background image

IT

39

f.   Mantenere le lame pulite e affilate. Gli utensili da taglio tenuti in buone condizioni  

  operative e con i bordi taglienti affilati sono meno soggetti a bloccarsi e più facili da  

  controllare.
g.  Utilizzare l’elettroutensile e tutti i componenti e gli accessori in conformità con  

  le istruzioni di questo manuale e nella maniera prevista per ciascun tipo di utensile,  

  tenendo conto delle condizioni lavorative e del compito da eseguire. L’utilizzo degli  

  elettroutensili per fini diversi da quelli previsti rappresenta un rischio per le persone.

5) L’uso di utensili e manutenzione della batteria

a)  Ricaricare solo con il caricatore specificato dal costruttore. Un caricabatterie che è  

  adatto per un tipo di batteria può creare un rischio di incendio se utilizzato con un altro  

  pacco batteria.
b)  Usare utensili elettrici con gruppi batteria specificatamente designati. L'uso di altre  

  batterie può creare un rischio di lesioni e incendi.
c)  Quando pacco batteria non è in uso, tenerlo lontano da altri oggetti metallici,  

  come graffette, monete, chiavi, chiodi, viti o altri piccoli oggetti metallici che  

  possono rendere una connessione da un terminale all'altro. Un eventuale corto  

  circuito insieme può causare ustioni o incendi.
Se il liquido viene a contatto con gli occhi, consultare un medico. Il liquido fuoriuscito 

dalla batteria può causare irritazioni o ustioni.
d)  In condizioni abusive, del liquido può fuoriuscire dalla batteria; evitare il contatto. In  

  caso di contatto, sciacquare con acqua. Se contatti liquido con gli occhi, consultare  

  un medico. Il liquido fuoriuscito dalla batteria può causare irritazioni o ustioni.

6) Servizio

a)  Portare l'utensile da personale qualificato di riparazione per la manutenzione utilizzando  

  esclusivamente pezzi di ricambio originali. Questo farà sì che la sicurezza dello strumento  

  di potere è mantenuto.

Sicurezza durante l’uso del carica batteria

Utilizzare correttamente il caricabatterie 

•  Consultare la sezione del presente manuale relativa all'uso del caricabatteria prima di 

accingersi a caricare la batteria.

•  Non tentare di usare il caricabatterie con batterie diverse da quelle fornite. Tenere 

pulito il caricabatterie; oggetti estranei o sporcizia possono provocare un cortocircuito 

o bloccare le prese d'aria. La mancata osservanza di queste istruzioni può causare il 

surriscaldamento o l’incendio.

•  Se il cavo di alimentazione è danneggiato, deve essere sostituito dal produttore, dal suo 

servizio assistenza o da personale qualificato al fine di evitare rischi

•  Esaminare il caricabatterie regolarmente per danni, in particolare il cavo, la spina e la 

recinzione. Se il caricabatterie è danneggiato, non deve essere utilizzato fino a quando 

non è stato riparato

•   I bambini devono essere sorvegliati per assicurarsi che non giochino con l'apparecchio
ATTENZIONE: NON tentare di ricaricare batterie non ricaricabili.

Caratteristiche della batteria e sicurezza del caricabatterie 

La batteria e il caricabatterie sono dotati di una serie di caratteristiche di sicurezza che 

possono essere attivati durante la carica o il funzionamento:
•  Protezione di carica eccessiva: Caricabatterie si spegne automaticamente quando la 

batteria ha raggiunto la capacità di carica completa, proteggendo i componenti interni 

della batteria

•  Protezione sovra-scarico: Impedisce che la batteria si scarichi al di là della tensione più 

bassa consigliata di sicurezza

•  Protezione di surriscaldamento: Sensore si spegne se la batteria diventa troppo calda 

durante il funzionamento. Questo può accadere se l'utensile è sovraccarico o viene 

utilizzato per lunghi periodi di tempo. Fino a 30 minuti di tempo di raffreddamento possono 

essere necessari in base alla temperatura ambiente

•  Protezione da sovraccarico: la batteria si interrompe temporaneamente in caso di 

sovraccarico o se l'assorbimento massimo di corrente viene superato, proteggendo i 

componenti interni. La batteria riprenderà il normale funzionamento quando l'assorbimento 

di corrente ritorna ad un normale livello di sicurezza. Questo potrebbe richiedere alcuni 

secondi

•  Protezione di cortocircuito: La batteria smetterà di funzionare immediatamente in caso di 

un corto circuito, questo impedisce danni alla batteria o allo strumento

Usare correttamente le batterie

•  Caricare le batterie solo con il caricabatterie in dotazione. Utilizzare solo batterie fornite 

con questo attrezzo elettrico, o altri raccomandati dal fornitore. Mantenere pulite le 

batterie, corpi estranei o sporcizia possono causare un cortocircuito. Lasciare raffreddare 

le batterie per 15 minuti dopo la ricarica o l'uso pesante. La mancata osservanza di queste 

istruzioni può causare il surriscaldamento o l’incendio.

•  Quando non in uso, le batterie devono essere conservate in un luogo asciutto, a 

temperatura prossima a quella ambiente (20˚C). Assicurarsi che le batterie non possano 

entrare accidentalmente in cortocircuito durante l’immagazzinamento.

Sicurezza della batteria (Li-Ion)

 ATTENZIONE: Le batterie a litio, se usate in modo non corretto, conservati o carichi sono 

un pericolo di fuoco, incendio e di esplosione.
•  Tenere la batteria fuori dalla portata dei bambini
•  Caricare SOLO batterie a litio progettati appositamente per questo caricatore
•  Utilizzare solo batterie a litio forniti con il prodotto o specificamente progettato per essere 

compatibile

•  Lasciare raffreddare le batterie per 15 minuti dopo la carica o l'uso pesante. La mancata 

osservanza di queste istruzioni può causare il surriscaldamento o incendio

•  Quando non è in uso le batterie devono essere conservati a temperatura ambiente  

(circa 20 ° C)

•  Assicurarsi che i contatti della batteria non possono accidentalmente andare in 

cortocircuito mentre in deposito. Tenere le batterie pulite; corpi estranei o sporcizia 

potrebbero causare un cortocircuito. Tenere lontano da altri oggetti metallici, ad esempio 

grafette, monete, chiavi, chiodi e viti

•  In condizioni abusive, del liquido può fuoriuscire dalla batteria. Questo liquido può 

causare irritazioni o ustioni della pelle. Evitare il contatto. In caso di contatto accidentale, 

sciacquare con acqua. Se il liquido viene in contatto con gli occhi, consultare un medico

•  Non aprire, smontare, schiacciare, surriscaldare superiori a 60 ° C o incenerire. Non 

gettare nel fuoco o simili

842466_Z1MANPRO1.indd   39

23/06/2015   10:10

Summary of Contents for GHT18V

Page 1: ...18V LI ION HEDGE TRIMMER GHT18V 18 V LI ION HEGGENSCHAAR TAILLE HAIE 18 V LITHIUM ION AKKU HECKENSCHERE 18 V 18V LI ION TAGLIESIEPE CORTASETOS A BATER A 18 V 842466_Z1MANPRO1 indd 1 23 06 2015 10 10...

Page 2: ...1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 12 13 11 I POWER LEVEL PRESS 842466_Z1MANPRO1 indd 2 23 06 2015 10 10...

Page 3: ...3 English 4 Nederlands 12 Fran ais 20 Deutsch 28 Italiano 36 Espa ol 44 18V LI ION HEDGE TRIMMER GHT18V 842466_Z1MANPRO1 indd 3 23 06 2015 10 10...

Page 4: ...r of this product that if any part proves to be defective due to faulty materials or workmanship within 24 MONTHS from the date of original purchase GMC will repair or at its discretion replace the fa...

Page 5: ...cation code 842466 Description 18V Li ion Hedge Trimmer Conforms to the following directives and standards Machinery Directive 2006 42 EC Low Voltage Directive 2006 95 EC EMC Directive 2004 108 EC RoH...

Page 6: ...influence of drugs alcohol or medication A moment of inattention while operating power tools may result in serious personal injury b Use personal protective equipment Always wear eye protection Prote...

Page 7: ...to follow these instructions may cause overheating or fire When not in use batteries should be stored at room temperature approximately 20 C Ensure battery contacts cannot accidentally short in storag...

Page 8: ...charging batteries will result in permanent damage Note Normal charging time is 2 hours for a recently discharged standard capacity battery However if the Battery 9 has been left in a discharged stat...

Page 9: ...To achieve a hedge with a uniform height it is recommended that you stretch a piece of string along the edge of the hedge for guidance Then simply cut away all twigs projecting above the line Accesso...

Page 10: ...ations when disposing of power tools that are no longer functional and are not viable for repair Do not dispose of power tools batteries or other waste electrical and electronic equipment WEEE with ho...

Page 11: ...ch at an authorised GMC service centre Hedge trimmer operates intermittently Extension cable damaged Inspect cable replace if damaged Internal wiring damaged Have your hedge trimmer serviced by an aut...

Page 12: ...treerd binnen 30 dagen na aankoop garandeert GMC de koper van dit product dat indien een onderdeel defect is vanwege fouten in materiaal of uitvoering binnen 24 maanden na de datum van de oorspronkeli...

Page 13: ...450 mm Tand tussentuimte 22 mm Max zaagcapaciteit 14 5 mm Max sneden per minuut 2200 min 1 Blad stoptijd 1s Beschermingsgraad IP20 Beschermingsklasse Gewicht 2 65 kg met accu Accu Cel type Li Ion Span...

Page 14: ...ektrisch gereedschap voor werkzaamheden die verschillen van die waarvoor het apparaat bestemd is kan leiden tot gevaarlijke situaties WAARSCHUWING Bij een geluidsintensiteit van 85 dB A of hoger is he...

Page 15: ...gste spanningspunt Oververhittingsbescherming Een ingebouwde sensor schakelt de machine uit wanneer de accu te heet wordt Dit kan gebeuren wanneer de belasting te groot is en wanneer de machine voor l...

Page 16: ...te en nieuwe groei van heggen bosjes en struiken De machine is niet geschikt voor het snoeien van dikke takken en hard hout WAARSCHUWING Wanneer de machine voor enige andere doeleinden gebruikt wordt...

Page 17: ...jder enig vastgelopen materiaal van het blad en controleer of het zaagblad beschadigd is 1 Zorg voor een stevige positie en houdt de machine met beide handen vast voordat u de machine inschakelt 2 Laa...

Page 18: ...t de borstels versleten zijn laat u deze bij een erkend GMC servicecenter vervangen Opberging Berg de machine op een droge en veilige plek buiten het bereik van kinderen op Verwijdering Bij de verwijd...

Page 19: ...chakelaar 6 wordt ingeknepen De accu is volledig ontladen Laad de accu op Defecte trekker schakelaar Laat de schakelaar bij een geautoriseerd GMC service center vervangen De motor werkt maar het blad...

Page 20: ...r s de l acheteur de ce produit r parer ou sa discr tion remplacer gratuitement la pi ce d fectueuse Cette garantie ne s applique pas l utilisation commerciale et ne s tend pas non plus l usure normal...

Page 21: ...mm Espacement des dents 22 mm Capacit de coupe max 14 5 mm Nombre de coupe par minute 2 200 min 1 Temps d arr t de la lame 1 s IIndice de protection IP20 Classe de protection Poids 2 65 kg Batterie Ty...

Page 22: ...a t con u peut entra ner des situations risque et entra nerait une annulation de sa garantie Attention Toujours porter des protections sonores lorsque le niveau d intensit est sup rieur 85 dB A et lim...

Page 23: ...de la tension minimale recommand e Protection contre la surchauffe des capteurs arr tent la batterie lorsque celle ci surchauffe Cela arrive lorsque l outil est surcharg ou utilis pendant trop longte...

Page 24: ...ent et d branchez le avant d en rechercher la cause liminez tout blocage des lames et v rifiez qu elles ne sont pas endommag es avant de recommencer couper Remplacez toujours les lames endommag es Se...

Page 25: ...utilisation de l appareil et la performance du couple maximum seront l g rement r duites Cette diminution continue jusqu ce que la batterie soit recharg e pendant 500 cycles quand elle atteindra sa ca...

Page 26: ...ourcir la dur e de vie de l appareil Nettoyer l appareil l aide d une brosse douce ou d un chiffon sec Si possible utilisez de l air propre et sec sous pression sur les orifices de ventilation Nettoye...

Page 27: ...emplacez l interrupteur marche arr t dans un centre technique agr e par GMC Le taille haie marche de mani re intermittente C ble de la rallonge endommag Inspectez le c ble et changez le si besoin C bl...

Page 28: ...er dieses Ger ts sie gelesen und verstanden haben Garantie ZurAnmeldung Ihrer Garantie besuchen Sie bitte unsere Website www gmctools com und tragen dort Ihre pers nlichen Daten ein Ihre Angaben werde...

Page 29: ...Minute no Leerlaufdrehzahl rpm Umdrehungen pro Minute n Nenndrehzahl F Farad elektrische Kapazit t Nm Newtonmeter Drehmoment dB A Schallpegel in Dezibel A bewertet Grad m s2 Quadratmeter pro Sekunde S...

Page 30: ...edingt angemessenen Geh rschutz und begrenzen Sie nach M glichkeit die Belastungsdauer Sollte trotz Geh rschutz Unbehagen irgendeiner Art auftreten beenden Sie die Arbeit unverz glich und berpr fen Si...

Page 31: ...rwenden Warnung Versuchen Sie keinesfalls nicht wiederaufladbare Batterien aufzuladen Sicherheitsmerkmale des Akkus und Akku Ladeger ts Der Akku und das Ladeger t verf gen ber eine Reihe von Sicherhei...

Page 32: ...ls in Richtung von Personen oder festen Gegenst nden wie Mauern B umen Fahrzeugen usw Falls die Messer w hrend des Betriebs pl tzlich stehenbleiben schalten Sie die Heckenschere sofort aus und trennen...

Page 33: ...nehmen Bei langfristiger Einlagerung sollten Akkus in hohem Ladezustand und vom Elektrowerkzeug getrennt sein Die Akkukapazit t nimmt mit der Zeit ab Nach 100 Ladezyklen verringert sich die Dauer ber...

Page 34: ...igung von einer GMC Fachwerkstatt ersetzen Reinigung Halten Sie Ihr Ger t stets sauber Durch Schmutz und Staub verschlei en die inneren Teile schnell und die Lebensdauer des Ger tes wird verk rzt Rein...

Page 35: ...defekt Ein Ausschalter von einem zugelassenen GMC Kundendienst ersetzen lassen Heckenschere arbeitet mit Unterbrechungen Verl ngerungskabel besch digt Kabel auf Sch den untersuchen und ggf ersetzen la...

Page 36: ...che di questo prodotto GMC Tenere questo manuale a portata di mano e garantire a tutti gli utenti di leggere attentamente queste istruzioni per garantire un uso sicuro ed efficace di questo prodotto G...

Page 37: ...4 5mm Max Tagli a minuto 2200min 1 Tempo di arresto lama 1s Protezione d ingresso IP20 Classe di protezione Peso 2 65kg con batteria Batteria Tipo cellula Li Ion Tensione 18V DC Capacit 3Ah Batterie c...

Page 38: ...sa di corrente Tenere il cavo lontano da fonti di calore olio e sostanze affini bordi appuntiti o parti in movimento I cavi danneggiati o attorcigliati aumentano il rischio di scosse elettriche e Qual...

Page 39: ...rante la carica o il funzionamento Protezione di carica eccessiva Caricabatterie si spegne automaticamente quando la batteria ha raggiunto la capacit di carica completa proteggendo i componenti intern...

Page 40: ...a lama si ferma durante il taglio fermare immediatamente il tagliasiepi e scollegarlo dalla rete elettrica prima di indagare la causa Rimuovere eventuali detriti inceppati dalla lama e esaminarli per...

Page 41: ...n uno stato scaricato Questo pu danneggiare le cellule agli ioni di litio Per la conservazione a lungo termine conservare le batterie in uno stato di carica elevata e scollegate dallo strumento di pot...

Page 42: ...ome affilare le lame fate affilare il vostro tagliasiepi da un professionista In caso di significativi danni della lama sostituite le lame presso un centro di assistenza autorizzato GMC Pulizia Manten...

Page 43: ...orizzato GMC Decespugliatori funziona ad intermittenza Prolunga danneggiata Controllare il cavo sostituirlo se danneggiato Cablaggio interno danneggiato Fate eseguire la manutenzione al vostro taglias...

Page 44: ...los usuarios de la herramienta lo hayan le do y entendido Garant a para herramientas el ctricas Las herramientas GMC disponen de un per odo de garant a de 3 a os una vez haya registrado el producto en...

Page 45: ...to 2 200 min 1 Tiempo de detenci n de la cuchilla 1 segundo Grado de protecci n IP20 Clase de protecci n Peso 2 65 kg incluido bater a Bater a Tipo de bater a Litio Tensi n 18V DC Capacidad 3Ah Bater...

Page 46: ...ra transportar la herramienta el ctrica tirar de ella o desenchufarla Mantenga el cable de alimentaci n alejado de fuentes de calor aceite bordes afilados o de las piezas m viles Los cables de aliment...

Page 47: ...ontra descarga Evita que la bater a se descargue por debajo del nivel de tensi n de seguridad m s bajo Protecci n contra sobrecalentamiento El sensor apagar autom ticamente la bater a en caso de que s...

Page 48: ...nta Sustituya siempre las cuchillas da adas o en mal estado Caracter sticas del producto 1 Protector contra los impactos 2 Cuchilla 3 Protector para las manos 4 Interruptor de seguridad 5 Empu adura f...

Page 49: ...r su capacidad progresivamente hasta los 500 ciclos de carga Esto es normal en todas las bater as y no quiere decir que la bater a est averiada Funcionamiento ADVERTENCIA Lleve siempre protecci n adec...

Page 50: ...ida til su herramienta Utilice un cepillo suave o un pa o seco para limpiar la herramienta Si dispone de un compresor de aire comprimido sople con aire seco y limpio para limpiar los orificios de vent...

Page 51: ...ncendido apagado averiado Sustituya el interruptor de encendido apagado en un servicio t cnico GMC autorizado El cortasetos funciona de forma intermitente Cable de extensi n da ado Inspeccione el cabl...

Page 52: ...842466_Z1MANPRO1 indd 52 23 06 2015 10 10...

Reviews: