background image

38

IT

ATTENZIONE: Indossare sempre protezioni per le orecchie, dove il livello sonoro supera i 85 

dB (A) e limitare il tempo di esposizione, se necessario. Se i livelli sonori sono scomodi, anche 

con la protezioni per le orecchie, smettere di usare lo strumento immediatamente e controllare la 

protezione acustica sia montata correttamente e fornisce il corretto livello di isolamento acustico 

per il livello del suono prodotto dal vostro strumento.
ATTENZIONE: l'esposizione dell'utente alle vibrazioni dello strumento può causare la perdita 

del senso del tatto, intorpidimento, formicolio e riduzione della capacità di presa. Esposizione a 

lungo termine può portare ad una condizione cronica. Se necessario, limitare la lunghezza del 

tempo esposti a vibrazioni e utilizzare guanti anti-vibrazione. Non utilizzare lo strumento con 

le mani sotto ad una temperatura normale comoda, siccome le vibrazioni avranno un effetto 

maggiore. Utilizzare i dati forniti nella specifica relativa alle vibrazioni per calcolare la durata e la 

frequenza di funzionamento dello strumento.
I livelli sonori e vibrazioni nella specifica sono determinate a secondo EN60745 o simili standard 

internazionali. Le figure rappresentano un normale utilizzo per lo strumento in normali condizioni 

di lavoro. Uno strumento a mal tenuta, montata in modo errato, o usato in modo improprio, 

possono produrre un aumento dei livelli di rumore e vibrazioni.  

www.osha.europa.eu fornisce informazioni sui livelli sonori e vibrazioni nei luoghi di lavoro che 

possono essere utili per gli utenti domestici che utilizzano strumenti per lunghi periodi di tempo.

Norme generali di sicurezza

AVVERTENZA: Leggere ed assimilare tutte le istruzioni. La non osservanza delle 

seguenti istruzioni può causare scosse elettriche, incendi e/o lesioni gravi.
ATTENZIONE: Questo apparecchio non è destinato all'uso da parte di persone  

(inclusi i bambini) con capacità ridotta, fisiche o mentali o con mancanza di esperienza 

o di conoscenza, a meno che non siano controllati o istruiti all'uso dell'apparecchio da 

una persona responsabile della loro sicurezza. I bambini devono essere sorvegliati per 

assicurarsi che non giochino con l'apparecchio.
Conservare tutte le avvertenze di pericolo e le istruzioni operative per ogni esigenza futura.
Il termine “elettroutensile” si riferisce all’utensile a rete fissa (con filo) o un utensile a batteria 

(senza filo).

1.  Area di lavoro.

a.  Mantenere l’area di lavoro pulita e adeguatamente illuminata. Il disordine e le zone di  

  lavoro possono essere fonte di incidenti.
b.  Non usare gli elettroutensili in presenza di atmosfere esplosive, come liquidi, gas  

  e polveri infiammabili. Gli elettroutensili producono scintille che potrebbero accendere le  

  polveri o i fumi.
c.  Tenere altre persone e i bambini a distanza di sicurezza durante l’impiego  

  dell’utensile elettrico. Eventuali distrazioni potrebbero far perdere il controllo dell’utensile  

  all’operatore.

2. Sicurezza elettrica

a.  Le spine degli elettroutensili devono essere compatibili con le prese di corrente.  

  Non modificare in alcun modo la spina dell’elettroutensile. Non usare adattatori con  

  gli elettroutensili dotati di collegamento di messa a terra. L’uso delle spine originali non  

  modificate e delle prese corrispondenti ridurrà il rischio di scosse elettriche.
b.  Evitare il contatto del corpo con le superfici collegate a massa come i tubi, i  

  radiatori, le cucine e i frigoriferi. Se il corpo dell’operatore è collegato alla terra o alla  

  massa il rischio di scosse elettriche è maggiore.
c.  Non esporre gli elettroutensili alla pioggia e non lasciarli in ambienti umidi o  

 bagnati. 

L’ingresso dell’acqua in una macchina utensile aumenta il rischio di scosse  

 elettriche.

d.  Non usare il cavo in modo improprio. Non afferrare mai il cavo per trasportare,  

  tirare o staccare l’elettroutensile dalla presa di corrente. Tenere il cavo lontano  

  da fonti di calore, olio, e sostanze affini, bordi appuntiti o parti in movimento. I cavi  

  danneggiati o attorcigliati aumentano il rischio di scosse elettriche.
e.  Qualora si voglia usare l’utensile all’aperto, usare cavi di prolunga compatibili  

  con l’uso in ambienti esterni. Un cavo idoneo all’uso in ambienti esterni riduce il rischio  

  di scosse elettriche.
f.   Se l’utilizzo di un elettroutensile in ambiente umido è inevitabile, utilizzare una  

  fonte di alimentazione protetta da un dispositivo differenziale. L’uso di un dispositivo  

  differenziale riduce notevolmente il rischio di scosse elettriche.

3. Sicurezza personale

a.  Quando si usa un elettroutensile lavorare sempre con la massima attenzione e 

  concentrazione, lasciandosi guidare dal buon senso. Non usare mai un    

  elettroutensile quando si è stanchi o sotto l’effetto di medicinali e/o sostanze  

  alcoliche o stupefacenti. Quando si usa un elettroutensile un attimo di distrazione è  

  sufficiente a causare gravi lesioni alle persone.
b.  Usare dispositivi per la protezione personale. Indossare sempre protezioni per gli  

 occhi. 

I dispositivi per la sicurezza personale, come le mascherine antipolvere, le  

  calzature di sicurezza antiscivolo, il casco e la cuffia, se usati in maniera appropriata,  

  riducono i rischi di lesioni alle persone.
c.  Evitare l’avviamento accidentale. Garantire che l’interruttore è in posizione  

  arresto (OFF) prima di attaccare la presa e/o batteria,  prendere in mano o  

  trasportare l’utensile. Trasportare gli elettroutensili con il dito al di sopra dell’interruttore  

  o attaccando l’elettroutensile con l’interruttore acceso, aumenta il rischio di accidenti.
d.  Rimuovere tutte le chiavi di regolazione e le chiavi inglesi prima di accendere  

 l’elettroutensile. Una chiave inglese o una chiave di regolazione collegata a una parte in  

  movimento dell’elettroutensile potrebbe causare lesioni alle persone.
e.  Non andare oltre l’altezza consentita. In qualsiasi momento mantenere i piedi  

  poggiati su superfici solide e un punto di appoggio sicuro. Un buon equilibrio  

  consente di avere il massimo controllo sull’elettroutensile nelle situazioni inaspettate.
f.   Vestirsi con abbigliamento adeguato. Non indossare abiti larghi o gioielli. Tenere i  

  capelli, vestiti e guanti lontano da parti in movimento. Vestiti lenti, gioielli    

  o capelli lunghi possono impigliarsi nelle parti in movimento.
g.  Se il dispositivo utilizzato è dotato di una bocchetta per l’aspirazione della polvere  

  accertarsi che sia collegato e utilizzato correttamente. L’uso di tali dispositivi riduce i  

  rischi correlati alle polveri.

4. Maneggio ed impiego accurato di utensili elettrici

a.  Non forzare l’elettroutensile. Usare sempre l’elettroutensile corretto per il lavoro da  

 eseguire. 

L’elettroutensile corretto sarà in grado di svolgere il lavoro in modo più efficiente  

  e sicuro nell’ambito della gamma di potenza indicata.
b.  Non usare l’elettroutensile se l’interruttore di accensione non si accende e si  

 spegne. Gli elettroutensili con un interruttore di accensione difettoso sono pericolosi e  

  devono essere riparati immediatamente.
c.  Staccare la spina dalla presa di corrente prima di effettuare qualsiasi regolazione,  

  sostituire gli accessori o riporre gli attrezzi a motore. Queste misure di sicurezza  

  preventive riducono il rischio di avvio involontario.
d.  Conservare l’elettroutensile fuori dalla portata dei bambini e non lasciare che  

  venga utilizzato da persone non adeguatamente addestrate e competenti nell’uso  

  degli elettroutensili o che non abbiano letto questo manuale di istruzioni. Gli  

  elettroutensili diventano estremamente pericolosi nelle mani di persone non addestrate.
e.  Mantenere gli elettroutensili. Controllare per disallineamento o la legatura delle  

  parti in movimento, la rottura di parti e altre condizioni che possono influire il  

  funzionamento dell’apparecchio. In caso di danneggiamento, fare riparare prima  

 dell’uso. 

Molti incidenti sono causati da una scarsa manutenzione dell’utensile.

842466_Z1MANPRO1.indd   38

23/06/2015   10:10

Summary of Contents for GHT18V

Page 1: ...18V LI ION HEDGE TRIMMER GHT18V 18 V LI ION HEGGENSCHAAR TAILLE HAIE 18 V LITHIUM ION AKKU HECKENSCHERE 18 V 18V LI ION TAGLIESIEPE CORTASETOS A BATER A 18 V 842466_Z1MANPRO1 indd 1 23 06 2015 10 10...

Page 2: ...1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 12 13 11 I POWER LEVEL PRESS 842466_Z1MANPRO1 indd 2 23 06 2015 10 10...

Page 3: ...3 English 4 Nederlands 12 Fran ais 20 Deutsch 28 Italiano 36 Espa ol 44 18V LI ION HEDGE TRIMMER GHT18V 842466_Z1MANPRO1 indd 3 23 06 2015 10 10...

Page 4: ...r of this product that if any part proves to be defective due to faulty materials or workmanship within 24 MONTHS from the date of original purchase GMC will repair or at its discretion replace the fa...

Page 5: ...cation code 842466 Description 18V Li ion Hedge Trimmer Conforms to the following directives and standards Machinery Directive 2006 42 EC Low Voltage Directive 2006 95 EC EMC Directive 2004 108 EC RoH...

Page 6: ...influence of drugs alcohol or medication A moment of inattention while operating power tools may result in serious personal injury b Use personal protective equipment Always wear eye protection Prote...

Page 7: ...to follow these instructions may cause overheating or fire When not in use batteries should be stored at room temperature approximately 20 C Ensure battery contacts cannot accidentally short in storag...

Page 8: ...charging batteries will result in permanent damage Note Normal charging time is 2 hours for a recently discharged standard capacity battery However if the Battery 9 has been left in a discharged stat...

Page 9: ...To achieve a hedge with a uniform height it is recommended that you stretch a piece of string along the edge of the hedge for guidance Then simply cut away all twigs projecting above the line Accesso...

Page 10: ...ations when disposing of power tools that are no longer functional and are not viable for repair Do not dispose of power tools batteries or other waste electrical and electronic equipment WEEE with ho...

Page 11: ...ch at an authorised GMC service centre Hedge trimmer operates intermittently Extension cable damaged Inspect cable replace if damaged Internal wiring damaged Have your hedge trimmer serviced by an aut...

Page 12: ...treerd binnen 30 dagen na aankoop garandeert GMC de koper van dit product dat indien een onderdeel defect is vanwege fouten in materiaal of uitvoering binnen 24 maanden na de datum van de oorspronkeli...

Page 13: ...450 mm Tand tussentuimte 22 mm Max zaagcapaciteit 14 5 mm Max sneden per minuut 2200 min 1 Blad stoptijd 1s Beschermingsgraad IP20 Beschermingsklasse Gewicht 2 65 kg met accu Accu Cel type Li Ion Span...

Page 14: ...ektrisch gereedschap voor werkzaamheden die verschillen van die waarvoor het apparaat bestemd is kan leiden tot gevaarlijke situaties WAARSCHUWING Bij een geluidsintensiteit van 85 dB A of hoger is he...

Page 15: ...gste spanningspunt Oververhittingsbescherming Een ingebouwde sensor schakelt de machine uit wanneer de accu te heet wordt Dit kan gebeuren wanneer de belasting te groot is en wanneer de machine voor l...

Page 16: ...te en nieuwe groei van heggen bosjes en struiken De machine is niet geschikt voor het snoeien van dikke takken en hard hout WAARSCHUWING Wanneer de machine voor enige andere doeleinden gebruikt wordt...

Page 17: ...jder enig vastgelopen materiaal van het blad en controleer of het zaagblad beschadigd is 1 Zorg voor een stevige positie en houdt de machine met beide handen vast voordat u de machine inschakelt 2 Laa...

Page 18: ...t de borstels versleten zijn laat u deze bij een erkend GMC servicecenter vervangen Opberging Berg de machine op een droge en veilige plek buiten het bereik van kinderen op Verwijdering Bij de verwijd...

Page 19: ...chakelaar 6 wordt ingeknepen De accu is volledig ontladen Laad de accu op Defecte trekker schakelaar Laat de schakelaar bij een geautoriseerd GMC service center vervangen De motor werkt maar het blad...

Page 20: ...r s de l acheteur de ce produit r parer ou sa discr tion remplacer gratuitement la pi ce d fectueuse Cette garantie ne s applique pas l utilisation commerciale et ne s tend pas non plus l usure normal...

Page 21: ...mm Espacement des dents 22 mm Capacit de coupe max 14 5 mm Nombre de coupe par minute 2 200 min 1 Temps d arr t de la lame 1 s IIndice de protection IP20 Classe de protection Poids 2 65 kg Batterie Ty...

Page 22: ...a t con u peut entra ner des situations risque et entra nerait une annulation de sa garantie Attention Toujours porter des protections sonores lorsque le niveau d intensit est sup rieur 85 dB A et lim...

Page 23: ...de la tension minimale recommand e Protection contre la surchauffe des capteurs arr tent la batterie lorsque celle ci surchauffe Cela arrive lorsque l outil est surcharg ou utilis pendant trop longte...

Page 24: ...ent et d branchez le avant d en rechercher la cause liminez tout blocage des lames et v rifiez qu elles ne sont pas endommag es avant de recommencer couper Remplacez toujours les lames endommag es Se...

Page 25: ...utilisation de l appareil et la performance du couple maximum seront l g rement r duites Cette diminution continue jusqu ce que la batterie soit recharg e pendant 500 cycles quand elle atteindra sa ca...

Page 26: ...ourcir la dur e de vie de l appareil Nettoyer l appareil l aide d une brosse douce ou d un chiffon sec Si possible utilisez de l air propre et sec sous pression sur les orifices de ventilation Nettoye...

Page 27: ...emplacez l interrupteur marche arr t dans un centre technique agr e par GMC Le taille haie marche de mani re intermittente C ble de la rallonge endommag Inspectez le c ble et changez le si besoin C bl...

Page 28: ...er dieses Ger ts sie gelesen und verstanden haben Garantie ZurAnmeldung Ihrer Garantie besuchen Sie bitte unsere Website www gmctools com und tragen dort Ihre pers nlichen Daten ein Ihre Angaben werde...

Page 29: ...Minute no Leerlaufdrehzahl rpm Umdrehungen pro Minute n Nenndrehzahl F Farad elektrische Kapazit t Nm Newtonmeter Drehmoment dB A Schallpegel in Dezibel A bewertet Grad m s2 Quadratmeter pro Sekunde S...

Page 30: ...edingt angemessenen Geh rschutz und begrenzen Sie nach M glichkeit die Belastungsdauer Sollte trotz Geh rschutz Unbehagen irgendeiner Art auftreten beenden Sie die Arbeit unverz glich und berpr fen Si...

Page 31: ...rwenden Warnung Versuchen Sie keinesfalls nicht wiederaufladbare Batterien aufzuladen Sicherheitsmerkmale des Akkus und Akku Ladeger ts Der Akku und das Ladeger t verf gen ber eine Reihe von Sicherhei...

Page 32: ...ls in Richtung von Personen oder festen Gegenst nden wie Mauern B umen Fahrzeugen usw Falls die Messer w hrend des Betriebs pl tzlich stehenbleiben schalten Sie die Heckenschere sofort aus und trennen...

Page 33: ...nehmen Bei langfristiger Einlagerung sollten Akkus in hohem Ladezustand und vom Elektrowerkzeug getrennt sein Die Akkukapazit t nimmt mit der Zeit ab Nach 100 Ladezyklen verringert sich die Dauer ber...

Page 34: ...igung von einer GMC Fachwerkstatt ersetzen Reinigung Halten Sie Ihr Ger t stets sauber Durch Schmutz und Staub verschlei en die inneren Teile schnell und die Lebensdauer des Ger tes wird verk rzt Rein...

Page 35: ...defekt Ein Ausschalter von einem zugelassenen GMC Kundendienst ersetzen lassen Heckenschere arbeitet mit Unterbrechungen Verl ngerungskabel besch digt Kabel auf Sch den untersuchen und ggf ersetzen la...

Page 36: ...che di questo prodotto GMC Tenere questo manuale a portata di mano e garantire a tutti gli utenti di leggere attentamente queste istruzioni per garantire un uso sicuro ed efficace di questo prodotto G...

Page 37: ...4 5mm Max Tagli a minuto 2200min 1 Tempo di arresto lama 1s Protezione d ingresso IP20 Classe di protezione Peso 2 65kg con batteria Batteria Tipo cellula Li Ion Tensione 18V DC Capacit 3Ah Batterie c...

Page 38: ...sa di corrente Tenere il cavo lontano da fonti di calore olio e sostanze affini bordi appuntiti o parti in movimento I cavi danneggiati o attorcigliati aumentano il rischio di scosse elettriche e Qual...

Page 39: ...rante la carica o il funzionamento Protezione di carica eccessiva Caricabatterie si spegne automaticamente quando la batteria ha raggiunto la capacit di carica completa proteggendo i componenti intern...

Page 40: ...a lama si ferma durante il taglio fermare immediatamente il tagliasiepi e scollegarlo dalla rete elettrica prima di indagare la causa Rimuovere eventuali detriti inceppati dalla lama e esaminarli per...

Page 41: ...n uno stato scaricato Questo pu danneggiare le cellule agli ioni di litio Per la conservazione a lungo termine conservare le batterie in uno stato di carica elevata e scollegate dallo strumento di pot...

Page 42: ...ome affilare le lame fate affilare il vostro tagliasiepi da un professionista In caso di significativi danni della lama sostituite le lame presso un centro di assistenza autorizzato GMC Pulizia Manten...

Page 43: ...orizzato GMC Decespugliatori funziona ad intermittenza Prolunga danneggiata Controllare il cavo sostituirlo se danneggiato Cablaggio interno danneggiato Fate eseguire la manutenzione al vostro taglias...

Page 44: ...los usuarios de la herramienta lo hayan le do y entendido Garant a para herramientas el ctricas Las herramientas GMC disponen de un per odo de garant a de 3 a os una vez haya registrado el producto en...

Page 45: ...to 2 200 min 1 Tiempo de detenci n de la cuchilla 1 segundo Grado de protecci n IP20 Clase de protecci n Peso 2 65 kg incluido bater a Bater a Tipo de bater a Litio Tensi n 18V DC Capacidad 3Ah Bater...

Page 46: ...ra transportar la herramienta el ctrica tirar de ella o desenchufarla Mantenga el cable de alimentaci n alejado de fuentes de calor aceite bordes afilados o de las piezas m viles Los cables de aliment...

Page 47: ...ontra descarga Evita que la bater a se descargue por debajo del nivel de tensi n de seguridad m s bajo Protecci n contra sobrecalentamiento El sensor apagar autom ticamente la bater a en caso de que s...

Page 48: ...nta Sustituya siempre las cuchillas da adas o en mal estado Caracter sticas del producto 1 Protector contra los impactos 2 Cuchilla 3 Protector para las manos 4 Interruptor de seguridad 5 Empu adura f...

Page 49: ...r su capacidad progresivamente hasta los 500 ciclos de carga Esto es normal en todas las bater as y no quiere decir que la bater a est averiada Funcionamiento ADVERTENCIA Lleve siempre protecci n adec...

Page 50: ...ida til su herramienta Utilice un cepillo suave o un pa o seco para limpiar la herramienta Si dispone de un compresor de aire comprimido sople con aire seco y limpio para limpiar los orificios de vent...

Page 51: ...ncendido apagado averiado Sustituya el interruptor de encendido apagado en un servicio t cnico GMC autorizado El cortasetos funciona de forma intermitente Cable de extensi n da ado Inspeccione el cabl...

Page 52: ...842466_Z1MANPRO1 indd 52 23 06 2015 10 10...

Reviews: