background image

6

ENGLISH

smaltimento: 

Il prodotto non deve essere smaltito assieme agli altri rifiuti domestici. 

Gli utenti devono provvedere allo smaltimento delle apparecchiature da rottamare 

portandole al luogo di raccolta indicato per il riciclaggio delle apparecchiature 

elettriche ed elettroniche. Per ulteriori informazioni sui luoghi di raccolta, contattare 

il  proprio  comune  di  residenza,  il  servizio  di  smaltimento  dei  rifiuti  locale  o  il 

negozio presso il quale è stato acquistato il prodotto. In caso di smaltimento errato 

potrebbero venire applicate delle penali, in base alle leggi nazionali.

CONDIZIONI DI GARANZIA GIMA

Ci congratuliamo con Voi per aver acquistato un nostro prodotto. Questo prodotto risponde a 

standard qualitativi elevati sia nel materiale che nella fabbricazione. La garanzia è valida per 

il tempo di 12 mesi dalla data di fornitura GIMA. Durante il periodo di validità della garanzia 

si provvederà alla riparazione e/o sostituzione gratuita di tutte le parti difettose per cause di 

fabbricazione ben accertate, con esclusione delle spese di mano d’opera o eventuali trasferte, 

trasporti e imballaggi. Sono esclusi dalla garanzia tutti i componenti soggetti ad usura. 

La sostituzione o riparazione effettuata durante il periodo di garanzia non hanno l’effetto 

di  prolungare  la  durata  della  garanzia.  La  garanzia  non  è  valida  in  caso  di:  riparazione 

effettuata da personale non autorizzato o con pezzi di ricambio non originali, avarie o vizi 

causati da negligenza, urti o uso improprio. GIMA non risponde di malfunzionamenti su 

apparecchiature elettroniche o software derivati da agenti esterni quali: sbalzi di tensione, 

campi elettromagnetici, interferenze radio, ecc. La garanzia decade se non viene rispettato 

quanto sopra e se il numero di matricola (se presente) risulti asportato, cancellato o alterato. 

I prodotti ritenuti difettosi devono essere resi solo e soltanto al rivenditore presso il quale è 

avvenuto l’acquisto. Spedizioni inviate direttamente a GIMA verranno respinte.

Thank you for purchasing our product. This product meets the most stringent requirements 

regarding the selection of manufacturing materials and also the final control. These instructions 

should be followed to ensure durability of this product.

The operator must carefully read and understand this manual thoroughly to keep the product 

performance durable and reliable for longer period.

After opening the packages, first of all it is necessary to check all the components against the 

standard configuration. Check that they are all present and in perfect conditions.

Features

The Fiber Optic laryngoscope blades are manufactured from antimagnetic 18/8- quality 

stainless steel type AISI 303/304 which is highly resistant to corrosion and conform to the 

ISO 7376 standard.

In the Gime Green blades the fiber optic light blades stems are removable and are 

interchangeable with a same size blade. By unscrewing the locking side screw as shown in 

Fig. 4, the light guide can be disengaged and removed for cleaning, repairs or replacement.

The removable light guide also has the added advantage that it enables quicker and cheaper 

repair to be performed should the fibers break due to rough use, or need replacing due to 

natural wastage.

The GIMA Maxlite F. O. Blades are built with an integrated F. O. bundle with no cavities to 

trap or body fluids, thus allowing the blade to be easily and decontaminates. This contributes 

largely to the elimination of cross infection.

ITALIANO

Summary of Contents for 34460

Page 1: ...nte questo manuale prima di utilizzare il prodotto ATTENTION The operators must carefully read and completely understand the present manual before using the product AVIS Les op rateurs doivent lire et...

Page 2: ...2...

Page 3: ...L alta qualit e i fasci di fibre pi grandi delle lame Maxlite F O garantiscono un ottima trasmissione della luce 8 000 lux con una lampada allo Xeno da 2 5V e 14 000 lux con una lampada allo Xeno da...

Page 4: ...anugine o con aria compressa filtrata Continuare con la DISINFEZIONE AD ALTO LIVELLO o la PROCEDURA DI STERILIZZAZIONE A VAPORE La pulizia a ultrasuoni rigorosamente vietata 2 Disinfezione Per la disi...

Page 5: ...ne a bassa temperatura Amsco V Pro 1 Pro Max Sterrad Le lame e i manici per laringoscopio a fibre ottiche sono compatibili con Sistema Sterrad 100nx Ciclo standard ed express Sistema Sterrad nx Ciclo...

Page 6: ...e campi elettromagnetici interferenze radio ecc La garanzia decade se non viene rispettato quanto sopra e se il numero di matricola se presente risulti asportato cancellato o alterato I prodotti riten...

Page 7: ...force upward to bring the blade in operating position as in Fig 3 3 To bring the blade in stand by position apply force downward as in Fig 3 Light Guide Replacement Procedure 1 Remove locking screw w...

Page 8: ...r filtered pressurized air 4 Sterilization Before performing any of the procedures described below the blade should be cleaned as described in the cleaning Procedure Note Its is recommended to remove...

Page 9: ...local authorities the local recycling center or the shop where the product was purchased If the equipment is not disposed of correctly fines or penalties may be applied in accordance with the national...

Page 10: ...s liquides corporels permettant donc la lame d tre facilement d contamin e Cela contribue grandement liminer les infections crois es La pr sence sur les mod les GIMA Maxlite de faisceaux de fibres de...

Page 11: ...incez le l eau courante ti de pendant au moins une minute jusqu ce qu il ne reste aucune impuret et r sidu visible Puis plongez l instrument dans le d tergent enzymatique Enlevez le couvercle inf rieu...

Page 12: ...fait assez r guli rement 6 St rilisation la vapeur La st rilisation la vapeur est galement possible Placez l instrument dans la pochette de st rilisation en autoclave A DISPERSION DE LA VAPEUR PAR PE...

Page 13: ...en mati re d limination des d chets est passible de sanctions administratives CONDITIONS DE GARANTIE GIMA Toutes nos f licitations pour avoir achet un de nos produits Ce produit est con u de mani re...

Page 14: ...ung von Kreuzinfektionen bei Hohe Qualit t und gr ere Faserb ndel in der GIMA Maxlite F O Klinge sorgen f r eine hervorragende Lichtdurchl ssigkeit 8 000 Lux mit 2 5V Xenon Lampe und 14 000 Lux mit 3...

Page 15: ...tisches Reinigungsmittel ein Entfernen Sie die Bodenkappe und b rsten Sie gr ndlich mit einer weichen Borstenb rste Achten Sie dabei darauf dass alle schwer erreichbaren Stellen gereinigt und sichtbar...

Page 16: ...berschreiten Flash Autoklavieren und Hei luftsterilisation sollten vermieden werden da diese Prozesse das Instrument besch digen Steris Amsco V Pro F O Laryngoscope Klingen und Griffe sind kompatibel...

Page 17: ...des Materials als auch der Verarbeitung Die Garantiezeit betr gt 12 Monate ab der Lieferung durch die GIMA W hrend dem G ltigkeitszeitraum der Garantie wird kostenlos f r den Ersatz bzw die Reparatur...

Page 18: ...que puedan dejar pasar fluidos corporales de manera que la hoja pueda resultar sencilla y no se contamine Esto contribuye en gran medida a la desaparici n de infecciones cruzadas La alta calidad y una...

Page 19: ...ante durante dos minutos como m nimo Retire el dispositivo de la soluci n de limpieza enzim tica y acl relo con agua corriente tibia durante un minuto como m nimo para eliminar todos los residuos y ma...

Page 20: ...adecuada de autoclave A VAPOR CON DESPLAZAMIENTO POR GRAVEDAD B VAPOR PRE VAC O Temperatura 121 C 250 F 132 C 270 F Duraci n del ciclo 30 minutos 4 minutos Tiempo de secado 15 minutos 20 minutos Nota...

Page 21: ...CIONES DE GARANT A GIMA Enhorabuena por haber comprado un producto nuestro Este producto cumple con elevadas normas cualitativas tanto en el material como en la fabricaci n La garant a es v lida por u...

Page 22: ...aminada Isto contribui bastante com a elimina o de infec es cruzadas Feixes de Fibra maiores e de alta qualidade na l mina GIMA Maxlite F O garantem uma transmiss o luminosa excelente 8 000 lux com l...

Page 23: ...positivo em um detergente enzim tico Remova a tampa inferior e escove totalmente usando uma escova de cerdas macias enquanto se certifica que as partes dif ceis seja alcan adas assim como a sujeira vi...

Page 24: ...o ser evitadas porque esses processos ir o danificar o instrumento Steris Amsco V Pro Os cabos e l minas de laringosc pio F O s o compat veis com Sistema de Esteriliza o com Baixa Temperatura Amsco V...

Page 25: ...o ao material que para a fabrica o A garantia fica v lida por 12 meses a partir da data de fornecimento GIMA Durante o per odo de validez da garantia ser o consertadas ou trocadas gratuitamente todas...

Page 26: ...4 18 8 ISO 7376 Gime Green 4 GIMAMaxlite GIMA Maxlite 8 000 lux Xenon 2 5V 14 000 lux Xenon 3 5V 20 000 Lux LED 2 5V 40 000 lux LED 3 5V LED 2 5V 3 5V 3 Xenon 2 5V 3 5V GIMA Maxlite 134 C 5 4 000 1 1...

Page 27: ...27 3 3 1 4 2 3 4 5 A B 5 1 2 65 C 3 2 4 Cidex OPA...

Page 28: ...C 250 F 132 C 270 F 30 4 15 20 135 C 28 psi Steris Amsco V Pro Amsco V Pro 1 Amsco V Pro 1 Plus Amsco Amsco V Pro 1 Pro Max Sterrad Sterrad 100nx Standard Express Cycle Sterrad nx Standard Cycle Ster...

Page 29: ...29 2 GIMA GIMA GIMA 12 GIMA GIMA software GIMA...

Page 30: ...ARABIC 18 8 AISI 303 304 ISO 7376 Gime Green 4 GIMA Maxlite F O F O GIMA Maxlite F O 8000 2 5 14000 3 5 20000 2 5 40000 3 5 2 5 3 5 3 2 5 3 5 GIMA Maxlite 134 5 4000 1 1 10 45 2 2 3 3 3 1 4 2 3 4 5 A...

Page 31: ...31 ARABIC 1 2 65 3 Cidex OPA 2 4 4 5 65 8 6 A B 121 250 132 270 30 4 15 20...

Page 32: ...28 Steris Amsco V Pro F O Amsco V Pro 1 Amsco V Pro 1 Plus Amsco V Pro 1 Pro Sterrad F O Sterrad 100nx System Sterrad nx System Sterrad 1005 and 200 System US Sterrad 50 System ON 2 GIMA GIMA GIMA 12...

Reviews: