) Service

a) Lassen Sie Ihr Elektrowerkzeug nur von qualifiziertem Fachpersonal und nur  

  mit Original-Ersatzteilen reparieren. Damit wird sichergestellt, dass die Sicherheit des  

  Elektrowerkzeuges erhalten bleibt.

Zusätzliche Sicherheitshinweise für Rasentrimmer

 WARNUNG! Halten Sie das Gerät ausschließlich an den trockenen, isolierten 

Griffflächen fest. Das Gerät könnte das eigene oder ein anderes Netzkabel anschneiden. 
Freiliegende Metall- oder feuchte/nasse Geräteteile könnten dadurch unter Spannung 
geraten und dem Bediener einen elektrischen Schlag versetzen.

 WARNUNG! Falls der Mähkopf verklemmt, schalten Sie das Gerät sofort aus. 

Trennen Sie es vom Stromnetz bzw. nehmen Sie den Akku heraus, bevor Sie den 
verwickelten Mähfaden zu lösen versuchen.

 WARNUNG! Stellen Sie den Mähfaden nicht übermäßig lang ein; dies gilt 

insbesondere für das Kantenschneiden. Überschüssiger Mähfaden könnte bei der Arbeit 
abgetrennt und vom Gerät in Richtung Bedienergesicht geschleudert werden.

 WARNUNG! Halten Sie Hände und Füße bei ans Stromnetz angeschlossenem Gerät 

bzw. eingesetztem, aufgeladenem Akku stets vom Mähfaden fern. Das Gerät könnte 
unbeabsichtigt anlaufen und Verletzungen verursachen.

Allgemeine Sicherheitshinweise 

WARNUNG! Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen. Versäumnisse bei 

der Einhaltung der Sicherheitshinweise und Anweisungen können elektrischen Schlag, Brand 

und/oder schwere Verletzungen verursachen.
WARNUNG! Dieses Gerät darf nicht von Personen (wie z.B. Kindern) mit 

eingeschränkten körperlichen oder geistigen Fähigkeiten oder von Personen ohne 

Erfahrung im Umgang mit einem solchen Gerät betrieben werden, außer wenn sie 

von einer für ihre persönliche Sicherheit verantwortlichen Person in der Benutzung 

unterwiesen worden sind und dabei beaufsichtigt werden. Kinder müssen beaufsichtigt 

werden, um sicherzustellen, dass sie das Gerät nicht als Spielzeug verwenden.
Bewahren Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen für die Zukunft auf.
Der in den Sicherheitshinweisen verwendete Begriff „Elektrowerkzeug“ bezieht sich auf 

netzbetriebene Elektrowerkzeuge (mit Netzkabel) und auf akkubetriebene Elektrowerkzeuge 

(ohne Netzkabel).

1) Arbeitsplatzsicherheit

a) Halten Sie Ihren Arbeitsbereich sauber und gut beleuchtet. Unordnung oder  

  unbeleuchtete Arbeitsbereiche können zu Unfällen führen.
b) Arbeiten Sie mit dem Elektrowerkzeug nicht in explosionsgefährdeter Umgebung,  

  in der sich brennbare Flüssigkeiten, Gase oder Stäube befinden.

 Elektrowerkzeuge  

  erzeugen Funken, die den Staub oder die Dämpfe entzünden können.
c) Halten Sie Kinder und andere Personen während der Benutzung des  

 

  Elektrowerkzeugs fern. Bei Ablenkung können Sie die Kontrolle über das Gerät verlieren.

2) Elektrische Sicherheit

a) Der Anschlussstecker des Elektrowerkzeuges muss in die Steckdose passen. Der  

  Stecker darf in keiner Weise verändert werden. Verwenden Sie keine Adapterstecker  

  gemeinsam mit schutzgeerdeten Elektrowerkzeugen. Unveränderte Stecker und  

  passende Steckdosen verringern das Risiko eines elektrischen Schlages.
b) Vermeiden Sie Körperkontakt mit geerdeten Oberflächen wie von Rohren,   

  Heizungen, Herden und Kühlschränken. Es besteht ein erhöhtes Risiko durch  

  elektrischen Schlag, wenn Ihr Körper geerdet ist.
c) Halten Sie Elektrowerkzeuge von Regen oder Nässe fern. Das Eindringen von Wasser  

  in ein Elektrowerkzeug erhöht das Risiko eines elektrischen Schlages.
d) Zweckentfremden Sie das Kabel nicht, um das Elektrowerkzeug zu tragen,  

  aufzuhängen oder um den Stecker aus der Steckdose zu ziehen. Halten Sie das  

  Kabel fern von Hitze, Öl, scharfen Kanten oder sich bewegenden Geräteteilen.

  

  Beschädigte oder verwickelte Kabel erhöhen das Risiko eines elektrischen Schlages.
e) Wenn Sie mit einem Elektrowerkzeug im Freien arbeiten, verwenden Sie nur  

  Verlängerungskabel, die auch für den Außenbereich geeignet sind. Die Anwendung  

  eines für den Außenbereich geeigneten Verlängerungskabels verringert das Risiko eines  

  elektrischen Schlages.
f)  Wenn der Betrieb des Elektrowerkzeuges in feuchter Umgebung nicht  

 

  vermeidbar ist, verwenden Sie einen Fehlerstromschutzschalter. Der Einsatz eines  

  Fehlerstromschutzschalters vermindert das Risiko eines elektrischen Schlages.

3) Sicherheit von Personen

a) Seien Sie aufmerksam, achten Sie darauf, was Sie tun, und gehen Sie mit Vernunft  

  an die Arbeit mit einem Elektrowerkzeug. Benutzen Sie kein Elektrowerkzeug, wenn  

  Sie müde sind oder unter dem Einfluss von Drogen, Alkohol oder Medikamenten  

 stehen. Ein Moment der Unachtsamkeit beim Gebrauch des Elektrowerkzeuges kann zu  

  ernsthaften Verletzungen führen.
b) Tragen Sie persönliche Schutzausrüstung und immer eine Schutzbrille. Das Tragen  

  persönlicher Schutzausrüstung, wie Staubmaske, rutschfeste Sicherheitsschuhe,  

  Schutzhelm oder Gehörschutz, je nach Art und Einsatz des Elektrowerkzeuges, verringert  

  das Risiko von Verletzungen.
c)  Vermeiden Sie eine unbeabsichtigte Inbetriebnahme. Vergewissern Sie sich, dass  

  das Elektrowerkzeug ausgeschaltet ist, bevor Sie es an die Stromversorgung und/ 

  oder den Akku anschließen, es aufnehmen oder tragen. Wenn Sie beim Tragen des  

  Elektrowerkzeuges den Finger am Schalter haben oder das Gerät eingeschaltet an die  

  Stromversorgung anschließen, kann dies zu Unfällen führen.

579129_Z1MANPRO1.indd   26

03/02/2016   09:16

Summary of Contents for GMCGT550

Page 1: ...GT550 DUBBELE LIJN GRAS TRIMMER MET AUTOMATISCHE VOEDING COUPE BORDURE DOUBLE FIL AVANC E AUTOMATIS E RASENTRIMMER DOPPELSCHNEIDIG TAGLIAERBA A LINEA DOPPIA AD AUTO ALIMENTAZIONE CORTABORDES EL CTRICO...

Page 2: ...2 1 7 8 9 10 3 5 6 16 11 12 13 14 15 4 2 579129_Z1MANPRO1 indd 2 03 02 2016 09 15...

Page 3: ...3 A B C D E I F Fig I G H 579129_Z1MANPRO1 indd 3 03 02 2016 09 15...

Page 4: ...4 579129_Z1MANPRO1 indd 4 03 02 2016 09 15...

Page 5: ...5 English 6 Nederlands 12 Fran ais 18 Deutsch 24 Italiano 30 Espa ol 36 550W DUAL LINE AUTO FEED GRASS TRIMMER GMCGT550 579129_Z1MANPRO1 indd 5 03 02 2016 09 15...

Page 6: ...repair or at its discretion replace the faulty part free of charge This guarantee does not apply to commercial use nor does it extend to normal wear and tear or damage as a result of accident abuse or...

Page 7: ...t specifications of GMC products may alter without notice Sound and vibration information Sound pressure LPA 84 2dB A Sound power LWA 92 8dB A Uncertainty K 3dB Weighted vibration ah 2 63m s2 Uncertai...

Page 8: ...f dust extraction and collection facilities ensure these are connected and properly used Use of dust collection can reduce dust related hazards 4 Power Tool Use Care a Do not force the power tool Use...

Page 9: ...s a lawn edge tool Unpacking Your Tool Carefully unpack and inspect your new tool Familiarise yourself with all its features and functions Ensure that all parts of the tool are present and in good con...

Page 10: ...e small indentation of the spool and fit through the Line Eyelet 16 on the same side 5 Repeat Step 4 for the other side of the spool 6 Refit the Spool Housing Cover Note Adjust the length of the trimm...

Page 11: ...thick for the trimmer motor Work more slowly and if necessary use a different tool Vegetation is wrapped around the cutting head Switch off the trimmer and clear vegetation from the cutting head area...

Page 12: ...onkelijke aankoop GMC het defecte onderdeel gratis repareert of naar eigen inzicht vervangt Deze garantie heeft geen betrekking op commercieel gebruik en strekt zich niet uit tot normale slijtage of s...

Page 13: ...2 Onzekerheid K 1 5 m s De geluidsintensiteit voor de bediener kan 85 dB A overschrijden en de gehoorbescherming is noodzakelijk Specificaties WAARSCHUWING Bij een geluidsintensiteit van 85 dB A of ho...

Page 14: ...er zeker van dat de veiligheid van het elektrische gereedschap gewaarborgd blijft Algemene veiligheid voor elektrisch gereedschap WAARSCHUWING Lees alle bediening en veiligheidsvoorschriften Het niet...

Page 15: ...rbereid op mogelijke terugslag Onder sommige omstandigheden bij onjuist gebruik kan de bosmaaier terugslaan in de richting van de gebruiker l Zet de bosmaaier uit voordat u grindpaden of wegen overste...

Page 16: ...rhoud WAARSCHUWING Ontkoppel de machine van de stroombron voordat u enig onderhoud uitvoert Algemene inspectie Controleer regelmatig of alle bevestigingsmiddelen nog goed vast zitten Door vibratie kun...

Page 17: ...epen Geen stroomaansluiting Controleer de stroomaansluiting Defecte trekker schakelaar Laat de schakelaar bij een geautoriseerd GMC service center vervangen Slechte snoeikwaliteit Te hoog dik gras voo...

Page 18: ...pas non plus l usure normale ou aux dommages caus s par des accidents des mauvais traitements ou une utilisation impropre Enregistrez votre produit en ligne dans les 30 jours suivant la date d achat O...

Page 19: ...cessaire que l utilisateur prenne des mesures de protection sonore Caract ristiques techniques Attention Toujours porter des protections sonores lorsque le niveau d intensit est sup rieur 85 dB A et l...

Page 20: ...onsable de leur s curit leur donne des instructions concernant l utilisation de cet appareil Veuillez conserver ces instructions et consignes de s curit pour r f rence ult rieure Le terme outil lectri...

Page 21: ...Arr tez toujours l appareil avant de traverser une route ou un chemin gravillonn m Assurez vous toujours que les ventilations du moteur sont propres Cela permet au moteur de fonctionner une temp ratur...

Page 22: ...soit positionn e vers le bas 3 D placez prudemment l outil le long du gazon pour ne couper que l exc s d herbe au bord du sol situ en dessous Accessoires Une large gamme d accessoires comprenant des...

Page 23: ...reil ne fonctionne pas Assurez vous que l appareil soit tout fait sec avant de l utiliser Si possible nettoyez les orifices de ventilation l air comprim propre et sec si applicable Remplacement des ba...

Page 24: ...m glichen Nutzen aus dem Werkzeug ziehen zu k nnen Bewahren Sie diese Anleitung griffbereit auf und sorgen Sie daf r dass alle Benutzer dieses Ger ts sie gelesen und verstanden haben Garantie ZurAnmel...

Page 25: ...enzen Sie nach M glichkeit die Belastungsdauer Sollte trotz Geh rschutz Unbehagen irgendeiner Art auftreten beenden Sie die Arbeit unverz glich und berpr fen Sie den Geh rschutz auf korrekten Sitz und...

Page 26: ...rletzungen verursachen Allgemeine Sicherheitshinweise WARNUNG Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen Vers umnisse bei der Einhaltung der Sicherheitshinweise und Anweisungen k nnen elektris...

Page 27: ...einem regendichten Nebengeb ude auf oder nehmen Sie es ins Wohnhaus mit um eine elektrische Gef hrdung und m glicherweise irreparable Sch den am Ger t zu verhindern o Bei hei em Wetter kann es vorkom...

Page 28: ...und stutzen Sie nur das bersch ssige Gras an der darunterliegenden Rasenkante Zubeh r Eine Reihe an Zubeh r und Verschlei teilen z B Ersatz M hfaden und Nylon Faden ist ber Ihren GMC Fachh ndler erh...

Page 29: ...rsten von einem zugelassenen GMC Kundendienst ersetzen lassen Fehlerbehebung Kohleb rsten Mit der Zeit unterliegen die Kohleb rsten des Motors dem Verschlei Wenn der Verschlei der B rsten fortgeschrit...

Page 30: ...prodotti simili si prega di leggere attentamente questo manuale per essere sicuri di ottenere il beneficio completo delle caratteristiche uniche di questo prodotto GMC Tenere questo manuale a portata...

Page 31: ...e protezioni per le orecchie dove il livello sonoro supera i 85 dB A e limitare il tempo di esposizione se necessario Se i livelli sonori sono scomodi anche con la protezioni per le orecchie smettere...

Page 32: ...ischio di accidenti d Rimuovere tutte le chiavi di regolazione e le chiavi inglesi prima di accendere l elettroutensile Una chiave inglese o una chiave di regolazione collegata a una parte in moviment...

Page 33: ...nto pu smettere di funzionare a causa della temperatura eccessiva del motore o pacco batteria su utensili a batteria Non tentare di utilizzare nuovamente lo strumento fino a quando lo strumento si com...

Page 34: ...sparesonline com Manutenzione ATTENZIONE Rimuovere la batteria dallo strumento prima delle operazioni di pulizia e manutenzione Ispezione generale Controllare regolarmente che tutte le viti di fissagg...

Page 35: ...ento Spegnere lo strumento e lasciarlo raffreddare a temperatura ambiente Controllare e pulire le griglie di ventilazione Spazzole di carbone sono consumate Sostituire le spazzole presso un centro ass...

Page 36: ...nformaci n necesaria para un funcionamiento seguro y eficaz de este producto Lea este manual atentamente para asegurarse de obtener todas las ventajas que le ofrece su nueva herramienta Conserve este...

Page 37: ...ci n sonora Caracter sticas t cnicas ADVERTENCIA Utilice siempre protecci n auditiva cuando el nivel ruido exceda 85 dB A o cuando est expuesto durante largos periodos de tiempo Si por alg n motivo no...

Page 38: ...rruptor est en la posici n de apagado antes de enchufar la herramienta No transporte herramientas con el dedo en el interruptor o con el interruptor encendido podr a ocurrir un accidente d Retire toda...

Page 39: ...aturas pueden provocar que el motor bater a se detenga de forma inesperada No utilice la herramienta si se ha sobrecalentado Deje que se enfr e el motor antes de volver a utilizar la herramienta Evite...

Page 40: ...distribuidor GMC m s cercano o a trav s de www toolsparesonline com Mantenimiento ADVERTENCIA Desconecte siempre la herramienta de la toma el ctrica antes de realizar cualquier tarea de mantenimiento...

Page 41: ...uptor de encendido apagado 8 Falta de alimentaci n el ctrica Compruebe el suministro el ctrico Interruptor de encendido apagado averiado Sustituya interruptor de encendido apagado en un servicio t cni...

Page 42: ...42 Notes 579129_Z1MANPRO1 indd 42 03 02 2016 09 16...

Page 43: ...43 Notes 579129_Z1MANPRO1 indd 43 03 02 2016 09 16...

Page 44: ...579129_Z1MANPRO1 indd 44 03 02 2016 09 16...

Reviews: