background image

 
För att vara säker på att huvuddelen har fästs korrekt, se till att "vingarna" är korrekt placerade 
i snitten högst upp på reflektorn.  
 
 
 
 
 

2)

 

Slå på 

 
Tryck  på  på/av-knappen  på  enheten.  Enheten  är  aktiverad.  Så  snart  en  rörelse  upptäcks  avges  ultraljudsvågor  och 

lysdioderna slås på i cirka 45 sekunder.   

 
Principen: 
Denna produkt  kombinerar ett blinkande  LED-ljus med  ultraljudsvågor,  håller oönskade djur,  såsom.B  fladdermöss  och 

fåglar, bort från dina papperskorgar, fruktträd, gräsmatta, trädgård, fiskdamm etc.  

För utomhusbruk. Regnbeständigt.  
Solenergin gör det möjligt att ladda batterierna för daglig användning.   
 

Uppmärksamhet: 
Det kan hända att människor hör några av enhetens frekvenser. Därför rekommenderas att placera enheten så långt 

bort från vardagsrummet som möjligt. Ställ inte in apparaten när barn leker på golvet.  

 

C.

 

RENGÖRING OCH SKÖTSEL  

Rengör apparaten endast med en torr eller något fuktad trasa som inte avger ludd. 
Använd inte slipande rengöringsmedel för att rengöra apparaten! 
 

D.

 

TEKNISKA EGENSKAPER 

Drift: 3 uppladdningsbara 1,2V AAA-batterier 300Ma 
Effekt: 0.3W 
Solenergimodul: 3,6 V 
Plats: upp till 2 meter, 100° 

 

Risker med batterier 

 

Batterierna  ska  inte  sväljas.  Därför  håll  batterier  och  utrustning  utom  räckhåll  för  barn.  Om  batteri  sväljs,  kontakta  läkare 
omedelbart. 

 

Innan du placerar batterierna, kontrollera om kontakterna i enheten och på batteriet är rena och, om nödvändigt, rengör dem. 

 

Använd endast typ av batteri som anges i tekniska data.

 

 

Om ett batteri rinner, undvik kontakt med hud, ögon och slemhinnor med batterisyra. Vid kontakt med batterisyra, omedelbart 
skölj platserna som är berörda med rikligt med rent vatten och uppsök läkare omedelbart. 

 

Bort omedelbart enheten batteri flöda. Ren kontakterna innan du sätter nya batterier. 

 

Batterierna måste inte laddas eller återaktiveras med andra medel, ta dem isär, inte öppna dem, kasta dem inte i elden, inte 
störta i vätskor och inte Kortslut dem inte. 

 

Icke-uppladdningsbara batterier får inte laddas.  

 

Leverans terminalerna får inte kortslutas. 

 

NO - SOLAR UNIVERSAL ANIMAL FRIGHT "REFLEKTOR" - 157910 

Merk: 

Les bruksanvisningen nøye før du bruker apparatet, og behold den for senere inspeksjon.

  

 

A.

 

NOTATER 

-

 

La enheten arbeide kontinuerlig for et bedre resultat. 

-

 

Ikke dykk i vann.  

-

 

Ikke blokker bevegelsesdetektoren. 

-

 

Hold solmodulen ren. 

 

B.

 

BRUK 

 

1)

 

Installasjon 

 

Velg  et  sted  som  er  utsatt  for  solen  i  minst  8  timer  per  dag,  slik  at  solsamleren  lader  riktig.  Skyggelagte  områder 

reduserer batterilading. Plasser solmodulen riktig slik at den kan absorbere sollyset fullt ut og lade seg selv optimalt.  

Optimal drift kan bare oppnås hvis batteriet har blitt kontinuerlig utsatt for en hel dag med solen. Velg et solfylt sted å 

optimalisere ytelsen til solmodulen.  

Velg en posisjon som er utsatt for vinden, slik at reflektoren kan rotere riktig.  
Ikke å sette enheten bak store trær, en vegg eller et objekt kan forstyrre den glatte driften 

av bevegelsesdetektoren. 

 
Plasser plug-in-stangen slik at skadedyrsdistributøren er i sonen som skal beskyttes.   
Monter de 2 delene og sett plug-in stick ca 10 cm dypt inn i jorden. Bruk en hammer bare 

når bakken er hard.  

Vær forsiktig så du ikke skader den øvre delen.  
Hvis jordspydet er riktig plassert i bakken, kombinere hodegavlen og den nedre delen:  
Plasser reflektoren på toppen av jordens spyd. 

Plasser hoveddelen på toppen av reflektoren.  
 
 
For  å  være  sikker  på  at  hoveddelen  er  riktig  festet,  sørg  for  at  "vingene"  er  riktig  plassert  i 
snittene på toppen av reflektoren.  
 
 
 
 

2)

 

Slå på 

 
Trykk på På/Av-knappen på enheten. Enheten er aktivert. Så snart en bevegelse oppdages, sendes ultralydbølger ut og 

lysdiodene slås på i ca 45 sekunder.   

 
Prinsippet: 
Dette  produktet  kombinerer  et  blinkende  LED-lys  med  ultralydbølger,  holder  uønskede  dyr,  for  eksempel.B  og  fugler, 

vekk fra søppelbøttene, frukttrær, plen, hage, fiskedam, etc.  

For utendørs bruk. Regnbestandig.  
Solenergien gjør det mulig å lade batteriene til daglig bruk.   
 

Oppmerksomhet: 
Det kan hende at mennesker hører noen av frekvensene til enheten. Derfor anbefales det å plassere enheten så langt 

unna stuen som mulig. Ikke konfigurer enheten når barn leker på gulvet.  

 

C.

 

RENGJØRING OG STELL  

Rengjør apparatet kun med en tørr eller lett fuktet fille som ikke avgir lo. 
Ikke bruk skuremidler til å rengjøre apparatet! 
 

D.

 

TEKNISKE FUNKSJONER 

Drift: 3 oppladbare 1.2V AAA batterier 300Ma 
Strøm: 0.3W 
Strøm solenergi modul: 3,6 V 
Beliggenhet: opptil 2 meter, 100° 

 

Risiko med batterier 

 

Batterier  bør  ikke  svelges.  Derfor  holde  batterier  og  utstyr  utilgjengelig  for  barn.  Hvis  batteriet  blir  svelget,  se  en  lege 
umiddelbart. 

 

Før du plasserer batteriene, sjekk hvis kontaktene i enheten og batteriet er rene og, om nødvendig rengjøres. 

 

Bruk kun typen batteri som er angitt i de tekniske dataene. 

 

Hvis et batteri flyter, unngå kontakt med hud, øyne og slimhinner med batterisyre. Ved kontakt med batterisyre, umiddelbart 
skyll stedene opptatt med mye rent vann og se en lege umiddelbart. 

 

Fjern umiddelbart enheten et batteri strømmer. Rengjør kontaktene før du setter nye batterier. 

 

Batterier må ikke lades eller aktiveres med andre midler, ta ikke dem fra hverandre, ikke åpne dem, ikke kaste dem på ilden, 
ikke stupe i væsker og ikke kortslutt dem. 

 

Ikke-oppladbare batterier må ikke lades.  

 

Forsyning terminaler må ikke være kortsluttet. 

Summary of Contents for 157910

Page 1: ...les ailes de l unité centrale dans les 3 encoches situées sur le haut du réflecteur 2 Mise en marche Appuyez sur le bouton Marche Arrêt de l appareil L appareil est activé Dès qu un mouvement sera détecté des ondes ultrasons seront émises et les leds s allumeront pendant 45 secondes Principe de fonctionnement Ce produit est combiné avec une lumière clignotante à LED et des ondes ultrasoniques pour...

Page 2: ...is combined with LED flashing light and passive infrared to imitate ultrasonic wave to repel unwelcome animals bats and birds from your garbage bins fruit trees lawns garden flower beds or fish ponds It used for outdoor The sun solar power can recharge battery to saving energy Warning It happens that the man can hear some of the frequencies of the device Put the device as far away as possible from...

Page 3: ...erden Für den Gebrauch im Freien Regenbeständig Die Sonnenenergie ermöglicht es die Batterien für einen täglichen Gebrauch aufzuladen Achtung Es kann vorkommen dass der Mensch einen Teil der Frequenzen des Geräts hört Deshalb wird empfohlen das Gerät so weit wie möglich vom Wohnbereich entfernt aufzustellen Das Gerät nicht aufstellen wenn Kinder auf dem Boden spielen D REINIGUNG UND PFLEGE Reinige...

Page 4: ...rincipe Dit product wordt gecombineerd met een knipperlicht met LED en ultrasoongolven om ongedierte vleermuizen en vogels weg te houden van uw vuilnisbakken fruitbomen grasvelden tuinen perken en visvijvers Voorzie voor gebruik buiten bestand tegen regen De energie van het zonlicht kan de batterijen opladen voor een dagelijks gebruik Let op Het kan gebeuren dat de mens een aantal frequenties van ...

Page 5: ... del panel solar 3 6V Detección hasta 2 metros 100 grados Riesgos con las pilas Las baterías no deben ser tragadas Por consecuente guárdelas así como los equipos fuera del alcance de los niños En caso de ingestión de pila consulte inmediatamente un especialista Antes de colocar las pilas verifique que los contactos en el aparato así como sobre las pilas estén limpios y si es necesario límpielos Ut...

Page 6: ...Coloque o painel solar corretamente de modo a capturar totalmente a luz solar e recarregar da melhor forma O funcionamento ideal só é conseguido quando a bateria tiver sido recarregada continuamente durante um dia inteiro ao sol Não se esqueça de escolher um local ensolarado para otimizar o desempenho do painel solar Escolha um lugar exposto ao vento para que o refletor possa girar corretamente In...

Page 7: ...ustawiaj urządzenia gdy dzieci bawią się na podłodze C CZYSZCZENIE I PIELĘGNACJA Urządzenie należy czyścić tylko suchą lub lekko zwilżoną szmatką która nie emituje kłaczków Do czyszczenia urządzenia nie należy używać ściernych środków czyszczących D FUNKCJE TECHNICZNE Obsługa 3 akumulatory 1 2V AAA 300Ma Moc 0 3W Moduł solarny mocy 3 6 V Lokalizacja do 2 metrów 100 Niebezpieczeństwo z baterii Bate...

Page 8: ...abíjal Optimálnu prevádzku je možné dosiahnuť len vtedy ak bola batéria nepretržite vystavená celému dňu slnka Vyberte si slnečné miesto na optimalizáciu výkonu solárneho modulu Vyberte polohu vystavenú vetru tak aby sa reflektor mohol správne otáčať Nepoloženie zariadenia za veľké stromy stenu alebo objekt môže rušiť hladkú činnosť detektora pohybu Umiestnite zásuvnú tyč tak aby bol distribútor š...

Page 9: ...и Не на настройку устройства когда дети играют на полу C УБОРКА И УХОД Очистите устройство только сухой или слегка увлажненной тряпкой которая не испускает ворсинок Не используйте абразивные чистящие средства для очистки устройства D ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ Эксплуатация 3 перезаряжаемые батареи 1 2V AAA 300Ma Мощность 0 3W Мощность солнечного модуля 3 6 V Местоположение до 2 метров 100 градусов...

Page 10: ...t ut og lade seg selv optimalt Optimal drift kan bare oppnås hvis batteriet har blitt kontinuerlig utsatt for en hel dag med solen Velg et solfylt sted å optimalisere ytelsen til solmodulen Velg en posisjon som er utsatt for vinden slik at reflektoren kan rotere riktig Ikke å sette enheten bak store trær en vegg eller et objekt kan forstyrre den glatte driften av bevegelsesdetektoren Plasser plug ...

Page 11: ... l impatto sulla salute umana e l ambiente PT O caixote com uma cruz indica que o producto REEE preenche os requisitos exigidos pela nova directiva introduzida na tutela do ambiente 2012 19 UE e que no fim do seu ciclo de vida deve ser encaminhado para um local apropriado Pedir informações às autoridades locais competentes sobre os locais indicados para a recolha de desperdícios Ao não agir de aco...

Reviews: