-
As pilhas não recarregáveis não devem ser recarregadas.
-
Os terminais não devem ser curto-circuito.
PL - SOLAR UNIVERSAL ANIMAL STRACH "REFLEKTOR" - 157910
Uwaga:
Przed u
ż
yciem urz
ą
dzenia nale
ż
y uwa
ż
nie przeczyta
ć
instrukcje u
ż
ytkowania i zachowa
ć
je do
pó
ź
niejszej kontroli.
A.
UWAGI
-
Niech urządzenie działa w sposób ciągły, aby uzyskać lepszy wynik.
-
Nie nurkować w wodzie.
-
Nie blokować detektora ruchu.
-
Utrzymuj moduł słoneczny w czystości.
B.
UŻYTKOWANIE
1)
Instalacja
Wybierz miejsce, które jest wystawione na działanie słońca przez co najmniej 8 godzin dziennie, aby kolektor słoneczny
ładuł się prawidłowo. Zacienione obszary zmniejszają ładowanie baterii. Umieść moduł słoneczny prawidłowo, aby mógł
w pełni wchłonąć światło słoneczne i optymalnie się naładować.
Optymalną pracę można osiągnąć tylko wtedy, gdy bateria jest stale narażona na cały
dzień słońca. Wybierz słoneczne miejsce, aby zoptymalizować wydajność modułu
słonecznego.
Wybrać pozycję wystawioną na działanie wiatru, aby reflektor mógł się prawidłowo
obracać.
Nieustawienie urządzenia za dużymi drzewami, ścianą lub obiektem może zakłócać
sprawne działanie detektora ruchu.
Umieść pręt wtykowy tak, aby dystrybutor szkodników był w strefie, która ma być chroniona.
Zmontuj 2 części i włóż wtyczka około 10 cm w głąb ziemi. Młotek należy używać tylko wtedy, gdy ziemia jest twarda.
Uważaj, aby nie uszkodzić górnej części.
Jeśli szpikulca uziemiony jest prawidłowo umieszczony w podłożu, połącz zagłówek i dolną część:
Umieść reflektor w górnej części szpikulca ziemi.
Umieść główną część na reflektorze.
Aby upewnić się, że główna część została prawidłowo zamocowana, upewnij się, że
"skrzydła" są prawidłowo umieszczone w nacięciach w górnej części reflektora.
2)
Włączanie
Naciśnij przycisk Włączanie/Wyłączanie urządzenia. Urządzenie jest włączone. Po wykryciu ruchu emitowane są fale
ultradźwiękowe, a diody LED włączają się przez około 45 sekund.
Zasady:
Ten produkt łączy migające światło LED z falami ultradźwiękowymi, utrzymując niechciane zwierzęta, takie jak.B
nietoperze i ptaki, z dala od pojemników, drzew owocowych, trawnika, ogrodu, stawu rybnego itp.
Do użytku na zewnątrz. Odporny na deszcz.
Energia słoneczna umożliwia ładowanie baterii do codziennego użytku.
Uwagę:
Może się zdarzyć, że ludzie słyszą niektóre częstotliwości urządzenia. Dlatego zaleca się umieszczenie
urządzenia jak najdalej od części dziennej. Nie ustawiaj urządzenia, gdy dzieci bawią się na podłodze.
C.
CZYSZCZENIE I PIELĘGNACJA
Urządzenie należy czyścić tylko suchą lub lekko zwilżoną szmatką, która nie emituje kłaczków.
Do czyszczenia urządzenia nie należy używać ściernych środków czyszczących!
D.
FUNKCJE TECHNICZNE
Obsługa: 3 akumulatory 1.2V AAA 300Ma
Moc: 0.3W
Moduł solarny mocy: 3,6 V
Lokalizacja: do 2 metrów, 100°
Niebezpieczeństwo z baterii
-
Baterie mogą zostać połknięte niebezpieczna. Dlatego utrzymanie baterii i urządzeń do niedostępnym dla małych dzieci.
Połknięcia baterii, pomoc medyczna należy natychmiast zgłosić.
-
Sprawdź przed włożeniem baterii, czy styki w urządzeniu i na baterie są czyste iw razie potrzeby oczyścić je.
-
Stosuj tylko określony w specyfikacjach technicznych typu baterii.
-
W przypadku wycieku z akumulatora, należy unikać. The kontaktu oczu, skóry i błon śluzowych z kwasem akumulatorowym.
Po kontakcie z elektrolitem, należy natychmiast przemyć skażone miejsce dużą ilością wody i natychmiast zgłosić się do
lekarza.
-
Należy natychmiast wyciekające baterie z urządzenia. Oczyść styki przed włożeniem nowej baterii.
-
Bateria może być doładowywane, demontowane, wrzuca do ognia, zanurzone w cieczy lub zwarte.
-
Non-akumulatory nie mogą być ładowane.
-
Końcówki nie mogą być zwarte.
CZ - SOLÁRNÍ UNIVERZÁLNÍ ZVÍŘECÍ STRACH "REFLEKTOR" - 157910
Poznámka:
Před použitím přístroje si pečlivě přečtěte návod k použití a uchováte jej pro pozdější kontrolu.
A.
POZNÁMKY
-
Nechte zařízení pracovat nepřetržitě pro lepší výsledek.
-
Neponořte se do vody.
-
Neblokujte detektor pohybu.
-
Udržujte solární modul čistý.
B.
POUŽITÍ
1)
Instalace
Vyberte místo, které je vystaveno slunci po dobu nejméně 8 hodin denně, aby se solární kolektor správně nabíhal.
Stínované oblasti snižují nabíjení baterie. Solární modul umístěte správně tak, aby mohl plně absorbovat sluneční světlo
a optimálně se nabíjet.
Optimálního provozu lze dosáhnout pouze v případě, že je baterie nepřetržitě vystavena celému dni slunce. Vyberte si
slunné místo pro optimalizaci výkonu solárního modulu.
Vyberte polohu vystavenou větru, aby se reflektor mohl správně otáčet.
Neposílání zařízení za velké stromy, stěnu nebo objekt může narušit hladký provoz
detektoru pohybu.
Umístěte zásuvnou tyč tak, aby byl rozvaděč škůdců v chráněné zóně.
Sestavte 2 části a vložte zásuvnou tyčinku asi 10 cm hluboko do země. Kladivo používejte
pouze v případě, že je země tvrdá.
Dávejte pozor, abyste nepoškodili horní část.
Pokud je zemní špíz správně umístěn v zemi, zkombinujte čelo postele a spodní část:
Umístěte reflektor na vrchol zemského špízu.
Umístěte hlavní část na reflektor.