-
Terminály nemusí byť skratovať.
PYC - СОЛНЕЧНЫЙ УНИВЕРСАЛЬНЫЙ СТРАХ ЖИВОТНЫХ "ОТРАЖАТЕЛЬ" - 157910
Примечание:
Прочитайте инструкции для использования тщательно перед использованием
устройства и держать его для более поздней проверки.
A.
ПРИМЕЧАНИЯ
-
Пусть устройство работает непрерывно для лучшего результата.
-
Не ныряйте в воду.
-
Не блокируйте детектор движения.
-
Держите солнечный модуль в чистоте.
B.
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ
1)
Установка
Выберите место, которое подвергается воздействию солнца, по крайней мере 8 часов в день, так что солнечный
коллектор обвинения должным образом. Затененные области уменьшают заряд батареи. Поместите солнечный
модуль правильно, так что он может полностью поглощать солнечный свет и заряжать себя оптимально.
Оптимальная работа может быть достигнута только в том случае, если батарея постоянно подвергается
воздействию полного дня солнца. Выберите солнечное место для оптимизации производительности солнечного
модуля.
Выберите положение, подверженную ветру, чтобы отражатель можно было правильно
вращаться.
Не поставив устройство за большие деревья, стены или объекта может помешать
гладкой работы детектора движения.
Распоить штупсельную вилку так, чтобы распространитель вредителей был в зоне,
которая должна быть защищена.
Соберите 2 части и положить плагин палку около 10 см вглубь земли. Используйте молоток только тогда, когда
земля трудная.
Будьте осторожны, чтобы не повредить верхнюю часть.
Если земля шампур правильно помещены в землю, объединить изголовье и нижнюю часть:
Поместите отражатель в верхней части земного шампура.
Поместите основную часть поверх отражателя.
Чтобы убедиться, что основная часть была правильно прикреплена, убедитесь, что
"крылья" правильно расположены в разрезах в верхней части отражателя.
2)
Включение
Нажмите кнопку «Включив/Выключи» на устройстве. Устройство активируется. Как только движение обнаружено,
излучаются ультразвуковые волны и светодиоды включаются в течение примерно 45 секунд.
Принцип:
Этот продукт сочетает в себе мигающий светодиодный свет с ультразвуковыми волнами, сохраняя нежелательных
животных, таких как.B летучих мышей и птиц, вдали от ваших бункеров, фруктовые деревья, газон, сад, пруд
рыбы и т.д.
Для наружного использования. Дождь устойчив.
Солнечная энергия позволяет заряжать батареи для ежедневного использования.
Внимание:
Может случиться так, что люди услышат некоторые частоты устройства. Поэтому рекомендуется разместить
устройство как можно далека от жилой площади. Не на настройку устройства, когда дети играют на полу.
C.
УБОРКА И УХОД
Очистите устройство только сухой или слегка увлажненной тряпкой, которая не испускает ворсинок.
Не используйте абразивные чистящие средства для очистки устройства!
D.
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
Эксплуатация: 3 перезаряжаемые батареи 1.2V AAA 300Ma
Мощность: 0.3W
Мощность солнечного модуля: 3.6 V
Местоположение: до 2 метров, 100 градусов
Опасность от батарей
-
Батареи могут быть проглочены опасным. Поэтому храните батарейки и оборудование для недоступном для детей
месте. Батарея проглатывании медицинская помощь следует искать сразу.
-
Проверьте перед установкой батарей, будь то контакты в устройстве и на батарейках чистые и, при необходимости,
очистите их.
-
Используйте только указанный в технических характеристиках типа батареи.
-
Если батарея протекла, избегайте. Контакт кожи, глаз и слизистых оболочек с аккумуляторной кислотой. При контакте
с электролитом, промойте пораженный участок немедленно промыть большим количеством воды и немедленно
обратиться к врачу.
-
Возьмите утечка батареи из устройства, немедленно. Чистка контактов перед установкой новой батареи.
-
Аккумулятор не должен быть пополнен, разобрали, брошенная в огонь, затопление или короткое замыкание в
жидкостях.
-
Батарейки не может быть пополнен.
-
Терминалы не могут быть закорочены.
SE - SOLAR UNIVERSAL ANIMAL FRIGHT "REFLEKTOR" - 157910
Obs:
Läs bruksanvisningen noggrant innan du använder enheten och behåll den för senare inspektion.
A.
ANTECKNINGAR
-
Låt enheten arbeta kontinuerligt för ett bättre resultat.
-
inte i vatten.
-
Blockera inte rörelsedetektorn.
-
Håll solmodulen ren.
B.
ANVÄNDNING
1)
Installation
Välj en plats som utsätts för solen i minst 8 timmar per dag så att solfångaren laddar ordentligt. Skuggade områden
minskar batteriladdningen. Placera solmodulen korrekt så att den helt kan absorbera solljuset och ladda sig själv
optimalt.
Optimal drift kan endast uppnås om batteriet kontinuerligt har utsatts för en hel dag i solen. Välj en solig plats för att
optimera solmodulens prestanda.
Välj en position som utsätts för vinden så att reflektorn kan rotera korrekt.
Att inte placera enheten bakom stora träd, en vägg eller ett föremål kan störa
rörelsedetektorns smidiga funktion.
Placera plug-in-stången så att skadedjursfördelaren är i den zon som ska skyddas.
Montera de 2 delarna och sätt instickspinnen ca 10 cm djupt i jorden. Använd endast en
hammare när marken är hård.
Var försiktig så att du inte skadar den övre delen.
Om jordspettet är ordentligt placerat i marken, kombinera sänggaveln och den nedre delen:
Placera reflektorn högst upp på jordens spett.
Placera huvuddelen ovanpå reflektorn.