background image

46

ES

ADVERTENCIA: Utilice siempre protección auditiva cuando el nivel ruido exceda 85 dB(A) 

o cuando esté expuesto durante largos periodos de tiempo. Si por algún motivo nota algún 

tipo de molestia auditiva incluso llevando orejeras de protección, detenga inmediatamente la 

herramienta y compruebe que las orejeras de protección estén colocadas adecuadamente. 

Asegúrese de que el nivel de atenuación y protección de las orejeras sea adecuado 

dependiendo del tipo de herramienta y el trabajo a realizar.
ADVERTENCIA: La exposición a la vibración durante la utilización de una herramienta 

puede provocar pérdida del sentido del tacto, entumecimiento, hormigueo y disminución de 

la capacidad de sujeción. La exposición durante largos periodos de tiempo puede provocar 

enfermedad crónica. Si es necesario, limite el tiempo de exposición a la vibración y utilice 

guantes anti-vibración. No utilice la herramienta cuando sus manos estén muy frías, las 

vibraciones tendrán un mayor efecto. Utilice los datos técnicos de su herramienta para 

evaluar la exposición y medición de los niveles de ruido y vibración.
Los niveles de vibración y ruido están determinados por la directiva EN60745 y otras 

directivas internacionales similares. Los datos técnicos se refieren al uso normal de la 

herramienta en condiciones normales. Una herramienta defectuosa, mal montada o 

desgastada puede incrementar los niveles de ruido y vibración. Para más información sobre 

ruido y vibración, puede visitar la página web www.osha.europa.eu

Instrucciones de seguridad relativas a las 

herramientas eléctricas

ADVERTENCIA: Lea siempre el manual de instrucciones y las advertencias de 

seguridad. 
No seguir  estas advertencias e instrucciones puede causar descargas eléctricas, incendios 

y/o lesiones graves.
ADVERTENCIA: No permita que los niños, personas discapacitadas o personas no 

cualificadas utilicen esta herramienta. Mantenga esta herramienta fuera del alcance de los 

niños.
Conserve estas instrucciones de seguridad para futura referencia.
La expresión “herramienta eléctrica” se refiere a su herramienta alimentada por corriente 

eléctrica (herramienta alámbrica) o una herramienta eléctrica alimentada por baterías 

(herramienta inalámbrica).

1) Seguridad en el área de trabajo

a)  Mantenga el área de trabajo limpia y bien iluminada. Las áreas de trabajo    

  desordenadas y oscuras son peligrosas y pueden provocar un accidente.
b) No utilice herramientas eléctricas en atmósferas explosivas que contengan líquidos,  

  gases o polvos inflamables. Las herramientas eléctricas producen chispas que pueden  

  incendiar el polvo o los vapores.
c)  Mantenga alejados a los niños y personas que se encuentren a su alrededor  

  mientras esté trabajando con una herramienta eléctrica. Las distracciones pueden  

  hacerle perder el control de la herramienta.

2) Seguridad eléctrica

a)  El enchufe de la herramienta eléctrica debe coincidir con la toma de corriente.  

  No modifique nunca el enchufe de ninguna manera. No utilice ningún adaptador  

  de enchufe sin toma de tierra. Los enchufes si modificar y el uso de tomas de corrientes  

  adecuadas reducirán el riesgo de descargas eléctricas.
b)  Evite el contacto con materiales conductores tales como tuberías, radiadores,  

  estufas y refrigeradores. El riesgo de descarga eléctrica se incrementa si su cuerpo está  

  expuesto a materiales conductores.
c)  No exponga las herramientas eléctricas a la lluvia o la humedad. El contacto de agua  

  en una herramienta eléctrica aumentará el riesgo de descargas eléctricas.

d)  No doble el cable de alimentación. No use nunca el cable de alimentación para  

  transportar la herramienta eléctrica, tirar de ella o desenchufarla. Mantenga el cable  

  de alimentación alejado de fuentes de calor, aceite, bordes afilados o de las piezas  

 móviles. Los cables de alimentación dañados o enredados aumentan el riesgo de  

  descargas eléctricas.
e)  Use un cable de extensión adecuado para exteriores cuando utilice una herramienta  

  eléctrica en áreas exteriores. La utilización de un cable adecuado para exteriores  

  reducirá el riesgo de descargas eléctricas.
f)   Si es inevitable trabajar con una herramienta eléctrica en lugares húmedos, use un 

  suministro protegido por un interruptor diferencial o disyuntor por corriente  

  diferencial o residual (RCD). El uso de un RCD reduce el riesgo de descargas  

 eléctricas.

3) Seguridad personal

a)  Manténgase alerta, fíjese en lo que está haciendo y use el sentido común cuando  

  esté utilizando una herramienta eléctrica. No use una herramienta eléctrica si  

  se encuentra cansado o bajo la influencia de drogas, alcohol o medicamentos. Un  

  momento de distracción mientras esté utilizando una herramienta eléctrica puede  

  provocar lesiones corporales graves.
b)  Utilice siempre equipo de protección personal. Use siempre protección ocular.  

  El uso de dispositivos de seguridad personal (máscara anti-polvo, calzado de seguridad  

  antideslizante, casco resistente y protecciones auditivas adecuadas) reducirá el riesgo de  

  lesiones corporales.
c)  Evite el arranque accidental. Asegúrese de que el interruptor está en la posición de  

  apagado antes de enchufar la herramienta. No transporte herramientas con el dedo en  

  el interruptor o con el interruptor encendido, podría ocurrir un accidente.
d)  Retire todas las llaves de ajuste antes de encender la herramienta eléctrica. Una  

  llave enganchada en una parte móvil de la herramienta eléctrica puede causar lesiones  

 graves.
e)  No adopte posturas forzadas. Manténgase en posición firme y en equilibrio en todo  

 momento. De este modo, podrá controlar mejor la herramienta eléctrica en situaciones  

 inesperadas.
f)   Vístase adecuadamente. No lleve ropa holgada ni joyas. Mantenga el pelo, la ropa y 

  guantes alejados de las piezas móviles. La ropa holgada, las joyas o el pelo largo  

  pueden quedar atrapados en las piezas móviles.

4) Uso y mantenimiento de las herramientas eléctricas

a)  No fuerce la herramienta eléctrica. Utilice la herramienta eléctrica de forma  

 adecuada. 

Utilice su herramienta únicamente para la tarea que haya sido destinada.

b)  No use la herramienta eléctrica si el interruptor no la enciende o la apaga. Toda  

  herramienta eléctrica que no se pueda controlar mediante el interruptor es peligrosa y  

  debe ser reparada inmediatamente.
c)  Desenchufe la herramienta o retire la batería antes de realizar cualquier ajuste,  

  cambiar accesorios o almacenar la herramienta.  Estas medidas de seguridad  

  preventivas evitarán el  arranque accidental de su herramienta eléctrica.
d)  Guarde siempre las herramientas eléctricas fuera del alcance de los niños. No  

  permita que las personas que no estén familiarizadas con estas instrucciones  

  utilicen la herramienta. Las herramientas eléctricas son peligrosas en manos de  

  personas  que no estén capacitadas para su uso.
e)  Revise regularmente sus herramientas eléctricas. Compruebe que no haya piezas  

  en movimiento mal alineadas o trabadas, piezas rotas o cualquier otro problema  

  que pueda afectar el funcionamiento de la herramienta eléctrica. Si hay alguna  

  pieza dañada, repare la herramienta antes de volver a utilizarla. Muchos accidentes  

  son causados por herramientas eléctricas que carecen de un mantenimiento adecuado.
f)   Las herramientas de corte deben estar siempre afiladas y limpias. Las herramientas  

  de corte correctamente afiladas son menos propensas a trabarse y son más fáciles de  

 controlar.

842466_Z1MANPRO1.indd   46

23/06/2015   10:10

Summary of Contents for GHT18V

Page 1: ...18V LI ION HEDGE TRIMMER GHT18V 18 V LI ION HEGGENSCHAAR TAILLE HAIE 18 V LITHIUM ION AKKU HECKENSCHERE 18 V 18V LI ION TAGLIESIEPE CORTASETOS A BATER A 18 V 842466_Z1MANPRO1 indd 1 23 06 2015 10 10...

Page 2: ...1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 12 13 11 I POWER LEVEL PRESS 842466_Z1MANPRO1 indd 2 23 06 2015 10 10...

Page 3: ...3 English 4 Nederlands 12 Fran ais 20 Deutsch 28 Italiano 36 Espa ol 44 18V LI ION HEDGE TRIMMER GHT18V 842466_Z1MANPRO1 indd 3 23 06 2015 10 10...

Page 4: ...r of this product that if any part proves to be defective due to faulty materials or workmanship within 24 MONTHS from the date of original purchase GMC will repair or at its discretion replace the fa...

Page 5: ...cation code 842466 Description 18V Li ion Hedge Trimmer Conforms to the following directives and standards Machinery Directive 2006 42 EC Low Voltage Directive 2006 95 EC EMC Directive 2004 108 EC RoH...

Page 6: ...influence of drugs alcohol or medication A moment of inattention while operating power tools may result in serious personal injury b Use personal protective equipment Always wear eye protection Prote...

Page 7: ...to follow these instructions may cause overheating or fire When not in use batteries should be stored at room temperature approximately 20 C Ensure battery contacts cannot accidentally short in storag...

Page 8: ...charging batteries will result in permanent damage Note Normal charging time is 2 hours for a recently discharged standard capacity battery However if the Battery 9 has been left in a discharged stat...

Page 9: ...To achieve a hedge with a uniform height it is recommended that you stretch a piece of string along the edge of the hedge for guidance Then simply cut away all twigs projecting above the line Accesso...

Page 10: ...ations when disposing of power tools that are no longer functional and are not viable for repair Do not dispose of power tools batteries or other waste electrical and electronic equipment WEEE with ho...

Page 11: ...ch at an authorised GMC service centre Hedge trimmer operates intermittently Extension cable damaged Inspect cable replace if damaged Internal wiring damaged Have your hedge trimmer serviced by an aut...

Page 12: ...treerd binnen 30 dagen na aankoop garandeert GMC de koper van dit product dat indien een onderdeel defect is vanwege fouten in materiaal of uitvoering binnen 24 maanden na de datum van de oorspronkeli...

Page 13: ...450 mm Tand tussentuimte 22 mm Max zaagcapaciteit 14 5 mm Max sneden per minuut 2200 min 1 Blad stoptijd 1s Beschermingsgraad IP20 Beschermingsklasse Gewicht 2 65 kg met accu Accu Cel type Li Ion Span...

Page 14: ...ektrisch gereedschap voor werkzaamheden die verschillen van die waarvoor het apparaat bestemd is kan leiden tot gevaarlijke situaties WAARSCHUWING Bij een geluidsintensiteit van 85 dB A of hoger is he...

Page 15: ...gste spanningspunt Oververhittingsbescherming Een ingebouwde sensor schakelt de machine uit wanneer de accu te heet wordt Dit kan gebeuren wanneer de belasting te groot is en wanneer de machine voor l...

Page 16: ...te en nieuwe groei van heggen bosjes en struiken De machine is niet geschikt voor het snoeien van dikke takken en hard hout WAARSCHUWING Wanneer de machine voor enige andere doeleinden gebruikt wordt...

Page 17: ...jder enig vastgelopen materiaal van het blad en controleer of het zaagblad beschadigd is 1 Zorg voor een stevige positie en houdt de machine met beide handen vast voordat u de machine inschakelt 2 Laa...

Page 18: ...t de borstels versleten zijn laat u deze bij een erkend GMC servicecenter vervangen Opberging Berg de machine op een droge en veilige plek buiten het bereik van kinderen op Verwijdering Bij de verwijd...

Page 19: ...chakelaar 6 wordt ingeknepen De accu is volledig ontladen Laad de accu op Defecte trekker schakelaar Laat de schakelaar bij een geautoriseerd GMC service center vervangen De motor werkt maar het blad...

Page 20: ...r s de l acheteur de ce produit r parer ou sa discr tion remplacer gratuitement la pi ce d fectueuse Cette garantie ne s applique pas l utilisation commerciale et ne s tend pas non plus l usure normal...

Page 21: ...mm Espacement des dents 22 mm Capacit de coupe max 14 5 mm Nombre de coupe par minute 2 200 min 1 Temps d arr t de la lame 1 s IIndice de protection IP20 Classe de protection Poids 2 65 kg Batterie Ty...

Page 22: ...a t con u peut entra ner des situations risque et entra nerait une annulation de sa garantie Attention Toujours porter des protections sonores lorsque le niveau d intensit est sup rieur 85 dB A et lim...

Page 23: ...de la tension minimale recommand e Protection contre la surchauffe des capteurs arr tent la batterie lorsque celle ci surchauffe Cela arrive lorsque l outil est surcharg ou utilis pendant trop longte...

Page 24: ...ent et d branchez le avant d en rechercher la cause liminez tout blocage des lames et v rifiez qu elles ne sont pas endommag es avant de recommencer couper Remplacez toujours les lames endommag es Se...

Page 25: ...utilisation de l appareil et la performance du couple maximum seront l g rement r duites Cette diminution continue jusqu ce que la batterie soit recharg e pendant 500 cycles quand elle atteindra sa ca...

Page 26: ...ourcir la dur e de vie de l appareil Nettoyer l appareil l aide d une brosse douce ou d un chiffon sec Si possible utilisez de l air propre et sec sous pression sur les orifices de ventilation Nettoye...

Page 27: ...emplacez l interrupteur marche arr t dans un centre technique agr e par GMC Le taille haie marche de mani re intermittente C ble de la rallonge endommag Inspectez le c ble et changez le si besoin C bl...

Page 28: ...er dieses Ger ts sie gelesen und verstanden haben Garantie ZurAnmeldung Ihrer Garantie besuchen Sie bitte unsere Website www gmctools com und tragen dort Ihre pers nlichen Daten ein Ihre Angaben werde...

Page 29: ...Minute no Leerlaufdrehzahl rpm Umdrehungen pro Minute n Nenndrehzahl F Farad elektrische Kapazit t Nm Newtonmeter Drehmoment dB A Schallpegel in Dezibel A bewertet Grad m s2 Quadratmeter pro Sekunde S...

Page 30: ...edingt angemessenen Geh rschutz und begrenzen Sie nach M glichkeit die Belastungsdauer Sollte trotz Geh rschutz Unbehagen irgendeiner Art auftreten beenden Sie die Arbeit unverz glich und berpr fen Si...

Page 31: ...rwenden Warnung Versuchen Sie keinesfalls nicht wiederaufladbare Batterien aufzuladen Sicherheitsmerkmale des Akkus und Akku Ladeger ts Der Akku und das Ladeger t verf gen ber eine Reihe von Sicherhei...

Page 32: ...ls in Richtung von Personen oder festen Gegenst nden wie Mauern B umen Fahrzeugen usw Falls die Messer w hrend des Betriebs pl tzlich stehenbleiben schalten Sie die Heckenschere sofort aus und trennen...

Page 33: ...nehmen Bei langfristiger Einlagerung sollten Akkus in hohem Ladezustand und vom Elektrowerkzeug getrennt sein Die Akkukapazit t nimmt mit der Zeit ab Nach 100 Ladezyklen verringert sich die Dauer ber...

Page 34: ...igung von einer GMC Fachwerkstatt ersetzen Reinigung Halten Sie Ihr Ger t stets sauber Durch Schmutz und Staub verschlei en die inneren Teile schnell und die Lebensdauer des Ger tes wird verk rzt Rein...

Page 35: ...defekt Ein Ausschalter von einem zugelassenen GMC Kundendienst ersetzen lassen Heckenschere arbeitet mit Unterbrechungen Verl ngerungskabel besch digt Kabel auf Sch den untersuchen und ggf ersetzen la...

Page 36: ...che di questo prodotto GMC Tenere questo manuale a portata di mano e garantire a tutti gli utenti di leggere attentamente queste istruzioni per garantire un uso sicuro ed efficace di questo prodotto G...

Page 37: ...4 5mm Max Tagli a minuto 2200min 1 Tempo di arresto lama 1s Protezione d ingresso IP20 Classe di protezione Peso 2 65kg con batteria Batteria Tipo cellula Li Ion Tensione 18V DC Capacit 3Ah Batterie c...

Page 38: ...sa di corrente Tenere il cavo lontano da fonti di calore olio e sostanze affini bordi appuntiti o parti in movimento I cavi danneggiati o attorcigliati aumentano il rischio di scosse elettriche e Qual...

Page 39: ...rante la carica o il funzionamento Protezione di carica eccessiva Caricabatterie si spegne automaticamente quando la batteria ha raggiunto la capacit di carica completa proteggendo i componenti intern...

Page 40: ...a lama si ferma durante il taglio fermare immediatamente il tagliasiepi e scollegarlo dalla rete elettrica prima di indagare la causa Rimuovere eventuali detriti inceppati dalla lama e esaminarli per...

Page 41: ...n uno stato scaricato Questo pu danneggiare le cellule agli ioni di litio Per la conservazione a lungo termine conservare le batterie in uno stato di carica elevata e scollegate dallo strumento di pot...

Page 42: ...ome affilare le lame fate affilare il vostro tagliasiepi da un professionista In caso di significativi danni della lama sostituite le lame presso un centro di assistenza autorizzato GMC Pulizia Manten...

Page 43: ...orizzato GMC Decespugliatori funziona ad intermittenza Prolunga danneggiata Controllare il cavo sostituirlo se danneggiato Cablaggio interno danneggiato Fate eseguire la manutenzione al vostro taglias...

Page 44: ...los usuarios de la herramienta lo hayan le do y entendido Garant a para herramientas el ctricas Las herramientas GMC disponen de un per odo de garant a de 3 a os una vez haya registrado el producto en...

Page 45: ...to 2 200 min 1 Tiempo de detenci n de la cuchilla 1 segundo Grado de protecci n IP20 Clase de protecci n Peso 2 65 kg incluido bater a Bater a Tipo de bater a Litio Tensi n 18V DC Capacidad 3Ah Bater...

Page 46: ...ra transportar la herramienta el ctrica tirar de ella o desenchufarla Mantenga el cable de alimentaci n alejado de fuentes de calor aceite bordes afilados o de las piezas m viles Los cables de aliment...

Page 47: ...ontra descarga Evita que la bater a se descargue por debajo del nivel de tensi n de seguridad m s bajo Protecci n contra sobrecalentamiento El sensor apagar autom ticamente la bater a en caso de que s...

Page 48: ...nta Sustituya siempre las cuchillas da adas o en mal estado Caracter sticas del producto 1 Protector contra los impactos 2 Cuchilla 3 Protector para las manos 4 Interruptor de seguridad 5 Empu adura f...

Page 49: ...r su capacidad progresivamente hasta los 500 ciclos de carga Esto es normal en todas las bater as y no quiere decir que la bater a est averiada Funcionamiento ADVERTENCIA Lleve siempre protecci n adec...

Page 50: ...ida til su herramienta Utilice un cepillo suave o un pa o seco para limpiar la herramienta Si dispone de un compresor de aire comprimido sople con aire seco y limpio para limpiar los orificios de vent...

Page 51: ...ncendido apagado averiado Sustituya el interruptor de encendido apagado en un servicio t cnico GMC autorizado El cortasetos funciona de forma intermitente Cable de extensi n da ado Inspeccione el cabl...

Page 52: ...842466_Z1MANPRO1 indd 52 23 06 2015 10 10...

Reviews: