background image

11 

 

RULES FOR RETURNING AND REPAIRING 

 

COMPLYING WITH THE NEW EUROPEAN RULES, GIMA S.p.A. INDICATES THE IMPORTANT POINTS TO PROTECT INSTRUMENT AND 
OPERATORS HYGIENE. 
THESE RULES MUST BE RESPECTED IN ORDER TO GUARANTEE HYGIENE AND SAFETY TO ALL THE PEOPLE OPERATING WITH THE 
INSTRUMENT TO OBTAIN QUALITY AND WELL BEING. 

 
Every returned instrument will be hygienically checked before repairing. If GIMA finds instrument not suitable for repairing due to clear signs of internal or 
external contamination, the same will be returned to customer with specification of NOT REPAIRED INSTRUMENT, accompanied by an explanation 
letter. 
GIMA will decide if contamination is due to bad functioning or misuse. If contamination is due to bad functioning, GIMA will substitute the instrument, only 
if a SALE RECEIPT and STAMPED GUARANTEE accompany the same. 
GIMA is not responsable for contaminated accessories, they will be substitute at customer's expenses. 
 
For this reson it is 

COMPULSORY 

to carefully disinfect the external part of the instrument and accessories with a cloth soaked in methylated spirits or 

hypochlorite-based solutions. Put the instrument and accessories in a bag with indication of disinfecting. 
We also request to specify the kind of fault, in order to speed up repairing procedures. 
To this end, please read the instructions carefully in order to avoid damaging the equipment through improper use. 
Always specify the fault encountered so that GIMA can establish whether it falls into the category of the faults covered by the guarantee. 
 
 

MAINTENANCE 

 
The SUPER VEGA BATTERIA suction equipment does not need maintenance or lubrication.  
It is necessary to check functioning and instrument before every use. Unpack the instrument and 

always check

 integrity of plastic parts and feeding 

cable, they might have been damaged during previous use. Connect cable to electrical network and turn switch on. 
Close the aspirator outlet with your finger and with suction regulator in maximum vacuum position check that the vacuum indicators reaches 
– 75 kPa (-0.75 bar) minimum (internal battery). Rotate the knob from right to left and check the aspiration regulating control.  
The vacuum indicator should go down – 40 kPa (-0.40 bar). Verify that loud noises are not present, these can indicate wrong functioning.  
The equipment may also be used with the power cord hooked up to the electricity mains (the yellow light switches over to the fixed green light).  
Ensure that the green light comes on and that, after a few seconds it switches over to the yellow light (meaning that the charged battery is operating).  
A protection fuse (

F 1 x 630mA 250V

) reachable from exterior and it situated in the plug protects the instrument.  

For fuse replacing, always the type and the range. 
The device is made up of a lead battery which cannot be accessed by outside. In order to replace it, consult the technical staff authorised by the 
manufacturer.  
 
 

Fault type

 

Cause

 

Solution

 

1. Red light on 

Battery run down 

Hook up the power cord to the electricity mains, positioning the 

equipment power switch on 0. Charge it for 8 hours, until the yellow 

light switch over to the green light. 

2. Red light on 

Battery run down 

The device may be also be supplied by an power cord  hooked up 

to the electricity mains: the yellow light comes on and then switch 

over to the green light. 

3. No aspiration 

Jar Cap badly screwed down 

Unscrewed the cap, then rescrew it correctly 

4. No aspiration 

Lid seal not in its seat 

Unscrew the cap and insert the seal properly in its seat 

5. The float doesn’t close 

If the cap has been washed, ensure 

that the float is not partially detached 

Insert the float into it’s place 

6. The float doesn’t close 

The float it’s covered by dirty material 

Unscrewed the cap, leave the and put in on autoclave 

7. Low suction 

Foam inside the jar 

Fill the jar to 1/3 full of ordinary water  

8. No aspiration due to flow 
leakage of mucus  

Filter blocked 

Replace filter 

Faults 1 - 2 - 3 - 4 - 5 - 6 - 7 - 8 

None of the remedies has 

achieved the desired results 

Contact the seller or GIMA After-sales Assistance Service 

 
If the overfill security system it’s activated, don’t proceede with the liquid aspiration. 
If the overfill security system doesn’t work there are two cases: 
1° case – If the overfill security system doesn’t work the aspiration will be stopped by the bacteriological filter who avoid the liquid penetration inside the 
device. 
2° case – If both the security system doesn’t work, there is the possibility that liquid comes inside the device, in this case return the device to GIMA S.p.A. 
technical service. 
 

The manufacturer will provide upon request electric diagrams, components list, descriptions, setting instructions and any other information 
that can help the technical assistance staff for product repair. 

 

 

BEFORE EVERY CHECKING OPERATION, IN CASE OF ANOMALIES OR BAD FUNCTIONING, PLEASE CONTACT GIMA S.p.A. 

TECHNICAL SERVICE. 

GIMA S.p.A. DOES NOT GIVE GUARANTEE IF INSTRUMENT, AFTER THE TECHNICAL SERVICE CHECKING, APPEARS TO BE 

TAMPERED.

 

Summary of Contents for SUPER VEGA BATTERIA

Page 1: ...aitaly com INTERNATIONAL Tel 39 02 953854209 221 225 Fax 39 02 95380056 e mail export gimaitaly com www gimaitaly com ASPIRATORE SUPER VEGA BATTERIA ASPIRATOR SUPER VEGA BATTERIA ASPIRATEUR SUPER VEGA...

Page 2: ...il dispositivo medico sempre con il filtro antibatterico Non immergere mai l apparecchio in acqua Posizionare l apparecchio su superfici piane e stabili Posizionare l apparecchio in modo da evitare d...

Page 3: ...35 C Percentuale umidit ambiente 30 75 RH Altitudine 0 2000m s l m CONDIZIONI DI CONSERVAZIONE E TRASPORTO Temperatura ambiente 40 70 C Percentuale umidit ambiente 10 100 RH SIMBOLOGIA ADOTTATA SULL A...

Page 4: ...ospedale o ambienti alimentati da batterie Surge IEC EN 61000 4 5 1kV modo differenziale L alimentazione dovrebbe essere quella tipica di un ambiente commerciale o ospedale o ambienti alimentati da b...

Page 5: ...segni di contaminazione esterne e o interne render l apparecchio al cliente con chiaramente specificato APPARECCHIO NON RIPARATO allegando una lettera di spiegazioni sui difetti riscontrati GIMA giud...

Page 6: ...8 ore luce gialla e poi verde 2 Luce rossa accesa Batteria scarica E possibile far funzionare il dispositivo alimentandolo tramite cavo elettrico inserito a rete luce gialla poi verde 3 Mancata aspir...

Page 7: ...3 di acqua per facilitare le operazioni di pulizia e velocizzare la depressione durante il funzionamento quindi riavvitare il coperchio al vaso Estrarre gli accessori e procedere alle operazioni di p...

Page 8: ...ly with the bacteriological filter Never immerge the appliance into water Position the appliance on flat stable surfaces Position the device in a way that the air inlets on the back aren t obstructed...

Page 9: ...he instruction manual To Preserve in place coolness and dry land Conservation temperature 40 70 C Type B equipment Fuse Alternate Current Battery Direct Current Hz Mains Frequency I ON O OFF ACCESSORI...

Page 10: ...25 cycle 5 UT for 5 sec Mains power quality should be that of a typical commercial environment or hospital If the user of the surgical aspirator SUPER VEGA BATTERIA request that the appliance operates...

Page 11: ...ght switches over to the fixed green light Ensure that the green light comes on and that after a few seconds it switches over to the yellow light meaning that the charged battery is operating A protec...

Page 12: ...to full position is of around 45 50 minutes with operation in continuous In the case in which instead the device is furnished with internal battery discharge the time of recharge of the internal batte...

Page 13: ...les accessoires et les composants originaux Ne jamais plonger l appareil dans l eau Positionner l appareil sur des surfaces planes et stables Positionner l appareil de fa on viter d en occlure les pr...

Page 14: ...continu I Allum O Eteint ELIMINATION DES BATTERIES USAG S Directrive 2006 66 CE Applicable dans les pays de l Union Europ enne et aux autres pays europ ens disposant de syst me de collecte selective C...

Page 15: ...ff rentiel L alimentation devrait tre celle typique d un environnement commercial ou hospitalier or alimentation des environnements vous des batteries Trous de tension br ves interruptions et variatio...

Page 16: ...LLAGES ET DES OPERATEURS QUI LES UTILISENT GIMA S p A COMPTE SUR LE RESPECT DES CET NORMES POUR POUVOIR GARATIR L HYGIENE ET LA SANTE A TOTES LES PERSONNES QUI OPERENT POUR OBTENIR LA QUALITE ET LE BI...

Page 17: ...rg e On peut faire fonctionner l appareil en l alimentant avec le cordon lectrique branch au secteur lumi re jaune puis verte 3 L appareil n aspire pas Couvercle du bocal mal viss D visser et revisser...

Page 18: ...ur sur la position 0 et d brancher la fiche de la prise d alimentation Sortir les accessoires et proc der aux op rations de nettoyage comme indiqu dans le chapitre nettoyage ATTENTION Le c te du filtr...

Page 19: ...H nden anfassen Auf jeden Fall vermeiden dass es mit Fl ssigkeiten in Ber hrung kommt Unbedingt vermeiden dass Kinder und oder Behinderte das Ger t ohne die erforderliche berwachung benutzen Das Ger...

Page 20: ...solierstoffklasse II CE Kennzeichnung gem Richtlinie 93 42 EWG Mit CA MI di Attolini Mario C snc Via Ugo La Malfa nr 31 43010 Pilastro PR Italia Achtung Im Handbuch nachlesen K hl und trocken lagern L...

Page 21: ...000 4 3 3V m 80MHz to 2 5 GHz f r Ger te die nicht der Lebenserhaltung dienen Anmerkung UT ist der Wert der Einspeisungsspannung VORSCHRIFTEN F R ZUR CKSCHICKEN UND REPARIEREN In bereinstimmung mit de...

Page 22: ...unter 40 kPa 0 40 bar abf llt Sicherstellen dass man keine st renden Ger usche h rt die auf einen Schaden hinweisen k nnten Es ist der Betrieb mit in die Steckdose gestecktem Netzstecker m glich die g...

Page 23: ...Ger ts entladen ist nach die Benutzung muss man zum Laden der Batterie das Ger tekabel f r circa 120 150 Minuten mit ausgeschaltetem Hauptschalter des Ger ts an das Stromnetz von 230 V 50Hz anschlie e...

Page 24: ...les El aparato solo se puede utilizar con filtros bacteriologicos Nunca sumergir el aparato en agua Posicionar el aparato sobre superficies planas y estables Posicionar el aparato de modo tal de evita...

Page 25: ...rabilidad bater a 45 50 minutos Tempo de recharga bater a 120 150 minutos Condiciones de funcionamiento Temperatura ambiente 5 35 C Porcentaje de humedad ambiente 30 75 RH Altitud 0 2000m s l m Condic...

Page 26: ...un hospital o ambientes a usted de las bater as Surge IEC EN 61000 4 5 1kV modo differecial La alimentac on deber a sera quella tipica de un ambiente comercial o de un hospital o ambientes a usted de...

Page 27: ...ERSONAS QUE OPERAN PARA OBTENER CALIDAD Y BENESTAR GIMA otorga a los equipos Super Vega Batteria una garant a de 24 meses a partir de la fecha de compre Para hacer v lida la garant a el cliente deber...

Page 28: ...oras luz amarilla y despu s verde 2 Luz roja encendida Bater a agotada Es posible hacer funcionar el aparato suministr ndole a trav s de un cable el ctrico colocado en red luz amarilla luego verde 3 N...

Page 29: ...n l quidos aspirados Si el aparato tiene la bater a interna agotada despu s la utilizaci n para poderla cargar es necesario conectar el cable del aparato con la red el ctrica 230V 50Hz por aprox 120 1...

Page 30: ...CTION Connessione apparecchio Suction pump Inlet Connessione Vaso Jar Air Tube Montaggio Filtro Filter Assembling Mod TOBI HOSPITAL TOBI HOSPI PLUS HOSPI PLUS Cod 28237 TOBI CLINIC SUPER TOBI CARRELLA...

Reviews: