background image

 

21

 

 

CONTROL PERIÓDICO DE MANTENIMIENTO 

 

L’appareil 

CORSIA 

n’a pas de parties qui nécessitent d’entretien et / ou de lubrification. 

Il faut effectuer des simplex contrôles pour la verification de la fonctionnalité et de la sécurité de l’appareil avant tout utilisation. 

Avant d’utiliser le dispositif, 

procéder aux opérations de désinfection comme décrit dans le chapitre “NETTOYAGE DES 

ACCESSOIRES”. 
Extraire l’appareil de sa boîte et 

contrôler toujours

 qu’il n’y a pas de dommages visibles; faire attentino a fêlures dans la 

plastique qui peuvent laisser les composantes électriques découvertes. 
En outré verifier l’intégrité du cable d’alimentation qui aurait pu être endommagé pendant l’utilisation précédente. 
Donc joindre le cable au réseau électrique et allumer l’interrupteur. Fermer l’embout de compression avec un doigt et verifier 
qu’on ne sent pas des bruits excessivement fastidieux qui peuvent indiquer un malfonctionnement. 
Fermer l’embout d’aspiration avec un doigt, et verifier le correcte fonctionnement du régulateur (par rotation de gauche à droit) 
du bouton. Vérifier le fonctionnement de l’aiguille du manomètre. Vérifier que le nébulisateur n’est pas influence par ruptures 
verifiées pendant l’utilisation precedent (il a été mal place ou a subi un coup nuisible). 
L’appareil est protégé par un fusible de protection (

F 1 x 1.6A 250V

) facilement remplaçable par l’operateur et place dans la 

prise d’alimentation sur le revers de l’appareil). 
Pour son remplacement controller toujours qu’il est du type et de la valeur indiqués. 
 

Défaut type 

Cause

Remède 

1.  Manque d’allumage  

  La fiche du câble d’alimentation est mal 

insérée dans la prise de courant 

  Possibile intervention du thermo-

protecteur (le dispositif a travaillé hors 
des limites de fonctionnement prescrit et / 
ou a travaillé près de sources de chaleur 
ou environnements à hautes 
températures). 

S’assurer que la fiche est bien insérée 

dans la prise de courant. 

 

S’assurer que l’interrupteur est en  

position 

I.

 

 

Eteindre l’appareil, en appuyant sur 
l’interrupteur en position 

0

 et laisser 

refroidir le moteur pendant au moins  

30 minutes. 

2. Faible 

nébulisation 

 

Ampoule bouchée 

Procéder avec les opérations de 

nettoyage et de désinfection de l’ampoule 

comme indiqué dans le manuel. 

3. Faible 

nébulisation 

 

Gicleur nébulisateur bouché 

Si le lavage n’a pas été efficace, 

remplacer le nebulisateur.  

4.  Manque de nébulisation 
 

Gicleur nébulisateur mal emboîté 

 

Tuyau d’enclenchement air plié et / ou 

écrasé 

Appuyer avec un doigt et avec force sur le 

gicleur (canot cylindrique) placé à 

l’intérieur du fond nébuslisateur en 

polycarbonate. 

S’assurer que d’enclenchement air n’est 

pas plié et / ou écrasé. 

5. Nébulisation 

lente 

 

Médicament très huileux 

Diluer le médicament avec solution 

physiologique. 

6. Appareil 

bruyant 

 

Utilisation prolongée 

S’adresser au revendeur ou au service 

aprés-vent GIMA S.p.A. 

Défauts 1 - 2 - 3 - 4 - 5 - 6  

Aucun des remédes n’a été efficace

S’adresser au revendeur ou au service 

aprés-vent GIMA S.p.A. 

 
Si après avoir verifier les conditions ci-dessus, l’appareil ne pulverise pas, l’on conseille de s’adresser au revendeur ou au 
service après-vente GIMA S.p.A. 
 

Le fabricant fournira sur demande des schémas électriques, une liste des composants, des descriptifs, des 
instructions de réglage et / ou toute autre information pour aider le personnel d’assistance technique pendant la 
réparation des parties du dispositif médical. 
 

 

 

EN CAS D'ANOMALIE OU DE DYSFONCTIONNEMENT, AVANT D'EFFECTUER UNE QUELCONQUE OPERATION 

DE CONTROLE, CONTACTER LE SERVICE TECHNIQUE GIMA S.p.A. 

GIMA S.p.A. N'OFFRE AUCUN TYPE DE GARANTIE POUR LES APPAREILLAGES QUI SONT RESULTES 

MODIFIES APRES UN CONTROLE DE LA PART DU SERVICE TECHNIQUE

 

 
 
 

Summary of Contents for CORSIA

Page 1: ...il gima gimaitaly com www gimaitaly com INTERNATIONAL Tel 39 02 953854209 221 225 Fax 39 02 95380056 e mail export gimaitaly com www gimaitaly com AEROSOL CORSIA CORSIA AEROSOL EQUIPMENT CORSIA AEROSO...

Page 2: ...componenti originali forniti dal costruttore al fine di garantire la massima efficienza e sicurezza del dispositivo Non immergere mai l apparecchio in acqua Posizionare l apparecchio su superfici pia...

Page 3: ...sensi dell art 13 del Decreto Legislativo 25 Luglio 2005 n 151 Attuazione delle Direttive 2002 95 CE 2002 96 CE e 2003 108 CE relative alla riduzione dell uso di sostanze pericolose nelle apparecchiat...

Page 4: ...3 2 Classe A Fluttuazioni di tensione flicker IEC EN 61000 3 3 Conforme Guida e dichiarazione del costruttore Immunit Elettromagnetiche Test di Emissione Livello di prova Guida all ambiente elettroma...

Page 5: ...erchio porta filtro togliere il filtro e inserire quello di ricambio Inserire di nuovo il coperchio porta filtro nell apposita sede Premere l interruttore sulla posizione I per procedere con la nebuli...

Page 6: ...omponenti con acqua tiepida e o sapone neutro risciacquare abbondantemente rimuovendo l eccesso di acqua e fare asciugare all aria in luogo pulito ACCESSORI IN DOTAZIONE ACCESSORI Kit Accessori HI FLO...

Page 7: ...moprotettore il dispositivo ha lavorato al di fuori dei limiti di funzionamento prescritto e o ha lavorato vicino a fonti di calore o ambienti con temperature elevate Accertarsi che la spina sia ben i...

Page 8: ...GIMA giudicher l apparecchio non idoneo alla riparazione per visibili segni di contaminazione esterne e o interne render l apparecchio al cliente con chiaramente specificato APPARECCHIO NON RIPARATO a...

Page 9: ...he highest efficiency and safety of the device Never immerge the appliance into water Position the appliance on flat stable surfaces Position the device in a way that the air inlets on the back aren t...

Page 10: ...accessories with a cloth soaked in methylated spirits or hypochlorite based solutions Put the instrument and accessories in a bag with indication of disinfecting We also request to specify the kind o...

Page 11: ...oluzione NaCl 0 9 MMAD 3 25 m GSD 3 45 WEIGHT 2 20 Kg SIZE 255 x 190 x 165 h NOISE LEVEL measured as specifications of EN 3544 1 Approx 57dB A DUTY CYCLE to 40 C and 110 operating voltage Not Stop Ope...

Page 12: ...SORIES Procced as follows to disinfect the accessories 1 Turn the upper part of the nebulizer in an anti clockwise direction 2 Disconnect the internal pisper at the base of the nebulizer using the fin...

Page 13: ...ower supply Mains power quality should be that of a typical commercial environment or hospital Surge IEC EN 61000 4 5 1kV differential mode Mains power quality should be that of a typical commercial e...

Page 14: ...nt Open the air filter cover remove the filter and insert the new one Place back the cover Press the ON OFF switch to position I to start nebulization To interrupt or stop the treatment press again th...

Page 15: ...switch to position 0 and left the motor cool down for at least 30 minutes 2 Low Nebulization Clogged Nebulizer Tank Clean and disinfect the nebulizer tank as explained in the instruction manual 3 Low...

Page 16: ...ent Utiliser seulement les accessoires et les composants originaux Ne jamais plonger l appareil dans l eau Positionner l appareil sur des surfaces planes et stables Positionner l appareil de fa on vit...

Page 17: ...uer la r paration dans les plus brefs d lais Il est donc requis de lire attentivement le mode d emploi pour eviter d endommager l appareil a la suite d un usage impropre Veuillez toujours specifier le...

Page 18: ...UX TERMES DE LA DIRECTIVE EUROP ENNE 2002 96 EC Au terme de son utilisation le produit ne doit pas tre limin avec les d chets urbains Le produit doit tre remis l un des centres de collecte s lective p...

Page 19: ...tuels d p ts de salet Traiter le n buliseur et ses parties comme cela est indiqu ci dessous sauf le tuyau d alimentation de l air Au cas o l on effectuerail l application sur un autre patient ou au ca...

Page 20: ...est utilise dans un tel environnement Test d Emission Niveau de test Guide l environnement lectromagn tique D scharges lectrostatiques ESD IEC EN 61000 4 2 6kV en contact 8kV dans l air Les sols devra...

Page 21: ...hors des limites de fonctionnement prescrit et ou a travaill pr s de sources de chaleur ou environnements hautes temp ratures S assurer que la fiche est bien ins r e dans la prise de courant S assure...

Page 22: ...t ins rer le filtre de rechange Ins rer de nouveau le couvercle porte filtre dans son logement Appuyer sur interrupteur sur la position I pour proc der avec la pulv risation Pour suspendre ou terminer...

Page 23: ...rstellers um die h chste Leistungsf higkeit und Sicherheit zu gew hrleisten Tellen Sie das Inhalationsger t auf eine ebene und stabile Oberfl che Das Ger t muss so positioniert werden dass die Bel ftu...

Page 24: ...iner Hypochloritl sung getr nkt wurde Die Zubeh rteile sind in die gleiche Desinfektionsl sung zu tauchen Ger t und Zubeh r im desinfizierten Zustand in einem Beutel mit dieser Angabe stecken Beim Zus...

Page 25: ...odukt nicht zusammen mit dem Hausabfall beseitigt werden Es kann zu den von den st dtischen Beh rden eingerichteten Sammelstellen oder zu den Fachh ndlern die einen R cknahmeservice anbieten gebracht...

Page 26: ...sorgf ltig reinigen alle Arzneimittelreste und eventuelle Shmutzablagerungen entfernen Behandeln Sie das Spr hger t und alle Teile mit Ausnahme des Luftschlauchs entsprechend der folgenden Beschreibun...

Page 27: ...as Ger t unter diesen Bedingungen benutzt wird Emissionstests Pr fniveau Elektromagn Umgebung Elektrosatische Entladungen ESD IEC EN 61000 4 2 6kV bei Kontact 8kV in der Luft Die B den m ssen aus Holz...

Page 28: ...ters Entfernen Sie den Filter und setzen Sie einen neuen ein Abdeckung wieder schlie en Dr cken Sie den EIN AUS Schalter auf Stellung I damit wird die Zerst ubung eingeschaltet Um den Betrieb des Ger...

Page 29: ...th lt Vergewissern Sie sich das die Zerst uberd se nicht verstopft ist berpr fen Sie die Verbindung zwischen dem Anschluss der Luftaustritts ffnung des Kompressors und dem Zubeh r 4 Keine Zerst ubung...

Page 30: ...onentes originales Nunca sumergir el aparato en agua Posicionar el aparato sobre superficies planas y estables Posicionar el aparato de modo tal de evitar de ocluir las tomas de aire situadas en la pa...

Page 31: ...un pa o humedecido en alcohol desnaturalizado o soluciones a base de ipoclorito y los accesorios sumergi ndolos en las mismas soluciones desinfectantes Introducir en una bolsa specificando que se tra...

Page 32: ...Volumen m ximo de llenado 6ml Exactitud de la presi n metro 5 Condiciones de funcionamiento Temperatura ambiente 10 40 C Porcentaje de humedad ambiente 20 85 RH Altitud 0 2000m s l m Condiciones des c...

Page 33: ...eletr nicos Emisiones irradiadas conducidas CISPR11 Clase B El aerosol CORSIA es adecuado para ser usado en toods los ambientes incluso en aquellos dom sticos y en aquellos conectados directamente a...

Page 34: ...ecomendamos usar el nebulizador durante 6 meses o un m ximo de 120 tratamientos El nebulizador CORSIA debe ser substituido despu s de un per odo largo de inactividad si est deformado o roto o si el in...

Page 35: ...co puede estr en el dispositivo ha estrado trabajando por enzima de sus l mites y o cerca de fuentes de calor Aseg rese que el enchufe est correctamente colocado en la toma de corrente Aseg rese de qu...

Page 36: ...e de reemplazo abrir la cubierta del filtro de aire retire el filtro e insertar el nuevo Coloque de nuevo la cubierta Presione el interruptor ON OFF a la posici n I para iniciar la nebulizaci n Para i...

Reviews: