background image

IT

41

Impostazione del caricabatterie

1.  Se presente, rimuovere la batteria dal caricabatteria (11)
2.  Inserire la spina del caricabatterie ad una presa di rete adeguata
NB: La spia a LED verde (12) sul caricabatteria lampeggia per indicare che il caricabatterie è 

pronto a caricare la batteria.
ATTENZIONE: Utilizzare questo caricabatterie SOLO per caricare la batteria in dotazione o 

altre batterie acquistati che sono specificamente progettati per questo strumento.
ATTENZIONE: Il caricabatterie è stato progettato esclusivamente per uso interno e NON 

deve essere utilizzato in presenza di umidità.

Carica della batteria

ATTENZIONE: Il mancato rispetto delle procedure corrette per la ricarica delle batterie si 

tradurrà in danni permanenti.
NB: Il tempo di ricarica normale è di 2 ore per una batteria di recente scaricata. Tuttavia, se 

la batteria (9) è stata lasciata in uno stato di scarica per qualche tempo, potrebbe richiedere 

più tempo per caricarsi.
1.  Inserire una batteria completamente scarica o parzialmente al caricabatteria (11)
NB: Assicurarsi che la batteria e caricabatteria sono allineati correttamente. Se la batteria 

non scorre al caricabatteria facilmente, non forzarlo. Invece, rimuovere la batteria, controllare 

la parte superiore della batteria e che il foro sono puliti e non danneggiati e che i contatti non 

siano piegati.
2.  Una volta iniziata la carica, la spia a LED rossa (13) si accende
3.  Quando la batteria è completamente carica, la spia a LED verde (12) si illumina
Livello di carica batterie: La batteria è dotata di un indicatore di carica (10) (Fig. I). 

Premendo sul pulsante a destra indicherà il livello di carica. La spia a LED di destra indica un 

livello di carica elevata e un basso livello di carica, che significherà la batteria deve essere 

caricata presto.
IMPORTANTE: Quando un basso livello di carica è indicato, lo strumento potrebbe smettere 

di funzionare durante l'uso. In alcuni casi ciò può essere pericoloso. Assicurarsi sempre la 

batteria ha un buon livello di carica.
Note sulla ricarica della batteria:
•  La batteria deve essere caricata a temperatura ambiente tra 10 e 40 ° C  

(idealmente circa 20 ° C)

•  Dopo la carica, attendere 15 minuti che la batteria si raffreddi prima dell'uso
•  Assicurarsi che il caricabatteria sia scollegato dalla rete dopo l'uso, e viene conservata 

correttamente

•  NON lasciare le batterie in carica per periodi prolungati e MAI conservare le batterie in 

carica

•  Il caricabatteria controlla la temperatura della batteria e la tensione durante la carica. Una 

volta che la carica è completa, rimuovere la batteria per ottimizzare i cicli di carica e per 

evitare di sprecare energia

•  Le batterie possono diventare difettose nel tempo. Le singole celle della batteria può fallire 

e la batteria potrebbe spegnersi. Il caricabatterie non carica le batterie difettose. Usare 

un'altra batteria, se possibile, per verificare il corretto funzionamento del caricabatterie. 

Acquistare una batteria di ricambio, se la batteria è difettosa 

•  Non conservare la batteria agli ioni di litio a lungo termine in uno stato scaricato. Questo 

può danneggiare le cellule agli ioni di litio. Per la conservazione a lungo termine, 

conservare le batterie in uno stato di carica elevata e scollegate dallo strumento di potere

•  La capacità delle batterie ridurrà nel tempo. Dopo 100 cicli di carica, il tempo di 

funzionamento della batteria e la performance della coppia massima del driver ridurrà 

leggermente. Questo declino continuerà fino a quando la batteria ha una capacità minima 

dopo 500 cicli di carica. Questo è normale e non un difetto con la batteria

Operazione

 ATTENZIONE: Indossare sempre occhiali di protezione, un adeguata protezione delle 

vie respiratorie e protezione acustica, così come guanti adatti, quando si lavora con questo 

strumento.
ATTENZIONE: Se viene utilizzato per altri scopi non espressamente consentito dalle presenti 

istruzioni d'uso, ci può essere il rischio di danneggiare il tagliasiepe o causare gravi lesioni 

all'utente.
ATTENZIONE: NON utilizzare il tagliasiepe sotto la pioggia o conservare il tagliasiepe in 

condizioni umide.
ATTENZIONE: Non lasciare che la lama venga a contatto con rete metallica o qualsiasi altro 

oggetto che potrebbe danneggiarlo.

Accensione e spegnimento

NB: Questo tagliasiepi è dotato di un interruttore di sicurezza a due mani.
1.  Per accendere il tagliasiepe, premere l'interruttore di sicurezza (4) sulla presa anteriore (5) 

con una mano e il grilletto (6) con l'altra mano

2.  Per interrompere il tagliasiepe, spostare il tagliasiepe lontano dalla zona di taglio e 

rilasciare uno o entrambi gli interruttori

Taglio

ATTENZIONE: In caso di uno stallo lama durante il taglio, fermare immediatamente il 

tagliasiepe e scollegarlo dalla rete elettrica, prima di indagare su la causa. Poi rimuovere 

eventuali detriti inceppati nella lame ed esaminare le lame per eventuali danni prima di 

ricominciare il taglio.
1.  Assumere una posizione sicura, con due mani per tenere il tagliasiepe, e accendere 

(vedere 'Accensione e spegnimento')

2.  Consentire sempre che la lama raggiunga la massima velocità prima di iniziare il taglio
3.  Muoversi sempre in avanti
ATTENZIONE: NON spostarsi indietro, siccome si può cadere su gli ostacoli invisibili. NON 

tagliare verso oggetti solidi come muri, alberi o veicoli.
4.  Tagliare entrambi i lati della copertura, iniziando dal basso
5.  Passare la lama leggermente attraverso la superficie della copertura. Non tentare di 

tagliare troppo in profondità

6.  Tagliare la parte superiore delle siepi all'ultimo
NB: Per le siepi più vecchie che richiedono tagli sostanzialmente, utilizzare forbici o una sega 

adatto per tagliare i rami più spessi, e poi finire il lavoro con il tagliasiepi.

Modellatura

•  Tagliare una siepe in modo che sia più ampia nella parte inferiore della parte superiore. 

Questo migliora la penetrazione della luce e favorisce la crescita sana

•  Ristringere la siepe di circa 100 mm per ogni metro di altezza

Potatura

•  Per un corretto funzionamento di rifilatura, guidare i denti della lama con un angolo di 

circa. 15 ° alla siepe

•  Per ottenere una copertura con un passo uniforme, si consiglia di allungare un filo lungo 

il bordo della siepe come guida. Poi basta tagliare via tutti i rami sporgenti al di sopra 

della linea

842466_Z1MANPRO1.indd   41

23/06/2015   10:10

Summary of Contents for GHT18V

Page 1: ...18V LI ION HEDGE TRIMMER GHT18V 18 V LI ION HEGGENSCHAAR TAILLE HAIE 18 V LITHIUM ION AKKU HECKENSCHERE 18 V 18V LI ION TAGLIESIEPE CORTASETOS A BATER A 18 V 842466_Z1MANPRO1 indd 1 23 06 2015 10 10...

Page 2: ...1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 12 13 11 I POWER LEVEL PRESS 842466_Z1MANPRO1 indd 2 23 06 2015 10 10...

Page 3: ...3 English 4 Nederlands 12 Fran ais 20 Deutsch 28 Italiano 36 Espa ol 44 18V LI ION HEDGE TRIMMER GHT18V 842466_Z1MANPRO1 indd 3 23 06 2015 10 10...

Page 4: ...r of this product that if any part proves to be defective due to faulty materials or workmanship within 24 MONTHS from the date of original purchase GMC will repair or at its discretion replace the fa...

Page 5: ...cation code 842466 Description 18V Li ion Hedge Trimmer Conforms to the following directives and standards Machinery Directive 2006 42 EC Low Voltage Directive 2006 95 EC EMC Directive 2004 108 EC RoH...

Page 6: ...influence of drugs alcohol or medication A moment of inattention while operating power tools may result in serious personal injury b Use personal protective equipment Always wear eye protection Prote...

Page 7: ...to follow these instructions may cause overheating or fire When not in use batteries should be stored at room temperature approximately 20 C Ensure battery contacts cannot accidentally short in storag...

Page 8: ...charging batteries will result in permanent damage Note Normal charging time is 2 hours for a recently discharged standard capacity battery However if the Battery 9 has been left in a discharged stat...

Page 9: ...To achieve a hedge with a uniform height it is recommended that you stretch a piece of string along the edge of the hedge for guidance Then simply cut away all twigs projecting above the line Accesso...

Page 10: ...ations when disposing of power tools that are no longer functional and are not viable for repair Do not dispose of power tools batteries or other waste electrical and electronic equipment WEEE with ho...

Page 11: ...ch at an authorised GMC service centre Hedge trimmer operates intermittently Extension cable damaged Inspect cable replace if damaged Internal wiring damaged Have your hedge trimmer serviced by an aut...

Page 12: ...treerd binnen 30 dagen na aankoop garandeert GMC de koper van dit product dat indien een onderdeel defect is vanwege fouten in materiaal of uitvoering binnen 24 maanden na de datum van de oorspronkeli...

Page 13: ...450 mm Tand tussentuimte 22 mm Max zaagcapaciteit 14 5 mm Max sneden per minuut 2200 min 1 Blad stoptijd 1s Beschermingsgraad IP20 Beschermingsklasse Gewicht 2 65 kg met accu Accu Cel type Li Ion Span...

Page 14: ...ektrisch gereedschap voor werkzaamheden die verschillen van die waarvoor het apparaat bestemd is kan leiden tot gevaarlijke situaties WAARSCHUWING Bij een geluidsintensiteit van 85 dB A of hoger is he...

Page 15: ...gste spanningspunt Oververhittingsbescherming Een ingebouwde sensor schakelt de machine uit wanneer de accu te heet wordt Dit kan gebeuren wanneer de belasting te groot is en wanneer de machine voor l...

Page 16: ...te en nieuwe groei van heggen bosjes en struiken De machine is niet geschikt voor het snoeien van dikke takken en hard hout WAARSCHUWING Wanneer de machine voor enige andere doeleinden gebruikt wordt...

Page 17: ...jder enig vastgelopen materiaal van het blad en controleer of het zaagblad beschadigd is 1 Zorg voor een stevige positie en houdt de machine met beide handen vast voordat u de machine inschakelt 2 Laa...

Page 18: ...t de borstels versleten zijn laat u deze bij een erkend GMC servicecenter vervangen Opberging Berg de machine op een droge en veilige plek buiten het bereik van kinderen op Verwijdering Bij de verwijd...

Page 19: ...chakelaar 6 wordt ingeknepen De accu is volledig ontladen Laad de accu op Defecte trekker schakelaar Laat de schakelaar bij een geautoriseerd GMC service center vervangen De motor werkt maar het blad...

Page 20: ...r s de l acheteur de ce produit r parer ou sa discr tion remplacer gratuitement la pi ce d fectueuse Cette garantie ne s applique pas l utilisation commerciale et ne s tend pas non plus l usure normal...

Page 21: ...mm Espacement des dents 22 mm Capacit de coupe max 14 5 mm Nombre de coupe par minute 2 200 min 1 Temps d arr t de la lame 1 s IIndice de protection IP20 Classe de protection Poids 2 65 kg Batterie Ty...

Page 22: ...a t con u peut entra ner des situations risque et entra nerait une annulation de sa garantie Attention Toujours porter des protections sonores lorsque le niveau d intensit est sup rieur 85 dB A et lim...

Page 23: ...de la tension minimale recommand e Protection contre la surchauffe des capteurs arr tent la batterie lorsque celle ci surchauffe Cela arrive lorsque l outil est surcharg ou utilis pendant trop longte...

Page 24: ...ent et d branchez le avant d en rechercher la cause liminez tout blocage des lames et v rifiez qu elles ne sont pas endommag es avant de recommencer couper Remplacez toujours les lames endommag es Se...

Page 25: ...utilisation de l appareil et la performance du couple maximum seront l g rement r duites Cette diminution continue jusqu ce que la batterie soit recharg e pendant 500 cycles quand elle atteindra sa ca...

Page 26: ...ourcir la dur e de vie de l appareil Nettoyer l appareil l aide d une brosse douce ou d un chiffon sec Si possible utilisez de l air propre et sec sous pression sur les orifices de ventilation Nettoye...

Page 27: ...emplacez l interrupteur marche arr t dans un centre technique agr e par GMC Le taille haie marche de mani re intermittente C ble de la rallonge endommag Inspectez le c ble et changez le si besoin C bl...

Page 28: ...er dieses Ger ts sie gelesen und verstanden haben Garantie ZurAnmeldung Ihrer Garantie besuchen Sie bitte unsere Website www gmctools com und tragen dort Ihre pers nlichen Daten ein Ihre Angaben werde...

Page 29: ...Minute no Leerlaufdrehzahl rpm Umdrehungen pro Minute n Nenndrehzahl F Farad elektrische Kapazit t Nm Newtonmeter Drehmoment dB A Schallpegel in Dezibel A bewertet Grad m s2 Quadratmeter pro Sekunde S...

Page 30: ...edingt angemessenen Geh rschutz und begrenzen Sie nach M glichkeit die Belastungsdauer Sollte trotz Geh rschutz Unbehagen irgendeiner Art auftreten beenden Sie die Arbeit unverz glich und berpr fen Si...

Page 31: ...rwenden Warnung Versuchen Sie keinesfalls nicht wiederaufladbare Batterien aufzuladen Sicherheitsmerkmale des Akkus und Akku Ladeger ts Der Akku und das Ladeger t verf gen ber eine Reihe von Sicherhei...

Page 32: ...ls in Richtung von Personen oder festen Gegenst nden wie Mauern B umen Fahrzeugen usw Falls die Messer w hrend des Betriebs pl tzlich stehenbleiben schalten Sie die Heckenschere sofort aus und trennen...

Page 33: ...nehmen Bei langfristiger Einlagerung sollten Akkus in hohem Ladezustand und vom Elektrowerkzeug getrennt sein Die Akkukapazit t nimmt mit der Zeit ab Nach 100 Ladezyklen verringert sich die Dauer ber...

Page 34: ...igung von einer GMC Fachwerkstatt ersetzen Reinigung Halten Sie Ihr Ger t stets sauber Durch Schmutz und Staub verschlei en die inneren Teile schnell und die Lebensdauer des Ger tes wird verk rzt Rein...

Page 35: ...defekt Ein Ausschalter von einem zugelassenen GMC Kundendienst ersetzen lassen Heckenschere arbeitet mit Unterbrechungen Verl ngerungskabel besch digt Kabel auf Sch den untersuchen und ggf ersetzen la...

Page 36: ...che di questo prodotto GMC Tenere questo manuale a portata di mano e garantire a tutti gli utenti di leggere attentamente queste istruzioni per garantire un uso sicuro ed efficace di questo prodotto G...

Page 37: ...4 5mm Max Tagli a minuto 2200min 1 Tempo di arresto lama 1s Protezione d ingresso IP20 Classe di protezione Peso 2 65kg con batteria Batteria Tipo cellula Li Ion Tensione 18V DC Capacit 3Ah Batterie c...

Page 38: ...sa di corrente Tenere il cavo lontano da fonti di calore olio e sostanze affini bordi appuntiti o parti in movimento I cavi danneggiati o attorcigliati aumentano il rischio di scosse elettriche e Qual...

Page 39: ...rante la carica o il funzionamento Protezione di carica eccessiva Caricabatterie si spegne automaticamente quando la batteria ha raggiunto la capacit di carica completa proteggendo i componenti intern...

Page 40: ...a lama si ferma durante il taglio fermare immediatamente il tagliasiepi e scollegarlo dalla rete elettrica prima di indagare la causa Rimuovere eventuali detriti inceppati dalla lama e esaminarli per...

Page 41: ...n uno stato scaricato Questo pu danneggiare le cellule agli ioni di litio Per la conservazione a lungo termine conservare le batterie in uno stato di carica elevata e scollegate dallo strumento di pot...

Page 42: ...ome affilare le lame fate affilare il vostro tagliasiepi da un professionista In caso di significativi danni della lama sostituite le lame presso un centro di assistenza autorizzato GMC Pulizia Manten...

Page 43: ...orizzato GMC Decespugliatori funziona ad intermittenza Prolunga danneggiata Controllare il cavo sostituirlo se danneggiato Cablaggio interno danneggiato Fate eseguire la manutenzione al vostro taglias...

Page 44: ...los usuarios de la herramienta lo hayan le do y entendido Garant a para herramientas el ctricas Las herramientas GMC disponen de un per odo de garant a de 3 a os una vez haya registrado el producto en...

Page 45: ...to 2 200 min 1 Tiempo de detenci n de la cuchilla 1 segundo Grado de protecci n IP20 Clase de protecci n Peso 2 65 kg incluido bater a Bater a Tipo de bater a Litio Tensi n 18V DC Capacidad 3Ah Bater...

Page 46: ...ra transportar la herramienta el ctrica tirar de ella o desenchufarla Mantenga el cable de alimentaci n alejado de fuentes de calor aceite bordes afilados o de las piezas m viles Los cables de aliment...

Page 47: ...ontra descarga Evita que la bater a se descargue por debajo del nivel de tensi n de seguridad m s bajo Protecci n contra sobrecalentamiento El sensor apagar autom ticamente la bater a en caso de que s...

Page 48: ...nta Sustituya siempre las cuchillas da adas o en mal estado Caracter sticas del producto 1 Protector contra los impactos 2 Cuchilla 3 Protector para las manos 4 Interruptor de seguridad 5 Empu adura f...

Page 49: ...r su capacidad progresivamente hasta los 500 ciclos de carga Esto es normal en todas las bater as y no quiere decir que la bater a est averiada Funcionamiento ADVERTENCIA Lleve siempre protecci n adec...

Page 50: ...ida til su herramienta Utilice un cepillo suave o un pa o seco para limpiar la herramienta Si dispone de un compresor de aire comprimido sople con aire seco y limpio para limpiar los orificios de vent...

Page 51: ...ncendido apagado averiado Sustituya el interruptor de encendido apagado en un servicio t cnico GMC autorizado El cortasetos funciona de forma intermitente Cable de extensi n da ado Inspeccione el cabl...

Page 52: ...842466_Z1MANPRO1 indd 52 23 06 2015 10 10...

Reviews: