background image

6

7

Gutkes GmbH

Rehkamp 13
30853 Langenhagen
Allemagne

Fax: +49 (0)511/95 85 805

 

www.gev.de
[email protected]

D

GB

F

NL

I

E

S

N

DK

FIN

RUS

GR

LV

LT

PL

RO

SL

O

SK

CZ

TR

H

Caractéristiques techniques

Portée 

250 m environ (champ libre)

Fréquence d'émission 

433,92 MHz

Alimentation 

sonnette : 1 pile 12 V de type 23A 

 

carillon sans fi l : 110 à 220 V 

~

/50 Hz/60 Hz

Volume de sonnerie 

20 dB min./85 dB max. 

Dimensions 

sonnette : env. l 40 x h 70 x p 13 mm

 

carillon sans fi l : env. l 80 x h 80 x p 70 mm

Nous nous réservons le droit d'apporter des modifi cations techniques et esthétiques sans 
notifi cation préalable.

Par le présent document, la société Gutkes GmbH certifi e que le kit de carillon sans fi l satisfait 
aux exigences fondamentales et dispositions applicables de la directive 1999/5/CE.
Vous trouverez le texte intégral de la déclaration de conformité sur le site : www.gev.de

Kit de carillon sans fi l CGF 7055

Éléments inclus

1 x  sonnette pour kit de carillon 

fi g. A

1 x  carillon sans fi l avec voyant de sonnerie 

fi g. B

1 x  ruban adhésif double face

En achetant cet article, vous avez choisi 
un produit GEV de qualité supérieure. 
Pour l'utiliser dans les meilleures 
conditions, nous vous recommandons 
de lire attentivement ce mode d'emploi. 
Conservez soigneusement ce document en 
vue d'une consultation future. Ce produit 
ne doit être utilisé que dans les conditions 
prévues par le présent mode d'emploi. 
Toute modifi cation (physique, esthétique, 
etc.) du produit entraîne l'annulation de la 
garantie. 

Fonctions

Le carillon sans fi l dispose de 52  mélodies/
sonneries au choix 

(fi g. B2)

 disponibles dans 

4 volumes 

(fi g.  B1)

. L'unité intérieure signale 

en outre visuellement la sonnerie au moyen 
d'une LED de rétroéclairage.
La sonnette indique à l'utilisateur par un signal 
visuel (rétroéclairage) que l'appel a été émis. 
La portée est d'environ 250 m en champ libre, 
mais varie en fonction des murs et plafonds. 
L'émetteur et le récepteur sont immédiatement 
opérationnels. Le carillon sans fi l CGF 7055 
possède un émetteur haute fréquence avec 
technologie avancée d'encodage, ce qui réduit 
les risques d'interférence avec les appareils de 
même type se trouvant à proximité.

Choix de l'emplacement

1. 
L'unité intérieure (carillon 

fi g.  B

) peut être 

placée sur n'importe quelle prise adaptée du 
logement.
Le fonctionnement de l'appareil est signalé à 
son premier branchement par une sonnerie.
2. 
Ouvrez le dos de la sonnette 

 (fi g.  C)

 en 

enfonçant avec précaution l'encoche située 
sur le dessous de l'appareil à l'aide d'un outil 
adapté. 
3. 
Enlevez le couvercle situé au dos de l'appareil 

(fi g. D)

 et insérez une pile 12 V de type 23A.

Refermez ensuite le couvercle. La sonnette est 
désormais prête à l'emploi. 
4. 
Sortez l'adhésif double face de l'emballage et 
retirez dans un premier temps uniquement le 
fi lm de l'une des deux faces. Collez cette face 
au dos de la sonnette 

(fi g.  E)

. Cherchez une 

emplacement adéquat pour fi xer la sonnette. 
La surface choisie doit être régulière, propre 
et sèche.
Veillez à choisir un emplacement de sorte à ne 
pas dépasser la portée du signal radio.
Procédez impérativement à un test avant le 
montage ! 
L'unité extérieure (sonnette) ne doit pas être 

directement exposée à la pluie.
Retirez le deuxième fi lm de protection de 
l'adhésif et collez la sonnette à l'endroit 
souhaité. 

Remarques concernant les piles et les 

batteries

Les piles et batteries usagées ne doivent 
en aucun cas être jetées avec les ordures 
ménagères. Leurs propriétaires ont en 
eff et l'obligation légale de les ramener 

à leur point de vente, où elles seront reprises 
gratuitement. Les piles contiennent des 
substances dangereuses pour l'environnement 
et la santé et doivent être recyclées selon la 
réglementation en vigueur.

Remarques concernant le recyclage

Cet appareil ne doit en aucun cas être 
jeté avec les ordures ménagères. Les 
propriétaires d'équipements électriques 
ou électroniques usagés ont en eff et 

l'obligation légale de les déposer dans un 
centre de collecte sélective. Informez-vous 
auprès de votre municipalité sur les possibilités 
de recyclage.

La garantie Gutkes

Nos produits sont fabriqués avec le plus grand soin et testés selon les prescriptions en 
vigueur. Si un produit venait toutefois à ne pas fonctionner correctement, veuillez avant 
toute chose vous adresser à notre SAV pour faire valoir vos droits de garantie. Nous vous 
expliquerons dans le détail la marche à suivre ou vous indiquerons les coordonnées du 
distributeur compétent dans votre pays. Ne jetez ni l'article concerné ni la preuve d'achat, 
car nous nous réservons le droit d'en eff ectuer la vérifi cation dans le cadre de nos contrôles 
qualité. Veuillez en outre remplir le bon de garantie ci-dessous et de le joindre à l'envoi.

Contact : Gutkes Service-Center - Rehkamp 13 - D-30853 Langenhagen

Tél. : +49 (0)511/958 588 641 - [email protected]

Vous pouvez faire valoir vos droits de garantie à partir de la date d'achat et jusqu'à la date 
d'échéance légale de la garantie, voire, si ceci est stipulé ici, au-delà de cette date. Seuls 
les défauts de matériaux et de fonctionnement peuvent donner lieu à une réparation ou à 
un remplacement du produit. L'usure naturelle, les modifi cations et dommages de l'appareil 
dus à son milieu d'installation ou à son transport, les défauts dus au non-respect des 
instructions de montage et d'entretien et/ou à une installation inappropriée ou un manque 
d'entretien (encrassement) n'entrent pas dans le cadre de la garantie. Sont également 
exclues de la garantie les batteries, sources lumineuses et piles fournies avec l'appareil. 
Gutkes GmbH décline toute responsabilité en cas de dommages indirects, consécutifs 
et matériels. Notre garantie vous est fournie gratuitement. Veuillez nous adresser toute 
demande en garantie immédiatement après avoir pris connaissance du défaut de votre 
appareil. 

PLZ , Ort/postcode, place:

Name/name:

Straße/street:

Artikel/item:

Mail/Telefon/phone:

Reklamationsgrund/reason:

Bon de garantie

Summary of Contents for 007055

Page 1: ...Gutkes GmbH Rehkamp 13 30853 Langenhagen Germany www gev de service gev de 09 2013 UW Typ CGF 007055 ...

Page 2: ...1 1 2 A B C D E ...

Page 3: ...ieren zu gewährleisten Bewahren Sie diese Anleitung sorgfältig auf um gegebenenfalls später nachlesen zu können Das Produkt ist nur für den sachgemäßen Gebrauch wie in der Bedienungsanleitung beschrieben bestimmt Änderungen Modifikationen oder Lackierungen dürfen nicht vorgenommen werden da sonst jeglicher Gewährleistungsanspruch entfällt Funktionsumfang Der Funk Türgong verfügt über 52 einstellbar...

Page 4: ...face onto the back of the ringer switch Fig E Choose a suitable place to mount the ringer switch The surface must be smooth even clean and dry Ensure that the position you choose does not sit outside the radio transmission range You MUST check this before installing the device The outdoor unit ringer switch must be protected from the elements particularly from the rain Remove the protective film on...

Page 5: ...ne emplacement adéquat pour fixer la sonnette La surface choisie doit être régulière propre et sèche Veillez à choisir un emplacement de sorte à ne pas dépasser la portée du signal radio Procédez impérativement à un test avant le montage L unité extérieure sonnette ne doit pas être directement exposée à la pluie Retirez le deuxième film de protection de l adhésif et collez la sonnette à l endroit so...

Page 6: ...leverde dubbelzijdige plakband uit de verpakking en verwijder de beschermfolie aan één kant Plak de kant zonder folie op de achterkant van de belknop fig E Zoek een geschikte plek waar u de belknop wilt bevestigen Het oppervlak moet glad schoon en droog zijn Let er bij het kiezen van de plaats op dat het draadloze bereik niet wordt overschreden Test dit eerst voordat u de belknop monteert De buiten...

Page 7: ...e la pellicola da un solo lato Fissare il nastro sul retro del pulsante campanello Fig E Cercare un luogo adeguato in cui fissare il pulsante campanello La superficie scelta deve essere piana pulita e asciutta Scegliendo il luogo di installazione prestare attenzione a non superare la portata del collegamento Fare una prova prima dell installazione Il dispositivo esterno pulsante campanello non deve ...

Page 8: ...l Fig B 1 x Cinta adhesiva doble Al comprar este artículo ha seleccionado un Producto GEV de alta calidad A fin de garantizar un funcionamiento correcto le rogamos lea con atención estas instrucciones de manejo Guarde estas instrucciones en un lugar seguro para poder consultarlas más adelante si fuera necesario El producto ha sido diseñado para su utilización correcta tal y como se describe en las ...

Page 9: ... av denna artikel har du bestämt dig för en GEV produkt av hög kvalitet Var vänlig läs igenom denna bruksanvisning noga för att din enhet ska fungera korrekt Spara och var försiktig med bruksanvisningen du kan behöva läsa den igen vid ett senare tillfälle Produkten är enbart avsedd för fackmässigt bruk enligt beskrivningen i bruksanvisningen Ändringar modifieringar eller lackeringar får inte utföra...

Page 10: ...med visuell klokkevisning fig B 1 x dobbeltsidig tape Du valgte et GEV produkt av eksklusiv kvalitet da du kjøpte denne artikkelen Les nøye gjennom denne bruksanvisningen for å sikre problemfri bruk Ta godt vare på denne bruksanvisningen slik at du kan slå opp i den når det blir nødvendig Produktet er kun konstruert for det tiltenkte bruksområdet som beskrevet i bruksanvisningen Endringer modifikasj...

Page 11: ...ngeindikator fig B 1 x dobbeltklæbende klæbebånd Med købet af denne artikel har du valgt et GEV produkt i høj kvalitet Læs denne betjeningsvejledning omhyggeligt igennem for at sikre upåklagelig funktion Opbevar denne vejledning omhyggeligt så du evt kan læse den senere Produktet er kun beregnet til korrekt brug som beskrevet i betjeningsvejledningen Der må ikke foretages ændringer modifikationer el...

Page 12: ...stamalla tämän tuotteen olet valinnut laadukkaan GEV tuotteen Lue tämä käyttöohje läpi huolellisesti Näin taataan moitteeton toiminta Säilytä tämä ohje huolellisesti jotta voisit tarvittaessa lukea sitä myöhemmin Tuote on tarkoitettu ainoastaan asianmukaiseen käyttöön käyttöohjeessa kuvatulla tavalla Laitteeseen ei saa tehdä muutoksia sitä ei saa muokata tai maalata koska muutoin kaikki oikeudet t...

Page 13: ...ронняя клейкая лента Поздравляем вас с покупкой высококачественного изделия GEV Для того чтобы обеспечить его безупречную работу внимательно ознакомьтесь с настоящей инструкцией по эксплуатации Сохраните эту инструкцию чтобы при необходимости иметь возможность в дальнейшем перечитать ее еще раз Изделие предназначено только для надлежащего использования в соответствии с содержащимся в инструкции оп...

Page 14: ...υς γκονγκ εικ B2 Η ένταση του ήχου μπορεί να ρυθμιστεί σε τέσσερις βαθμίδες εικ B1 Επιπλέον η εσωτερική μονάδα επισημαίνει οπτικά μέσω μίας λυχνίας LED στο πίσω μέρος το κτύπημα του κουδουνιού Επίσης το πλήκτρο του κουδουνιού επισημαίνει στον χρήστη με οπτικό σήμα φωτισμός πίσω μέρους αν πραγματοποιήθηκε η κλήση Η εμβέλεια σε ελεύθερο πεδίο περιλαμβάνει περ 250 m και περιορίζεται από τους τοίχους ...

Page 15: ...urvju zvans ar vizuālu norādi par zvanu att B 1 x abpusējā līmlente Ar šīs ierīces iegādi Jūs esat ieguvuši kvalitatīvu un augstvērtīgu GEV produktu Lūdzam rūpīgi izlasīt šo lietošanas instrukciju lai panāktu netraucētu funkcionēšanu Rūpīgi uzglabājiet šo instrukciju lai nepieciešamības gadījumā vēlāk varētu tajā ielūkoties Šī ierīce ir piemērota tikai lietošanas instrukcijā aprakstīto funkciju ve...

Page 16: ...tukas skirtas durų radijo gongui A pav 1 x durų radijo gongas su pavaizduotu skambučiu B pav 1 x dvipusė lipnioji juostelė Jūs įsigijote aukštos kokybės GEV gaminį Atidžiai perskaitykite šią instrukciją kad būtų užtikrinamas nepriekaištingas prietaiso darbas Instrukciją rūpestingai saugokite kad vėliau prireikus būtų galima paskaityti dar kartą Gaminys skirtas naudoti tik pagal paskirtį kaip apraš...

Page 17: ...x Dwustronna taśma samoprzylepna Kupno niniejszego artykułu oznacza wybór wysokiej jakości wyrobu marki GEV Aby zapewnić prawidłowe działanie wyrobu prosimy o uważne zapoznanie się z niniejszą instrukcją obsługi Instrukcję tę należy starannie przechowywać do ewentualnego późniejszego użytku Wyrób może być stosowany wyłącznie w sposób zgodny z przeznaczeniem opisany w instrukcji obsługi Zabrania si...

Page 18: ...articol v aţi decis pentru un produs GEV de înaltă calitate Pentru a asigura o funcţionare fără probleme vă rugăm să citiţi cu atenţie aceste instrucţiuni de utilizare Păstraţi cu grijă aceste instrucţiuni pentru a le putea consulta mai târziu în caz de necesitate Produsul este conceput doar pentru utilizarea conform destinaţiei conform descrierii din manualul de instrucţiuni Se interzice modificar...

Page 19: ...nim prikazom zvonjenja sl B 1 x dvostranski lepilni trak Z nakupom tega izdelka ste se odločili za zelo kakovosten izdelek znamke GEV Natančno preberite ta navodila za delovanje Tako boste zagotovili brezhibno delovanje izdelka Navodila skrbno shranite saj jih boste morda potrebovali tudi pozneje Ta izdelek je predviden samo za strokovno uporabo kot je opisano v navodilih za delovanje Kakršnekoli ...

Page 20: ...ením zvončeka Obr B 1 x obojstranná lepiaca páska Spoločne s kúpou tohto výrobku ste sa rozhodli pre kvalitatívne vysoko hodnotný produkt firmy GEV Tento návod na použitie si dôkladne prečítajte aby ste zabezpečili bezchybnú funkčnosť Tento návod starostlivo uschovajte aby ste si ho prípadne mohli neskôr prečítať Výrobok je určený iba na odborné použitie ako je opísané v návode na použitie Zmeny mo...

Page 21: ... 1 x oboustranná lepicí páska Zakoupením tohoto výrobku jste se rozhodli pro vysoce kvalitní produkt firmy GEV Pro zaručení bezvadného fungování si prosím pečlivě přečtěte tento návod k použití Pečlivě tento návod uschovejte abyste si jej mohli později případně opět přečíst Výrobek je určen pouze k použití v souladu s určeným účelem dle popisu v návodu k obsluze V případě provedení změn modifikací n...

Page 22: ...alarak yüksek kaliteli bir GEV ürününü tercih etmiş oldunuz Ürünün sorunsuz bir şekilde çalışabilmesi için lütfen bu kullanım kılavuzunu dikkatle okuyun İleride tekrar okumak için kılavuzunuzu dikkatlice saklayın Ürün sadece nizami kullanım kullanım kılavuzunda belirtildiği gibi için tasarlanmıştır Üründe değişiklikler eklemeler veya boyama işlemleri uygulanmamalıdır aksi takdirde garanti geçerlil...

Page 23: ...s bejárati ajtó csengő vizuális csengéskijelzéssel B ábra 1 x Kétoldalas ragasztószalag Az árucikk megvásárlásával kiváló minőségű GEV termék mellett döntött A problémamentes működéshez kérjük figyelmesenolvassaelahasználatiutasítást Gondosan őrizze meg az útmutatót hogy később is használhassa referenciaként A termék csak a rendeltetésének megfelelő használatra alkalmas azaz a kézikönyvben ismertet...

Reviews: