background image

28

DE

Symbolerklärung 

Auf dem Typenschild des Werkzeugs sind möglicherweise Symbole abgebildet. Sie vermitteln 

wichtige Informationen über das Produkt oder dienen als Gebrauchsanweisung. 

 

Gehörschutz tragen  

 

Augenschutz tragen 

 

Atemschutz tragen 

 

Kopfschutz tragen 

 

Schutzhandschuhe tragen

 

Bedienungsanleitung sorgfältig lesen 

 

Schutzkleidung tragen

 

Nicht im Regen oder in feuchter Umgebung verwenden!

 

Nur für den Innengebrauch! (Akkuladegerät)

 

Messer erst berühren, wenn das Gerät vom Stromnetz getrennt ist und die  

 

Messer zum völligen Stillstand gekommen sind.

 

Schutzklasse II (doppelt isoliert)

 

Batterien/Akkus NICHT verbrennen!

 

Umstehende fernhalten!

 

Achtung, Gefahr!

 

Erfüllt die einschlägigen Rechtsvorschriften und Sicherheitsnormen

 Umweltschutz 

 

 

Elektroaltgeräte und Altbatterien/-akkus einschließlich Lithium-Ionen- 

 

Batterien/-Akkus dürfen nicht über den Hausmüll entsorgt werden. Bitte  

 

über entsprechende Einrichtungen entsorgen. Lassen Sie sich bezüglich der  

 

sachgemäßen Entsorgung von Elektrowerkzeugen von der zuständigen  

 

Behörde oder dem Händler beraten.

Übersetzung des Originaltextes

Vielen Dank, dass Sie sich für dieses GMC-Werkzeug entschieden haben. Es verfügt über 

einzigartige Funktionen. Diese Anleitung enthält wichtige Informationen für das sichere und 

effektive Arbeiten mit diesem Produkt. Selbst wenn Sie bereits mit ähnlichen Produkten 

vertraut sind, lesen Sie diese Anleitung bitte sorgfältig durch, um den größtmöglichen Nutzen 

aus dem Werkzeug ziehen zu können. Bewahren Sie diese Anleitung griffbereit auf und 

sorgen Sie dafür, dass alle Benutzer dieses Geräts sie gelesen und verstanden haben.

Garantie

Zur Anmeldung Ihrer Garantie besuchen Sie bitte unsere Website www.gmctools.com* und tragen 

dort Ihre persönlichen Daten ein.
Ihre Angaben werden (wenn nicht anders angewiesen) in unseren elektronischen Verteiler 

aufgenommen, damit Sie Informationen über zukünftige Produkteinführungen erhalten. Die 

von Ihnen bereitgestellten Angaben werden nicht an Dritte weitergegeben.

Akku-Garantie

Die Garantie auf GMC-Akkus beträgt 6 Monate. Falls innerhalb der Akku-Garantiefrist 

aufgrund von Material- oder Verarbeitungsfehlern ein Defekt an einem registrierten Akku 

auftritt, ersetzt GMC diesen kostenlos. Diese Garantie gilt nicht bei gewerblicher Nutzung 

und erstreckt sich nicht auf natürliche Abnutzung oder Schäden infolge von Unfällen, 

unsachgemäßer Verwendung oder Zweckentfremdung.

Kaufinformation

Kaufdatum:
Modell:  
GHT18V
Seriennummer: 

 

 

 

                            

                                                           (befindet sich am Motorgehäuse)

Bewahren Sie bitte Ihren Kassenbeleg als Kaufnachweis auf. 

Wenn die Registrierung innerhalb von 30 Tagen nach Kaufdatum erfolgt, garantiert GMC dem 

Käufer dieses Produkts, dass GMC das mangelhafte Teil nach eigenem Ermessen entweder 

kostenlos reparieren oder ersetzen wird, falls sich Teile dieses Produkts innerhalb von 24 Monaten 

ab Originalkaufdatum infolge fehlerhafter Materialien oder Arbeitsausführung als defekt erweisen. 

Diese Garantie gilt nicht für kommerzielle Verwendung und umfasst nicht normalen Verschleiß oder 

Schäden infolge von Unfall, Zweckentfremdung oder unsachgemäßer Verwendung. 

*  Bitte registrieren Sie sich innerhalb von 30 Tagen nach dem Kauf online.

Es gelten die allgemeinen Geschäftsbedingungen.

Ihre gesetzlich festgelegten Rechte werden dadurch nicht eingeschränkt.

842466_Z1MANPRO1.indd   28

23/06/2015   10:10

Summary of Contents for GHT18V

Page 1: ...18V LI ION HEDGE TRIMMER GHT18V 18 V LI ION HEGGENSCHAAR TAILLE HAIE 18 V LITHIUM ION AKKU HECKENSCHERE 18 V 18V LI ION TAGLIESIEPE CORTASETOS A BATER A 18 V 842466_Z1MANPRO1 indd 1 23 06 2015 10 10...

Page 2: ...1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 12 13 11 I POWER LEVEL PRESS 842466_Z1MANPRO1 indd 2 23 06 2015 10 10...

Page 3: ...3 English 4 Nederlands 12 Fran ais 20 Deutsch 28 Italiano 36 Espa ol 44 18V LI ION HEDGE TRIMMER GHT18V 842466_Z1MANPRO1 indd 3 23 06 2015 10 10...

Page 4: ...r of this product that if any part proves to be defective due to faulty materials or workmanship within 24 MONTHS from the date of original purchase GMC will repair or at its discretion replace the fa...

Page 5: ...cation code 842466 Description 18V Li ion Hedge Trimmer Conforms to the following directives and standards Machinery Directive 2006 42 EC Low Voltage Directive 2006 95 EC EMC Directive 2004 108 EC RoH...

Page 6: ...influence of drugs alcohol or medication A moment of inattention while operating power tools may result in serious personal injury b Use personal protective equipment Always wear eye protection Prote...

Page 7: ...to follow these instructions may cause overheating or fire When not in use batteries should be stored at room temperature approximately 20 C Ensure battery contacts cannot accidentally short in storag...

Page 8: ...charging batteries will result in permanent damage Note Normal charging time is 2 hours for a recently discharged standard capacity battery However if the Battery 9 has been left in a discharged stat...

Page 9: ...To achieve a hedge with a uniform height it is recommended that you stretch a piece of string along the edge of the hedge for guidance Then simply cut away all twigs projecting above the line Accesso...

Page 10: ...ations when disposing of power tools that are no longer functional and are not viable for repair Do not dispose of power tools batteries or other waste electrical and electronic equipment WEEE with ho...

Page 11: ...ch at an authorised GMC service centre Hedge trimmer operates intermittently Extension cable damaged Inspect cable replace if damaged Internal wiring damaged Have your hedge trimmer serviced by an aut...

Page 12: ...treerd binnen 30 dagen na aankoop garandeert GMC de koper van dit product dat indien een onderdeel defect is vanwege fouten in materiaal of uitvoering binnen 24 maanden na de datum van de oorspronkeli...

Page 13: ...450 mm Tand tussentuimte 22 mm Max zaagcapaciteit 14 5 mm Max sneden per minuut 2200 min 1 Blad stoptijd 1s Beschermingsgraad IP20 Beschermingsklasse Gewicht 2 65 kg met accu Accu Cel type Li Ion Span...

Page 14: ...ektrisch gereedschap voor werkzaamheden die verschillen van die waarvoor het apparaat bestemd is kan leiden tot gevaarlijke situaties WAARSCHUWING Bij een geluidsintensiteit van 85 dB A of hoger is he...

Page 15: ...gste spanningspunt Oververhittingsbescherming Een ingebouwde sensor schakelt de machine uit wanneer de accu te heet wordt Dit kan gebeuren wanneer de belasting te groot is en wanneer de machine voor l...

Page 16: ...te en nieuwe groei van heggen bosjes en struiken De machine is niet geschikt voor het snoeien van dikke takken en hard hout WAARSCHUWING Wanneer de machine voor enige andere doeleinden gebruikt wordt...

Page 17: ...jder enig vastgelopen materiaal van het blad en controleer of het zaagblad beschadigd is 1 Zorg voor een stevige positie en houdt de machine met beide handen vast voordat u de machine inschakelt 2 Laa...

Page 18: ...t de borstels versleten zijn laat u deze bij een erkend GMC servicecenter vervangen Opberging Berg de machine op een droge en veilige plek buiten het bereik van kinderen op Verwijdering Bij de verwijd...

Page 19: ...chakelaar 6 wordt ingeknepen De accu is volledig ontladen Laad de accu op Defecte trekker schakelaar Laat de schakelaar bij een geautoriseerd GMC service center vervangen De motor werkt maar het blad...

Page 20: ...r s de l acheteur de ce produit r parer ou sa discr tion remplacer gratuitement la pi ce d fectueuse Cette garantie ne s applique pas l utilisation commerciale et ne s tend pas non plus l usure normal...

Page 21: ...mm Espacement des dents 22 mm Capacit de coupe max 14 5 mm Nombre de coupe par minute 2 200 min 1 Temps d arr t de la lame 1 s IIndice de protection IP20 Classe de protection Poids 2 65 kg Batterie Ty...

Page 22: ...a t con u peut entra ner des situations risque et entra nerait une annulation de sa garantie Attention Toujours porter des protections sonores lorsque le niveau d intensit est sup rieur 85 dB A et lim...

Page 23: ...de la tension minimale recommand e Protection contre la surchauffe des capteurs arr tent la batterie lorsque celle ci surchauffe Cela arrive lorsque l outil est surcharg ou utilis pendant trop longte...

Page 24: ...ent et d branchez le avant d en rechercher la cause liminez tout blocage des lames et v rifiez qu elles ne sont pas endommag es avant de recommencer couper Remplacez toujours les lames endommag es Se...

Page 25: ...utilisation de l appareil et la performance du couple maximum seront l g rement r duites Cette diminution continue jusqu ce que la batterie soit recharg e pendant 500 cycles quand elle atteindra sa ca...

Page 26: ...ourcir la dur e de vie de l appareil Nettoyer l appareil l aide d une brosse douce ou d un chiffon sec Si possible utilisez de l air propre et sec sous pression sur les orifices de ventilation Nettoye...

Page 27: ...emplacez l interrupteur marche arr t dans un centre technique agr e par GMC Le taille haie marche de mani re intermittente C ble de la rallonge endommag Inspectez le c ble et changez le si besoin C bl...

Page 28: ...er dieses Ger ts sie gelesen und verstanden haben Garantie ZurAnmeldung Ihrer Garantie besuchen Sie bitte unsere Website www gmctools com und tragen dort Ihre pers nlichen Daten ein Ihre Angaben werde...

Page 29: ...Minute no Leerlaufdrehzahl rpm Umdrehungen pro Minute n Nenndrehzahl F Farad elektrische Kapazit t Nm Newtonmeter Drehmoment dB A Schallpegel in Dezibel A bewertet Grad m s2 Quadratmeter pro Sekunde S...

Page 30: ...edingt angemessenen Geh rschutz und begrenzen Sie nach M glichkeit die Belastungsdauer Sollte trotz Geh rschutz Unbehagen irgendeiner Art auftreten beenden Sie die Arbeit unverz glich und berpr fen Si...

Page 31: ...rwenden Warnung Versuchen Sie keinesfalls nicht wiederaufladbare Batterien aufzuladen Sicherheitsmerkmale des Akkus und Akku Ladeger ts Der Akku und das Ladeger t verf gen ber eine Reihe von Sicherhei...

Page 32: ...ls in Richtung von Personen oder festen Gegenst nden wie Mauern B umen Fahrzeugen usw Falls die Messer w hrend des Betriebs pl tzlich stehenbleiben schalten Sie die Heckenschere sofort aus und trennen...

Page 33: ...nehmen Bei langfristiger Einlagerung sollten Akkus in hohem Ladezustand und vom Elektrowerkzeug getrennt sein Die Akkukapazit t nimmt mit der Zeit ab Nach 100 Ladezyklen verringert sich die Dauer ber...

Page 34: ...igung von einer GMC Fachwerkstatt ersetzen Reinigung Halten Sie Ihr Ger t stets sauber Durch Schmutz und Staub verschlei en die inneren Teile schnell und die Lebensdauer des Ger tes wird verk rzt Rein...

Page 35: ...defekt Ein Ausschalter von einem zugelassenen GMC Kundendienst ersetzen lassen Heckenschere arbeitet mit Unterbrechungen Verl ngerungskabel besch digt Kabel auf Sch den untersuchen und ggf ersetzen la...

Page 36: ...che di questo prodotto GMC Tenere questo manuale a portata di mano e garantire a tutti gli utenti di leggere attentamente queste istruzioni per garantire un uso sicuro ed efficace di questo prodotto G...

Page 37: ...4 5mm Max Tagli a minuto 2200min 1 Tempo di arresto lama 1s Protezione d ingresso IP20 Classe di protezione Peso 2 65kg con batteria Batteria Tipo cellula Li Ion Tensione 18V DC Capacit 3Ah Batterie c...

Page 38: ...sa di corrente Tenere il cavo lontano da fonti di calore olio e sostanze affini bordi appuntiti o parti in movimento I cavi danneggiati o attorcigliati aumentano il rischio di scosse elettriche e Qual...

Page 39: ...rante la carica o il funzionamento Protezione di carica eccessiva Caricabatterie si spegne automaticamente quando la batteria ha raggiunto la capacit di carica completa proteggendo i componenti intern...

Page 40: ...a lama si ferma durante il taglio fermare immediatamente il tagliasiepi e scollegarlo dalla rete elettrica prima di indagare la causa Rimuovere eventuali detriti inceppati dalla lama e esaminarli per...

Page 41: ...n uno stato scaricato Questo pu danneggiare le cellule agli ioni di litio Per la conservazione a lungo termine conservare le batterie in uno stato di carica elevata e scollegate dallo strumento di pot...

Page 42: ...ome affilare le lame fate affilare il vostro tagliasiepi da un professionista In caso di significativi danni della lama sostituite le lame presso un centro di assistenza autorizzato GMC Pulizia Manten...

Page 43: ...orizzato GMC Decespugliatori funziona ad intermittenza Prolunga danneggiata Controllare il cavo sostituirlo se danneggiato Cablaggio interno danneggiato Fate eseguire la manutenzione al vostro taglias...

Page 44: ...los usuarios de la herramienta lo hayan le do y entendido Garant a para herramientas el ctricas Las herramientas GMC disponen de un per odo de garant a de 3 a os una vez haya registrado el producto en...

Page 45: ...to 2 200 min 1 Tiempo de detenci n de la cuchilla 1 segundo Grado de protecci n IP20 Clase de protecci n Peso 2 65 kg incluido bater a Bater a Tipo de bater a Litio Tensi n 18V DC Capacidad 3Ah Bater...

Page 46: ...ra transportar la herramienta el ctrica tirar de ella o desenchufarla Mantenga el cable de alimentaci n alejado de fuentes de calor aceite bordes afilados o de las piezas m viles Los cables de aliment...

Page 47: ...ontra descarga Evita que la bater a se descargue por debajo del nivel de tensi n de seguridad m s bajo Protecci n contra sobrecalentamiento El sensor apagar autom ticamente la bater a en caso de que s...

Page 48: ...nta Sustituya siempre las cuchillas da adas o en mal estado Caracter sticas del producto 1 Protector contra los impactos 2 Cuchilla 3 Protector para las manos 4 Interruptor de seguridad 5 Empu adura f...

Page 49: ...r su capacidad progresivamente hasta los 500 ciclos de carga Esto es normal en todas las bater as y no quiere decir que la bater a est averiada Funcionamiento ADVERTENCIA Lleve siempre protecci n adec...

Page 50: ...ida til su herramienta Utilice un cepillo suave o un pa o seco para limpiar la herramienta Si dispone de un compresor de aire comprimido sople con aire seco y limpio para limpiar los orificios de vent...

Page 51: ...ncendido apagado averiado Sustituya el interruptor de encendido apagado en un servicio t cnico GMC autorizado El cortasetos funciona de forma intermitente Cable de extensi n da ado Inspeccione el cabl...

Page 52: ...842466_Z1MANPRO1 indd 52 23 06 2015 10 10...

Reviews: