background image

24 

SUPER VEGA BATTERIA

 es un aparado de aspiración que trabaja a 230V ~ 12V eléctrica mixta à utiliser pour l'aspiration nasal, oral, trachéal, par 

l’adulte ou l’enfant de liquides coprorels (exemple mucus, catarrhe et sang). Particularmente idóneo para desplazamientos en crujía de hospital, para 
pacientes que han sido sometidos a traqueotomía, aplicaciones de cirujía menor y tratamientos postoperatorios a domicilio. Aparato proyectado para 
ofrecer facilidad de transporte y empleo prácticamente continuo, logrado gracias a la adopación de un sistema electrónico de gestión de la alimentación 
eléctrica que además de efectuar el monitoraje del estado funcional de la batería interna, permite la utilización del aparato con tensión de red 230V~ 
incluso cuando la batería está en fase de recarga. Un sistema de led luminosos ubicados en el panel frontal indica la activación del aparato, el estado de 
carga de la batería y el estado de carga de la misma. Realizado con un cuerpo de material plástico con elevada aislación térmica y eléctrica, de 
conformidad con las normativas de seguridad europeas de reciente institución. Suministrado con vaso de policarbonato esterilizable con válvula de 
desfogue. Posee regulador de aspiración ubicado en el panel frontal y vacuómetro de señalización. 
 
 

ADVERTENCIAS 

 

 

ANTES DE UTILIZAR EL APARATO CONSULTAR EL MANUAL DE USO

 

 

EL APARATO PUEDE SER UTILIZADO EXCLUSIVAMENTE POR PERSONAL CALIFICADO

 

 

NO DESMONTAR NUNCA EL APARATO 

SI SURGE LA NECESIDAD DE INTERVENIR EN EL MISMO CONTACTAR EL SERVICIO TÉCNICO GIMA S.p.A.

 

 
 

NORMAS DE SEGURIDAD FUNDAMENTALES 

 
1.

 

Al abrir el embalaje, comprobar que el aparato se encuentre en buenas condiciones prestando especial atención a la presencia de daños en las 
partes plásticas, que no permitan acceder a las partes internas del aparato bajo tensión, y a roturas y/o pelado del cable de alimentación.                    

En dichos casos no se debe conectar el enchufe

 

a la toma eléctrica. Efectuar dichos controles antes de cada uso.

 

2.

 

Antes de conectar el aparato comprobar siempre que los datos eléctricos indicados en la etiqueta de los datos y el tipo de enchufe utilizado, 
correspondan a los de la red eléctrica a la cual se conectará. 

3.

 

En el caso que el enchufe en dotación del aparato sea incompatible con la toma de la red eléctrica, dirigirse al personal calificado para la 
sustitución del enchufe con otro de tipo adecuado. En general, es aconsejable el uso de adaptadores, simples o múltiples y/o prolongadores.                 
Si el uso de los mismos fuera indispensable, es necesario utilizar tipos conformes con las normas de seguridad, prestando atención de no superar 
los límites máximos de alimentación soportados, que están indicados en los adaptadores y en los prolongadores.  

4.

 

Respetar las normas de seguridad indicadas para los aparatos eléctricos y en especial: 

 

Utilizar sólo accesorios y componentes originales; 

 

El aparato solo se puede utilizar con filtros bacteriologicos; 

 

Nunca sumergir el aparato en agua. 

 

Posicionar el aparato sobre superficies planas y estables;  

 

Posicionar el aparato de modo tal de evitar de ocluir las tomas de aire situadas en la parte posterior;  

 

No utilizar el aparato en ambientes con presencia de mezclas anestésicas inflamables con aire, con oxígeno o protóxido de nitrógeno; 

 

No tocar el aparato con las manos mojados y de todos modos evitar siempre que el aparato entre en contacto con líquidos; 

 

Evitar que niños y/o personas incapaces puedan utilizar el aparato sin una adecuada supervisión; 

 

No dejar el aparato conectado a la toma de alimentación cuando no se lo utilice; 

 

No tirar del cable de alimentación para desenchufarlo sino coger el enchufe con los dedos para extraerlo de la toma de red; 

 

Conservar y utilizar el aparato en ambientes protegidos por los agentes atmosféricos y alejados de eventuales fuentes de calor; 

5.

 

Para las operaciones de reparación dirigirse exclusivamente al servicio técnico GIMA S.p.A. o a un centro de asistencia técnica autorizado por el 
fabricante y requerir el empleo de repuestos originales. La inobservancia de lo anteriormente expuesto compromete la seguridad del dispositivo. 

6.

 

Este aparato debe destinarse exclusivamente al uso para el cual ha sido diseñado y usarlo en el modo descrito en el presente manual.

 

Todo uso distinto de aquel para el cual el aparato ha sido destinado debe considerarse inapropiado y, por lo tanto,peligroso; el fabricante no puede 
ser considerado responsable por los daños causados por uso inapropiado, erróneo y/o irracional o si el aparato es utilizado en instalaciones 
eléctricas no conformes con las normas de seguridad vigentes. 

7.

 

El dispositivo médico necesita de precauciones particulares por lo que respecta la compatibilidad electromagnética y debe ser instalado y utilizado 
según las informaciones suministradas en los documentos de acompañamiento. 

8.

 

La eliminación de los accesorios del aparato se debe llevar a cabo de conformidad con las específicas legislaciones vigentes en cada país. 

9.

 

La batería de plomo del dispositivo no debe tratarse como residuos domésticos normales. Deshágase  de este componente en el correspondiente 
punto de recogida para el reciclaje. 

 
 

 

TRATAMIENTO DE LAS BATERÍAS AL FINAL DE SU VIDA ÚTIL (Directiva 2006/66/CE) 

Este símbolo en el producto indica que las baterías no pueden ser tratadas como un residuo doméstico normal. 

Al asegurarse de que las baterías se desechen correctamente, Ud. Ayuda a prevenir las consecuencias negativas para el medio 

ambiente y la salud humana que podrían derivarse de su manipulación incorrecta. 

El reciclaje de materiales ayuda a conservar los recursos naturales. Deposite las baterías al final de su vida útil en el correspondiente 

punto de recogida para el reciclado. Para recibir información detallada sobre el reciclaje de este producto o de las baterías, póngase en 

contacto con el ayuntamiento, el punto de recogida más cercano o el establecimiento donde ha adquirido el producto. 

Summary of Contents for SUPER VEGA BATTERIA

Page 1: ...aitaly com INTERNATIONAL Tel 39 02 953854209 221 225 Fax 39 02 95380056 e mail export gimaitaly com www gimaitaly com ASPIRATORE SUPER VEGA BATTERIA ASPIRATOR SUPER VEGA BATTERIA ASPIRATEUR SUPER VEGA...

Page 2: ...il dispositivo medico sempre con il filtro antibatterico Non immergere mai l apparecchio in acqua Posizionare l apparecchio su superfici piane e stabili Posizionare l apparecchio in modo da evitare d...

Page 3: ...35 C Percentuale umidit ambiente 30 75 RH Altitudine 0 2000m s l m CONDIZIONI DI CONSERVAZIONE E TRASPORTO Temperatura ambiente 40 70 C Percentuale umidit ambiente 10 100 RH SIMBOLOGIA ADOTTATA SULL A...

Page 4: ...ospedale o ambienti alimentati da batterie Surge IEC EN 61000 4 5 1kV modo differenziale L alimentazione dovrebbe essere quella tipica di un ambiente commerciale o ospedale o ambienti alimentati da b...

Page 5: ...segni di contaminazione esterne e o interne render l apparecchio al cliente con chiaramente specificato APPARECCHIO NON RIPARATO allegando una lettera di spiegazioni sui difetti riscontrati GIMA giud...

Page 6: ...8 ore luce gialla e poi verde 2 Luce rossa accesa Batteria scarica E possibile far funzionare il dispositivo alimentandolo tramite cavo elettrico inserito a rete luce gialla poi verde 3 Mancata aspir...

Page 7: ...3 di acqua per facilitare le operazioni di pulizia e velocizzare la depressione durante il funzionamento quindi riavvitare il coperchio al vaso Estrarre gli accessori e procedere alle operazioni di p...

Page 8: ...ly with the bacteriological filter Never immerge the appliance into water Position the appliance on flat stable surfaces Position the device in a way that the air inlets on the back aren t obstructed...

Page 9: ...he instruction manual To Preserve in place coolness and dry land Conservation temperature 40 70 C Type B equipment Fuse Alternate Current Battery Direct Current Hz Mains Frequency I ON O OFF ACCESSORI...

Page 10: ...25 cycle 5 UT for 5 sec Mains power quality should be that of a typical commercial environment or hospital If the user of the surgical aspirator SUPER VEGA BATTERIA request that the appliance operates...

Page 11: ...ght switches over to the fixed green light Ensure that the green light comes on and that after a few seconds it switches over to the yellow light meaning that the charged battery is operating A protec...

Page 12: ...to full position is of around 45 50 minutes with operation in continuous In the case in which instead the device is furnished with internal battery discharge the time of recharge of the internal batte...

Page 13: ...les accessoires et les composants originaux Ne jamais plonger l appareil dans l eau Positionner l appareil sur des surfaces planes et stables Positionner l appareil de fa on viter d en occlure les pr...

Page 14: ...continu I Allum O Eteint ELIMINATION DES BATTERIES USAG S Directrive 2006 66 CE Applicable dans les pays de l Union Europ enne et aux autres pays europ ens disposant de syst me de collecte selective C...

Page 15: ...ff rentiel L alimentation devrait tre celle typique d un environnement commercial ou hospitalier or alimentation des environnements vous des batteries Trous de tension br ves interruptions et variatio...

Page 16: ...LLAGES ET DES OPERATEURS QUI LES UTILISENT GIMA S p A COMPTE SUR LE RESPECT DES CET NORMES POUR POUVOIR GARATIR L HYGIENE ET LA SANTE A TOTES LES PERSONNES QUI OPERENT POUR OBTENIR LA QUALITE ET LE BI...

Page 17: ...rg e On peut faire fonctionner l appareil en l alimentant avec le cordon lectrique branch au secteur lumi re jaune puis verte 3 L appareil n aspire pas Couvercle du bocal mal viss D visser et revisser...

Page 18: ...ur sur la position 0 et d brancher la fiche de la prise d alimentation Sortir les accessoires et proc der aux op rations de nettoyage comme indiqu dans le chapitre nettoyage ATTENTION Le c te du filtr...

Page 19: ...H nden anfassen Auf jeden Fall vermeiden dass es mit Fl ssigkeiten in Ber hrung kommt Unbedingt vermeiden dass Kinder und oder Behinderte das Ger t ohne die erforderliche berwachung benutzen Das Ger...

Page 20: ...solierstoffklasse II CE Kennzeichnung gem Richtlinie 93 42 EWG Mit CA MI di Attolini Mario C snc Via Ugo La Malfa nr 31 43010 Pilastro PR Italia Achtung Im Handbuch nachlesen K hl und trocken lagern L...

Page 21: ...000 4 3 3V m 80MHz to 2 5 GHz f r Ger te die nicht der Lebenserhaltung dienen Anmerkung UT ist der Wert der Einspeisungsspannung VORSCHRIFTEN F R ZUR CKSCHICKEN UND REPARIEREN In bereinstimmung mit de...

Page 22: ...unter 40 kPa 0 40 bar abf llt Sicherstellen dass man keine st renden Ger usche h rt die auf einen Schaden hinweisen k nnten Es ist der Betrieb mit in die Steckdose gestecktem Netzstecker m glich die g...

Page 23: ...Ger ts entladen ist nach die Benutzung muss man zum Laden der Batterie das Ger tekabel f r circa 120 150 Minuten mit ausgeschaltetem Hauptschalter des Ger ts an das Stromnetz von 230 V 50Hz anschlie e...

Page 24: ...les El aparato solo se puede utilizar con filtros bacteriologicos Nunca sumergir el aparato en agua Posicionar el aparato sobre superficies planas y estables Posicionar el aparato de modo tal de evita...

Page 25: ...rabilidad bater a 45 50 minutos Tempo de recharga bater a 120 150 minutos Condiciones de funcionamiento Temperatura ambiente 5 35 C Porcentaje de humedad ambiente 30 75 RH Altitud 0 2000m s l m Condic...

Page 26: ...un hospital o ambientes a usted de las bater as Surge IEC EN 61000 4 5 1kV modo differecial La alimentac on deber a sera quella tipica de un ambiente comercial o de un hospital o ambientes a usted de...

Page 27: ...ERSONAS QUE OPERAN PARA OBTENER CALIDAD Y BENESTAR GIMA otorga a los equipos Super Vega Batteria una garant a de 24 meses a partir de la fecha de compre Para hacer v lida la garant a el cliente deber...

Page 28: ...oras luz amarilla y despu s verde 2 Luz roja encendida Bater a agotada Es posible hacer funcionar el aparato suministr ndole a trav s de un cable el ctrico colocado en red luz amarilla luego verde 3 N...

Page 29: ...n l quidos aspirados Si el aparato tiene la bater a interna agotada despu s la utilizaci n para poderla cargar es necesario conectar el cable del aparato con la red el ctrica 230V 50Hz por aprox 120 1...

Page 30: ...CTION Connessione apparecchio Suction pump Inlet Connessione Vaso Jar Air Tube Montaggio Filtro Filter Assembling Mod TOBI HOSPITAL TOBI HOSPI PLUS HOSPI PLUS Cod 28237 TOBI CLINIC SUPER TOBI CARRELLA...

Reviews: